LoveRead.info » Книги » Романы » Черный лебедь - Виктория Холт

Черный лебедь - Виктория Холт

Книгу Черный лебедь - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

308 0 01:11, 08-05-2019
Черный лебедь - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Черный лебедь - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в начале XX века. У главной героини погибает от руки неизвестного убийцы отец — видный политический деятель Бенедикт Лэнсдон. Люси, не успев оправиться от тяжелого потрясения, узнает о смерти своего возлюбленного в экспедиции. Испытывая одиночество, Люси выходит замуж, но неожиданно возвращается ее жених…Книга печаталась под псевдонимом Филиппа Карр.
    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
    Перейти на страницу:

    — Если вы захотите взглянуть снова… — начала миссис Гленнинг.

    — Для меня в этом нет никакой необходимости, — сказала Филлида. — Для тебя, Роланд, тоже. Он нравится тебе, правда? Это же очевидно. Именно такой мы давно искали. Причем этот дом очень удачно расположен возле самого города, и поблизости есть станция, где можно сесть на лондонский поезд.

    — Он отвечает всем нашим требованиям, — сказал Роланд и внимательно посмотрел на меня, но я промолчала.

    Выпив чай, Мы приготовились выезжать. Я находилась в холле с Роландом, а Филлида решила зайти на кухню и еще раз осмотреть что-то.

    Роланд обсуждал с мистером Гленнингом дверь в стиле Роберта Адама, а я отошла, немножко в сторону.

    Внезапно я услышала, как Филлида сказала:

    — Думаю, это почти решено. Моему брату и мне дом нравится. Его жена… она не совсем здорова. Мы понимаем, что нужно соблюдать осторожность.

    Последовала пауза, потом шепот. Затем миссис Гленнинг сказала:

    — Ах, бедняжка, я искренне надеюсь, что она поправится.

    — Мы делаем вид, что она здорова, — сказала Филлида. — Я уверена, что ей необходима постоянная забота.

    Они вышли из кухни и, улыбаясь, присоединились к нам.

    Мне показалось, что миссис Гленнинг странно поглядывает на меня, словно жалеет. Мы распрощались, и Роланд пообещал им вскоре сообщить о нашем решении.

    * * *

    Когда мы добрались до Грейстоун-хауса, он показался мне еще более угрюмым, чем всегда, — видимо, по контрасту с тем домом, который мы только что осматривали.

    — Какая разница! — воскликнула Филлида. — Надеюсь, что мы здесь долго не задержимся. Тот дом показался мне просто великолепным. Именно то, чего мы хотели. Что тебе в нем не понравилось, Люси?

    — Я… мне он тоже показался прекрасным, — сказала я, — Просто я вообще неуверенно себя здесь чувствую.

    — Все еще тоскуешь по Лондону и Мэйнорли? Это вполне понятно, правда, Роланд? Ты ведь всегда жила там, и естественно, что тут ты чувствуешь себя немного чужой. Но это пройдет. Когда ты поправишься, то поймешь, какие здесь чудесные места.

    — Филлида, я не больна, — твердо сказала я.

    — О нет, конечно же, нет. Ты просто слегка расстроена. Вскоре ты обретешь прежнее здоровье, и тебе здесь очень понравится. Мы с Роландом позаботимся о тебе.

    Я слабо улыбнулась ей. Конечно, это было неблагодарно с моей стороны, но я почувствовала раздражение.

    В этот вечер я решилась поговорить с Роландом.

    Мы были в комнате вдвоем. Филлида принесла нам традиционный напиток и пожелала спокойной ночи.

    Когда она вышла, меня неожиданно прорвало:

    — Роланд, я должна поговорить с тобой. Мне нужно объясниться.

    — Да? Расскажи мне, в чем дело. Я знаю, тебя что-то тревожит. И дело не только в этом…

    Он заколебался, так как знал, что я терпеть не могу, когда мне напоминают об этом привидении.

    — Дело в Джоэле Гринхэме.

    Роланд изумленно взглянул на меня, и я быстро продолжила:

    — Мы с Джоэлем были помолвлены. Неофициально, но между нами существовала договоренность. Потом он уехал, и пришло сообщение о его гибели. Ты понимаешь, именно поэтому все казалось мне безнадежным. Сначала погиб отец, а потом — Джоэль. Мне не следовало делать этого, Роланд. Мне не следовало выходить за тебя замуж.

    — Люси!

    — Подожди! Выслушай меня до конца. Видишь ли, Роланд, я люблю Джоэля. Я всегда любила его, с самого детства. Мы не поженились только потому, что я была слишком молода. Но после его возвращения мы собирались объявить о нашей помолвке.

    — И теперь он вернулся, — печально сказал Роланд. — Мне кажется, я понимаю тебя. Ты была убеждена в том, что никогда больше не увидишь его, и чувствовала себя несчастной. Мы тебе понравились, понравилась Филлида… и я. Мы так хорошо ладили.

    Мы были счастливы вместе, разве не так?

    Я кивнула.

    — И если бы он не вернулся, тебе с каждым днем становилось бы все лучше со мной, — закончил он.

    Наверное, это было правдой, ведь я уже начинала привыкать. Я рисовала себе картины счастливой жизни с Роландом. Я думала, что мы обзаведемся детьми и это очень сблизит нас. Филлида стала мне доброй подругой.

    — Возможно, — сказала я. — Но он вернулся.

    — Ты видела его?

    — Да. Когда была в Лондоне.

    — И он говорил с тобой… о нас?

    — Да.

    — Чего Он хочет?

    Я не отвечала, и Роланд продолжал:

    — Я знаю, чего он хочет. Он хочет, чтобы ты оставила меня и ушла к нему.

    Наступило молчание. Я грустно смотрела на него, сознавая, что никогда не смогу быть счастлива, как бы ни сложились мои дела.

    — А ты?

    — Я… мне… — Я замялась.

    Роланд принужденно улыбнулся:

    — Чего хочешь ты, Люси? Не бойся, скажи мне.

    Я не решалась ответить.

    — Я очень люблю тебя, — сказал он.

    — Да, я знаю.

    — Я не представляю жизни без тебя.

    — Ты всегда был очень добр ко мне. Я никогда не забуду этого.

    — Но ты любишь его.

    — Ты очень милый, Роланд… и мне не хочется оскорблять твои чувства.

    — То время, что мы прожили вместе, — самое счастливое в моей жизни. Не знаю, смогу ли я отпустить тебя. Но тебе нужно именно это. Именно об этом ты просишь меня.

    Некоторое время мы молчали, а потом он сказал:

    — Я понимал, что что-то происходит. С тех пор как ты вернулась из Лондона, а впрочем, и до этого, я чувствовал: что-то не в порядке.

    Он встал, подошел к окну и стал смотреть в него.

    Наверное, ему было невыносимо видеть меня.

    Я подошла и встала рядом с ним. Я глядела вниз, почти ожидая, что появится страшная фигура. Но там не было никого… лишь вересковая пустошь. Поднялся ветер, и послышались звуки, похожие на стон. Роланд повернулся и схватил меня за руку:

    — Люси, прошу тебя, не принимай поспешных решений.

    — Поспешных? — повторила я.

    — Подожди немножко, подумай-Обещай мне не предпринимать ничего, не предупредив меня. Уж этого-то я, по крайней мере, заслуживаю?

    — Ах, Роланд, ты заслуживаешь большего, гораздо большего. Хотелось бы мне…

    — Тебе хотелось бы, чтобы все получилось по-иному.

    О, мне тоже, Люси. Мне тоже. Мне кажется, ты могла бы быть счастлива со мной. Ты не можешь просто уйти и бросить меня.

    — Конечно, нет, Роланд, — сказала я. — Я всегда буду помнить тебя, что бы ни случилось.

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки