LoveRead.info » Книги » Романы » Индийский веер - Виктория Холт

Индийский веер - Виктория Холт

Книгу Индийский веер - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

293 0 01:13, 08-05-2019
Индийский веер - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
+1 1

Книга Индийский веер - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь главной героини романа Друзиллы Делани — дочери бедного пастора — с ранних лет связана с поместьем Фремлинг. Будучи еще совсем маленькой — в двухлетнем возрасте — она при совершенно необычных обстоятельствах попадает туда и, как оказалось, вся ее жизнь в дальнейшем будет тесным образом связана с его обитателями.Действие романа захватывает своей динамичностью. События развиваются совершенно непредсказуемыми путями. Любовь, разочарования, тайны, мистика — составляющие этого удивительного романа.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 120
    Перейти на страницу:

    Я была глубоко тронута, когда это прочла. Может, в этом письме и не было безудержного признания в любви, но оно выражало глубокую искренность.

    Я взглянула на Элис, и мне не надо было спрашивать, каким будет ее ответ.

    — Я никогда бы не поверила, что такое может случиться со мной, — сказала она. — Я даже не могла подумать, что кто-то захочет на мне жениться… а тем более такой человек, как Том. Мне кажется, что это сон.

    Милая Элис. Она выглядела страшно ошеломленной, но необыкновенно счастливой.

    — Ох, Элис, — сказала я. — Это изумительно. Какой прекрасный роман.

    — И это случилось со мной! Я не могу в это поверить. Ты думаешь, он действительно имеет это в виду?

    — Конечно, он имеет в виду именно это. Я так рада за тебя.

    — Тем не менее, я пока не могу выйти за него замуж.

    — Почему же?

    — А как быть с моей работой здесь? Графиня…

    — Если бы что-то надо было графине, она не стала бы о тебе беспокоиться. Ты обязательно должна выйти за него замуж и как можно раньше начать эту восхитительную жизнь.

    — А как же дети?

    — У них есть хорошая айя и прекрасная гувернантка в моем лице.

    — О, Друзилла, мы были такими добрыми друзьями!

    — Почему ты говоришь об этом в прошедшем времени? Мы и есть хорошие друзья. Мы всегда останемся ими.

    Было удивительно видеть, как изменилась Элис. Она стала как бы другим человеком. Она никогда не думала встретить кого-то, вроде Тома Кипинга, кто полюбил бы ее и кого полюбила бы она. Она очень любила детей и хотела иметь своих собственных, но в течение долгого времени думала, что ее основным назначением в жизни было ухаживать за детьми в чужих семьях.

    Перед ней открывалась изумительная перспектива. Жизнь, полная приключений — путешествия по Индии с человеком, имеющим самую необычную и волнующую профессию — и теперь она навеки будет вместе с ним.

    Она несколько задумчиво посмотрела на меня, и я догадалась, что, как и большинство влюбленных — таких неэгоистичных, какой и была Элис — она хотела видеть счастливыми и других, особенно меня.

    — Я хочу… — довольно грустно сказала она.

    Я знала, что она собирается сказать, и быстро добавила:

    — Ты хочешь, чтобы Том скорее вернулся обратно, и желаешь знать, как все это будет происходить. Я думаю, совсем просто. Вспомни о тех девушках, которые выезжают в свет, чтобы найти жениха. Для них, должно быть, это совершенно привычно.

    — Мне хотелось, чтобы вы встретили кого-нибудь…

    — О, — беспечно возразила я. — Томы Кипинги на дороге не валяются. Такие достаются только счастливчикам.

    Она нахмурилась:

    — Мне не хочется уезжать от вас.

    — Моя дорогая Элис, со мной все будет в полном порядке.

    — Я буду волноваться за вас.

    — Ох, полно, Элис. Вы знаете, что я не оранжерейное растение. С помощью айи я прекрасно справлюсь с детьми.

    — Я думаю не об этом, Друзилла. Мы были очень близки. Я думаю, что могу спросить вас. Что вы чувствуете к Фабиану Фремлингу?

    — Он интересный мужчина. Очень знающий себе цену.

    — Насколько он важен для вас?

    — Полагаю, что настолько же, насколько для любого из нас. Мне кажется, что в здешних краях он имеет высокую репутацию, — уклонилась я от прямого ответа.

    — Это не совсем то, что я имела в виду.

    — Тогда что же вы имели в виду?

    — Я имела в виду, что он небезразличен к вам.

    — Он небезразличен ко всему, что происходит вокруг.

    — Вы знаете, что я не об этом. Он заинтересован… — настаивала Элис.

    — В обольщении?

    — Ну ладно… что-то подобное я и имею ввиду.

    — И я думаю, что это может прийти ему в голову… как это и бывает, когда дело касается любой молоденькой женщины.

    — Это как раз то, чего я боюсь. Было бы неразумно испытывать к нему слишком сильные чувства.

    — Не беспокойтесь. Я его знаю очень хорошо.

    — Разве не приезжает какая-то леди, чтобы выйти за него замуж?

    — Я было подумала, что все это отложено в долгий ящик в связи с нелегкой обстановкой здесь.

    — Но, по-видимому, свадьба состоится.

    — Я думаю, что это воля леди Харриет… и обычно все подчиняются ей.

    — Понятно. Мне хочется, чтобы вы поехали со мной.

    — Я не думаю, чтобы Том очень жаждал, чтобы во время вашего медового месяца с вами находился третий человек.

    — Я надеюсь, что с вами все будет хорошо. Конечно, вы очень благоразумны. Мне бы не хотелось, чтобы вы оставались здесь с графиней, очень безрассудной и эгоистичной… а что касается ее мужа… то я думаю, что он почти влюблен в вас.

    — Я говорю вам, не беспокойтесь. Дугал всегда бывает влюблен чуть-чуть и никогда полностью.

    — Мне такая ситуация не нравится. Вы никогда никому не должны позволять застать себя врасплох.

    — Благодарю вас. Я вижу, что вы чувствуете себя уже почти замужней женщиной, которая должна присматривать за своими менее опытными и более слабыми сестрами. Ох, Элис, сосредоточьтесь на том, чтобы быть счастливой. Я рада за вас.

    Лавиния была удивлена, когда услышала, что Том и Элис собираются пожениться.

    — Кто бы мог подумать! Она кажется прирожденной старой девой. Честно говоря, я не понимаю, что он в ней нашел. Она очень обычная.

    — Понимаешь, людям надо что-то большее, чем взмахивающие ресницы и тигриные взгляды. Элис очень интеллигентна.

    — А я, ты полагаешь, нет.

    — Никто не может назвать тебя обычной.

    — Но и интеллигентной тоже?

    — Ну что же, то, как ты себя ведешь, скорее, предполагает недостаточность у тебя этого ценного качества.

    — Ох, заткнись. Во всяком случае, я нахожу это забавным. Няня Элис и Том Кипинг. А как же дети? Мама будет в ярости. Она прислала сюда Элис Филрайт присматривать за детьми, а не выходить замуж.

    — Обстоятельства вышли из-под юрисдикции твоей матери. Она может управлять Фремлингом, но не всей Индией.

    — Мама будет крайне раздражена. Я сомневаюсь, пришлет ли она другую няню-англичанку.

    — Я думаю, вряд ли. В конце концов, ты ведь пробудешь здесь еще очень недолго, верно?

    — Спасибо, что напоминаешь мне об этом счастливом факте.

    — В сельском поместье Каррузерса ты не сможешь наслаждаться таким обожанием со стороны мужчин, как здесь.

    — Нет. В этом все и дело. И мама не будет от меня так далеко. Я должна бы пересмотреть решение. Возможно, в конце концов, я смогу убедить Дугала остаться.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки