LoveRead.info » Книги » Романы » Сахар и перец - Кристина Роуз

Сахар и перец - Кристина Роуз

Книгу Сахар и перец - Кристина Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

371 0 17:52, 12-05-2019
Сахар и перец - Кристина Роуз
12 май 2019
Автор: Кристина Роуз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Сахар и перец - Кристина Роуз читать онлайн бесплатно без регистрации

Матери двух дочерей очень нужен «мужчина в доме».Зачем? Чтобы делать чисто мужскую работу. И в награду за это — сладкие булочки, доверительные разговоры и… НИЧЕГО больше!Так считала привлекательная рыжеволосая Алекс Маккарт — и просчиталась! Красавец Роб Кейлен вовсе не против стать «мужчиной в ее доме»… только не в качестве помощника и мастера на все руки, а в качестве друга, заботливого мужа и пылкого возлюбленного!.
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 37
    Перейти на страницу:

    Алекс рухнула в кресло и с жадностью отпила чаю. Роб пристально смотрел на нее.

    Вообще-то она выглядела великолепно. Действительно, эта одежда поглощает ее, но все равно смотрится прекрасно. Оставив волосы свободно падать на плечи, вместо того чтобы собрать их сзади в свой обычный хвост, Алекс подчеркнула, как они прекрасны — волнистые, густые и такие мягкие. А еще она наложила макияж, и ее глаза стали более выразительными, кожа казалась кремовой, и она чудесно пахла — как цветок.

    И почему-то, может быть из-за волос или макияжа или из-за длинных раскачивающихся сережек, она больше не напоминала домохозяйку, а превратилась в женщину, свидание с которой было бы большой удачей для мужчины. Особенно если он выбрал ее по объявлению в газете.

    — Алекс, — сказал Роб, — я думаю, вы выглядите очень хорошо.

    — Правда?

    Он кивнул:

    — Действительно хорошо.

    Она опустила глаза и стала смотреть в стакан с чаем. Размешивала его. Изучала.

    — Роб, можно я задам вам один вопрос? — спросила она и торопливо продолжила: — Вы часто ходили на свидания?

    — Вы спросили мое мнение, а потом решили проверить, есть ли у меня опыт в подобных делах?

    Она вспыхнула.

    — Ну, не совсем так, — запинаясь, ответила она.

    Роб улыбнулся, ее волнение показалось ему очаровательным.

    — Я ходил на свидания почти каждый выходной лет двадцать моей сознательной жизни. Если бы я потратил столько времени на что-нибудь другое, а результат был бы таким ничтожным, то перерезал бы себе горло. Однако, к счастью, это делает меня великим экспертом по свиданиям. Вы услышали голос знатока.

    — И вы сказали правду?

    — О да.

    Она помолчала, поглядывая на него сквозь свои густые ресницы, чтобы убедиться, что он не поддразнивает ее, потом приняла комплимент.

    — Спасибо.

    — Не за что.


    Оставив изобилие адресов, телефонных номеров и инструкций для девочек, Алекс ушла раньше, чем он закончил загружать свои инструменты в грузовик.

    Роб захлопнул откидной борт автомобиля и стал искать в кармане ключи, Дарси появилась перед ним.

    — Роб, — сказала она, — я что-то плохо себя чувствую.

    Выглядела она неважно. Веснушки казались нарисованными на зеленовато-бледном лице.

    — Желудок? — спросил он.

    Девочка не ответила, она просто нагнулась, и весь ее обед оказался на дорожке. Вытерев ей рот платком, найденным в заднем кармане, он положил руку ей на плечо.

    — Пойдем внутрь, — сказал он. — Мы приведем тебя в порядок и позвоним маме.

    — Вы не можете позвонить ей. — В голосе звучали отчаяние и боль. — Поэтому я и не сказала ничего, пока она не ушла.

    — Дарси. — Роб старался, чтобы его голос звучал спокойно. — Мама захочет знать.

    — Со мной все будет в порядке. Мне уже гораздо лучше.

    — Но, Дарси, она едет на свидание с тем, кого даже не знает, и потому будет не против вернуться домой.

    — Послушайте, я сделаю все, что скажете, если вы просто выслушаете, почему я не могу вызвать ее.

    Дарси?! Все, что он скажет? Похоже, дело действительно серьезное.

    — Отлично. Я хочу, чтобы ты пошла в дом и прополоскала рот, но ничего не пила. Потом я хочу, чтобы ты легла в постель и ждала меня с термометром во рту.

    Дарси беспрекословно подчинилась. Роб взял садовый шланг и вымыл подъездную дорожку, а потом нашел в кухне большую миску. После этого пошел взглянуть на Дарси.

    Как и обещала, она лежала в постели, из-за термометра во рту храня молчание. А неплохое это изобретение — термометр.

    Вытащив его сразу же, как только увидела Роба, она воскликнула, размахивая градусником:

    — Всего лишь чуть-чуть больше ста градусов. Я вряд ли больна.

    — И сколько ты его держала? Тридцать секунд?

    — Три минуты. Точно, как там написано.

    Роб пожал плечами. Можно снова будет поставить ей градусник, когда она закончит говорить.

    — Итак, почему не позвонить твоей маме? Она ведь не просто так оставила номер телефона.

    — Потому что она на свидании. — Это было произнесено так, будто все объясняло.

    — И что?

    — А то, что ей нужно ходить на свидания.

    — Зачем?

    Девочка посмотрела на него так, будто он был слабоумным.

    — Как же можно встретить мужчину, если не выходить?

    — Может быть, ей и не хочется встретить мужчину. Она кажется вполне довольной своей жизнью.

    Дарси округлила глаза.

    — Эмма говорит, что мама хотела бы иметь мужчину, но не знает об этом, потому что у нее был плохой брак. Я слышала — ну, вернее подслушала их. Мы с Шеннон подумали об этом и решили, что Эм права. Маме не следует жить одной. Мы ведь не будем с ней все время, вы же понимаете.

    Что ж, а она, пожалуй, права. Но все же…

    — Но это всего лишь одно свидание. Ты же не ждешь, что она найдет идеального мужчину на первом же свидании. Всегда можно перенести свидание на другой день.

    — Разумеется, она не найдет идеального мужчину на этом свидании. Тетя Эм сказала, что большинство тех, кто дает объявления, неудачники. Но маме нужна практика.

    — Твоей маме вовсе не нужно этому учиться.

    — Откуда вы знаете?

    — Потому что я мужчина, и я понял, что с ней очень приятно быть вместе.

    — Но вы же не встречаетесь с ней. Кроме того, — серьезно добавила Дарси, — мама должна выйти только за богатого. Растить детей совсем недешево, знаете ли.

    — Послушай, многие люди, когда выбирают партнера, с которым хотят прожить жизнь, думают о гораздо более важных вещах, чем деньги, — сердито начал он и вдруг замолчал. Кем это он себя возомнил? Он, который понятия не имеет, как найти спутницу жизни, и пытается это сделать уже много лет, не имеет права давать советы. Но помочь он все-таки должен, И ему совсем не повредит провести один вечер здесь — все равно нет никаких особенных планов.

    — О’кей, я останусь здесь и не стану звонить твоей маме, если ты пообещаешь, что в следующий раз, когда тебя затошнит, ты сделаешь все в эту миску.

    Улыбка Дарси почти стоила этой уступки.

    Роб спустился по лестнице. Было совершенно ясно, что этому ребенку невозможно отказать ни в чем.

    — Шеннон! — позвал он. Он едва расслышал ее робкое «да?» и удивился, как две такие разные личности вообще могут быть близнецами. — Присмотри за Дарси, я хочу сходить в магазин за имбирным пивом. Это может успокоить ее желудок.

    Он предположил, что она услышала его, когда еще одно слабое «да» донеслось из ее комнаты.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки