LoveRead.info » Книги » Романы » Нью-Йорк. Карта любви - Ками Блю

Нью-Йорк. Карта любви - Ками Блю

Книгу Нью-Йорк. Карта любви - Ками Блю читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

146 0 09:03, 23-01-2026
Нью-Йорк. Карта любви - Ками Блю
23 январь 2026
Автор: Ками Блю Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Нью-Йорк. Карта любви - Ками Блю читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Она – Грейс Митчелл, ходячее цветовое торнадо, циничная и острая на язык, младшая из шестерых детей в суматошной и очень дружной семье. Вкус к романтике у нее отбит с тех самых пор, как бывший бойфренд бросил ее ради ее лучшей подруги. От собственной жизни, а особенно работы Грейс воротит: она мечтает писать киносценарии, но ведет колонку для домохозяек в женском журнале.Он – Мэтью Говард, ценитель монохромных костюмов, вдохновенный преподаватель литературы, знаток джаза и фотограф-любитель, в детстве брошенный родителями. В университете перед студентами он блистал, но совсем недавно с треском вылетел с любимой работы.Он и она будут сотрудничать – она пишет, он фотографирует. Вместе им предстоит создать иллюстрированный путеводитель по Нью-Йорку – завлечь туристов, рассказав и показав, где снималось самое знаменитое романтическое кино Голливуда.И все бы ничего, вот только Грейс и Мэтью знакомы не первый год. Она у него училась, и с первой же университетской пары они ненавидят друг друга до смерти.Два заклятых врага. Взаимное притяжение, которое оба решительно отрицают. Один путеводитель. Голливудские романтические комедии в декорациях переменчивого, почти магического Нью-Йорка. Что может пойти не так?Впервые на русском.

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 136
    Перейти на страницу:
    которое они мне доставили, о стонах, которые издавали…

    – Мне вовсе не хочется нарушать запреты. Ведь я поклялся никогда больше… – тихо говорю ей.

    – Мэтью, я не собираюсь сдаваться. В жизни не нарушала обещаний, а мы с тобой договорились, что…

    – Пьешь или пропускаешь, Митчелл? Хорош резину тянуть.

    Грейс берет свою кружку, я свою, и мы смываем горечью кофе привкус желания. Вот, значит, как. Она упорно стоит на своем. Отныне мы коллеги, и только.

    Глава 40

    ГРЕЙС

    Двадцать семь дней до дедлайна

    Дни, последовавшие после «утра страсти» – предпочитаю так именовать случившееся, вместо словосочетания «безумные потрахушки», – мы проводим, пытаясь научиться быть просто коллегами. Увы, не думать о голом Мэтью, не позволять себе воображать, как я прыгаю на него и покрываю поцелуями, оказалось сложнее, чем я думала. Гораздо, гораздо сложнее!

    Вернувшись домой после субботнего завтрака, заменившего мне обед, я постаралась – очень постаралась! – поработать. Послала ему сообщение с предложением сходить в воскресенье в библиотеку, дабы наверстать упущенное. И вот что получила в ответ: «С огнем играешь, Грейс. А ну как затащу тебя в укромный уголок за книжными шкафами… Впрочем, я согласен». Хмыкаю, упорно не замечая жар внизу живота при мысли, как мы обжимаемся по темным углам, словно два подростка, рискующих быть пойманными на месте преступления.

    В библиотеке первым делом напоминаю ему о клятве. В итоге мы оба оказались большими молодцами: ни разу не вставали из-за длинного стола и прекрасно поработали, как подобает двум собранным и дисциплинированным коллегам. Ну ладно, пару раз обменялись взглядами, но ничего такого.

    Выходим. Уже вечер. Осматриваем развалы Зимней деревни в Брайант-парке, где пьем горячий шоколад. Мэтью сказал, что должен навестить Роуз. И тут я даю маху, спросив, нельзя ли пойти с ним.

    – Не шутишь? – изумленно спрашивает он, а я виновато потупляюсь:

    – Должна тебе кое в чем признаться.

    – Ты находишь меня неотразимым и не можешь справиться с сексуальным влечением? Прекрасно тебя понимаю.

    Однако серьезность моего тона заставляет его умолкнуть.

    – Я уже навещала твою бабушку. Всего два разочка. – Горло у меня пересыхает. – Она запредельно играет в бурако.

    – Навещала? Зачем? – только и спрашивает он с непонятным выражением лица.

    – Когда мы с тобой были в доме престарелых, медсестра, твоя подруга Мелоди, велела мне на входе зарегистрироваться, назвать имя и номер телефона. Несколько дней спустя она позвонила и сказала, что Роуз все время обо мне спрашивает. И я отправилась ее навестить, – торопливо объясняю я, опасаясь его реакции. – Мы с ней просто перекинулись в картишки и поболтали. Мне показалось, что, раз ее навещаешь только ты, было бы неплохо, если Роуз хоть изредка увидит новое лицо… Я ничего плохого не… И если ты против, я пони…

    Мэтью делает шаг ко мне, ловит выбившуюся прядь и заправляет мне под шапочку.

    – Митчелл, не дергайся, – говорит он, и изо рта вырываются облачка пара. – Я вовсе не против. Это же ты тратишь впустую свое время на больную старуху.

    – Ничего подобного! Мне нравится твоя бабушка, с ней весело. Она напоминает мне мою…

    – Подозреваю, ты ей тоже нравишься, раз она запомнила тебя настолько, что опять захотела увидеть. Она бы больше понравилась тебе до болезни, – грустно добавляет он.

    – То есть мне можно с тобой? Роуз жаловалась, что ты паршивый игрок и из-за тебя она вечно проигрывает.

    Мэтью благодарно улыбается, и мы отправляемся вместе.

    Там едим яблочный пирог с мороженым, как она любит. Пирог мы купили по пути: на улице такая холодрыга, что мороженое не растаяло. Провели там весь вечер. Роуз то и дело повторяла, какая мы замечательная пара, а смущенный внучок пытался отнекиваться.

    Понедельник и вторник проработали в поте лица, вели себя хорошо, без единого замечания. Так что сегодня я почти спокойна насчет весьма плотной вечерней программы по «Интуиции».

    «Видишь, Грейс? Ты можешь!» – повторяю я, заставляя себя принять, что наступило утро и пора выбраться из-под одеял. Сладко потягиваюсь, а вечно голодный Портер запрыгивает на кровать и орет, что он не прочь перекусить. Почесав обжору за ушами, ищу пульт от телевизора, включаю «Радио Нью-Йорк лайв», после чего топаю к кофеварке.

    – …Волна холода, как и прогнозировали синоптики, обрушилась на наш город… – бодро верещит ведущая.

    Замечательно. Приятно будет сегодня обойти пешком пол-Манхэттена.

    – …А низкое давление, пришедшее из Антарктиды, принесло снегопады. Нью-Йорк проснулся сегодня утром под девятидюймовым слоем снега, создавшего немало неудобств. Да, Сэм?

    Чего?! Кидаюсь к окну.

    – Совершенно верно, Джорджия. Городские службы делают все, чтобы расчистить дороги, но продолжаются задержки городского транспорта…

    – Черт! – восклицаю я в смятении, потому что улица действительно завалена снегом.

    Белое покрывало на всем – от крыш припаркованных машин до голых ветвей деревьев. В соседнем переулке фырчит снегоочиститель.

    – Послушай, Сэм, это неплохой шанс насладиться пейзажем. От вида Манхэттена захватывает дух. По-моему, прогулка сегодня по украшенным рождественскими гирляндами улицам – мечта каждого ньюйоркца.

    Наверняка Говард того же мнения, потому что телефон начинает трезвонить, и я вынуждена оторваться от «захватывающего» вида. Холод такой, что стекло запотело от дыхания.

    – Слушаю.

    – Судя по твоему восторженному тону, ты уже выглядывала в окно.

    – Разумеется.

    – Я думал, тебе нравится снег, раз ты родом из Пенсильвании и обожаешь Рождество. По моим сведениям, зимы в Алтуне снежные.

    – Ты читал о моем городе?

    – Надо же было собрать информацию о противнике.

    Прыскаю со смеху, но удачно маскирую смешок пренебрежительным фырканьем.

    – Полагаю, тебе не терпится нащелкать кучу фоточек, – заявляю тоном прокурора.

    Между тем насыпаю в миску изголодавшегося Портера стакан корма и включаю кофеварку.

    – Уже положил в рюкзак дюжину пленок. Встречаемся через час на Восточной Шестидесятой, у дома двести двадцать пять.

    – И что мы там будем делать?

    Снимаю с полки коробку с хлопьями, и Мэтью слышит характерный шорох:

    – Погоди, ничего не ешь! Позавтракаем на месте. А память у тебя дырявая: этот адрес я взял из твоих же записей.

    Когда до меня наконец доходит, остается только недоуменно покачать головой:

    – Говард, ты чокнулся? Да в «Серендипити» очередь на два часа! Стоять под снегом! Ты снег видел?

    Конечно, позавтракать в ресторане, где коротали вечер Сара с Джонатаном из «Интуиции», было бы мило, но место настолько раскрученное, что найти там свободный столик практически невозможно.

    – Митчелл, мне кажется, сегодня там будет свободно, половина города застряла в сугробах. Это наш единственный шанс. Я уже прошерстил «Твиттер»: метро работает сносно, – гордо заявляет он. – Весь Манхэттен к нашим услугам.

    – Холод же собачий, – скулю я, понимая, что это бесполезно.

    С

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 136
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки