LoveRead.info » Книги » Романы » Избранница - Стефани Лоуренс

Избранница - Стефани Лоуренс

Книгу Избранница - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 00:02, 09-05-2019
Избранница - Стефани Лоуренс
09 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Избранница - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Клуб «Бастион». Союз самых блистательных холостяков лондонского света, давших клятву любой ценой избежать семейных уз и сохранить свою свободу.Однако под натиском женских чар стены «Бастиона» рушатся — одна за другой…Тристан Уэмис, граф Трентем, бежал от брака как от чумы, но оказалось, что женитьба для него — главное условие получения наследства.Отлично… Отчего в таком случае не повести к алтарю бедную провинциальную красавицу, которая не станет мешать мужу вести холостяцкий образ жизни?Однако Леонора Карлинг готова связать жизнь только с таким мужчиной, который полюбит ее по-настоящему — нежно и страстно, всеми силами души…
    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
    Перейти на страницу:

    — Хорошо. — Далзил сделал пометку в своих бумагах. — Командир полка там Мафлтоц, я скажу ему, чтобы он ждал Мартинбери Мармадьюка в скором времени.

    — Подделать формулу? — Джереми вытаращил глаза на Тристана, который как ни в чем не бывало расправлялся с яичницей с ветчиной. — Да я даже не знаю, с чего можно начать!

    — Дай-ка. — Леонора потянулась к листу бумаги и, пока остальные поглощали завтрак, изучала написанное. — А вы знаете, какие ингредиенты основные?

    — Насколько нам удалось понять, — проворчал сэр Хамфри, — жизненно важными являются травы: пастушья сумка, вербейник и окопник. Остальное — это, так сказать, усилители эффекта.

    — Чудесно. Пойду посоветуюсь с кухаркой и нашей экономкой, миссис Уонтейдж. Уверена, мы с ней сможем состряпать что-нибудь вполне достойное доверия.

    Леонора вернулась минут пятнадцать спустя, мужчины по-прежнему пребывали в столовой, наслаждаясь утренним кофе. Она села и протянула листок Тристану. Тот пробежал глазами несколько строк, написанных аккуратным почерком, и пожал плечами:

    — На мой взгляд, это не хуже оригинала.

    Он передал листок Джереми и попросил:

    — Перепишите эту формулу, хорошо?

    — А что не так с моим почерком? — с недоумением спросила Леонора.

    — Он очень симпатичный, и все догадаются, что это писала женщина.

    — Ах да! — Леонора успокоилась, налила себе чашку чаю и с энтузиазмом спросила: — Так в чем же состоит наш план?

    Трентем некоторое время молчал и, встретив твердый взгляд голубых глаз, вздохнул и пустился в объяснения.

    Леонора дала понять, что ни за какие сокровища не согласится пропустить последний акт этого захватывающего представления. Трентем был недоволен, однако ему пришлось смириться. Но затем сэр Хамфри и Джереми также выразили желание принять участие в охоте. В отчаянии Тристан предложил друзьям связать парочку ученых и оставить в клубе под надзором верного Гасторпа. Но, поразмыслив, друзья решили не портить отношения Трентема с будущими родственниками и всей компанией отправиться в Сент-Джеймс-парк, чтобы увидеть окончание дела своими глазами.

    Они не могли заявиться просто как зрители. Каждому требовалось подобрать костюм и роль. Легче всего оказалось загримировать Леонору. Одежда Харриет, ее горничной, была вполне впору. Немного темной пудры на лицо и пыли на ботинки — и девушка превратилась в миленькую цветочницу.

    Сэра Хамфри одели в старые, давно вышедшие из моды вещи, оставшиеся от Седрика. Растрепали его седые волосы, и он превратился в подозрительного типа без определенных занятий.

    Джереми трудно было принять за человека из низов общества. Аристократические черты лица, прямая осанка и полное неумение играть роль превратились в проблему. В конце концов Трентем увез его с собой на Грин-стрит, и через некоторое время они оба вернулись в виде потрепанных жизнью матросов. Леоноре пришлось признать, что даже она с трудом узнавала брата.

    Джереми был доволен как мальчишка.

    — Ради этого стоило и в чулане посидеть, — заявил он.

    — Это не игра, — резко бросил Трентем.

    — Я знаю, знаю, — торопливо сказал Джереми, изо всех сил пытаясь принять серьезный вид и не преуспев в этом ни в малейшей степени.

    Все попрощались с Джонатаном, который горько сожалел, что не может принять участие в происходящем, и пообещали по возвращении рассказать ему все подробности. После чего отправились в клуб, где их ждали Чарлз и Дьюк.

    Дьюк нервничал. Все детали предстоящей операции ему объяснили максимально подробно. И он точно знал, что Чарлз, который все время будет неподалеку, имеет очень четкие инструкции на случай, если он, Дьюк, вздумает выкинуть какой-нибудь фокус.

    Чарлз и Маунтфорд должны были отправиться в парк последними. Встреча назначена была у ворот Королевы Анны в три часа пополудни. Тристан, Джереми и Леонора уехали в начале третьего.

    Они вошли в парк по отдельности. Тристан шел с целеустремленным видом человека, который кого-то ищет. Леонора шла не спеша, покачивая на руке пустую корзину — цветочница после удачного дня, когда весь товар разошелся без остатка. Джереми брел где-то сзади, поглощенный своими мыслями, и, казалось, совершенно не обращал внимания на окружающих.

    Трентем прислонился в дереву недалеко от ворот и поглядывал вокруг, словно ожидая друга. Леонора прошла дальше в парк, уселась на скамейку, устало вытянула ноги и принялась рассеянно разглядывать гуляющих. На скамье напротив сидел седой старик, закутанный в старое пальто и пару шарфов. Леонора никогда не видела дядю таким усталым и растрепанным. Несколько дальше какой-то бродяга, низко надвинув картуз, дремал, сидя у ствола старого вяза. Если бы Леонора не видела, как Деверелл надевал этот самый картуз, ей бы и в голову не пришло, что это виконт Пейнтон.

    Джереми медленно прошел через парк, потом пересек улицу и, остановившись на противоположной стороне, уставился в витрину какой-то лавки. Леонора вдруг подумала, что ожидание может и затянуться. Единственное, что утешало, — день был на удивление солнечный и теплый. В парке было довольно много народу, и их маленькая разношерстная компания совершенно не выделялась на общем фоне.

    Дьюк смог описать иностранца лишь в общих словах. Трентем не без сарказма заметил, что под его описание подойдет любой уроженец Германии, проживающий в Лондоне. И все же Леонора не теряла надежду увидеть этого таинственного человека первой. Ведь цветочница, которой сегодня решительно нечего делать, имеет право пристально разглядывать прохожих.

    Со стороны озера показался человек, одетый в аккуратный серый костюм. Серая шляпа, совершенно обычная трость в руке, но что-то в нем привлекло внимание Леоноры. Незнакомец двигался… Двигался… как же тогда сказала домохозяйка Дьюка? «Словно палку проглотил».

    Мужчина прошел мимо нее, не удостоив девушку взглядом, и остановился неподалеку от того места, где стоял Тристан. Между ними росли деревья, и дорожка здесь была несколько ниже. Леонора поняла, что Трентем не видит иностранца. Без долгих раздумий она встала и пошла к нему, покачивая корзинкой. Увидев девушку, Тристан повернулся в ее сторону и тут же за спиной Леоноры увидел нужного человека.

    Меж тем она прошла мимо, чуть задев его плечом и подолом юбки, затем вернулась, остановилась перед ним и, покачивая в руках корзину, сказала:

    — Не против хорошо провести вечерок?

    — И что, по-твоему, ты делаешь? — холодно спросил Тристан, и этот колючий тон и тревожный взгляд как-то не сочетались с широкой ухмылкой, которая моментально появилась на его лице: а как еще моряк мог отреагировать на такую красотку?

    — Нужный нам человек уже здесь, а Дьюк и Чарлз приедут в любую минуту. Я даю нам возможность быстро покинуть парк в случае необходимости.

    — Ты со мной не пойдешь. — Он обнял ее за талию и притянул к себе, продолжая радостно улыбаться.

    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки