LoveRead.info » Книги » Романы » Жди меня - Стелла Камерон

Жди меня - Стелла Камерон

Книгу Жди меня - Стелла Камерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 20:47, 08-05-2019
Жди меня - Стелла Камерон
08 май 2019
Автор: Стелла Камерон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Жди меня - Стелла Камерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:

    – Любимая, я не понимаю ни слова. Посмотри на меня.

    Она покачала головой.

    Грей осторожно приподнял ее голову, но Минерва упрямо опускала глаза.

    – Что ты сказала?

    – Мне стыдно, – пробормотала она. – Ужасно стыдно! Если мы поженимся, я стану твоим позором. Вся округа знает, что натворили мама с папой.

    – И что натворил Кэдзоу, – напомнил Грей. – И если среди наших знакомых найдутся такие, которые взвалят на нас вину за наших родных, они просто перестанут для нас существовать.

    – А как же наши дети? – спросила Минерва, поднимая полные слез глаза. – Каково им придется, когда они от кого-нибудь узнают о случившемся?

    – Мы сами все им расскажем, – ласково произнес Грей, – как только они подрастут. Мы не настолько горды, чтобы замалчивать истину, верно?

    Минерва отстранилась, он разжал объятия.

    Стоя перед ним, она шмыгнула носом и вытерла ладонями глаза.

    – Я не горда, просто практична.

    Грей улыбнулся:

    – А мне не чужда гордость. Я горжусь достижениями своих предков. И тем, что у меня есть ты. Пообещай, что мы никогда не расстанемся.

    Минерва отвернулась, на этот раз не торопясь, и зашагала вниз по склону. Капюшон опять упал, волосы растрепались. Грей улыбнулся. По его мнению, она являла собой изумительное зрелище, хотя и не соответствовала обычным представлениям о невесте.

    Неожиданно Минерва остановилась и оглянулась.

    – Я не могу выйти за тебя замуж, – заявила она. – И не позволю жениться на мне. Это неправильно.

    Грей глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

    – Ты же дала мне клятву.

    – Недавние события – веский повод отменить свадьбу.

    – Ты не слушаешь меня? Я же сказал: ты дала клятву. А значит, обязана сдержать свое слово.

    – Грей Фэлконер, не надо настаивать. Ты настоящий романтик, а со мной тебе не видать удачи. Мои родные – посмешище.

    – И мои тоже. Пусть люди смеются. Смех полезен.

    – Я не могу так поступить с тобой.

    Грей удержал ее за руку, когда Минерва вновь попыталась бежать, и привлек ее к себе. Молча проклиная скользкую тропу, он спустился с холма с любимой на руках, не обращая внимания на ее мольбы и даже удары в грудь, которыми она попыталась подкрепить уговоры.

    Нет, действовать следовало без промедления.

    На каменном крыльце церкви он поставил Минерву на ноги.

    – По-моему, споров уже больше чем достаточно. Ты помнишь нашу первую брачную церемонию?

    Минерва порозовела и кивнула.

    – Вот и хорошо, потому что я ее никогда не забуду. – И Грей нашел под плащом то, что так долго искал. – Ты видела розы на алтаре?

    – Изумительные розы!

    – Я привез их из Драмблейда. Но поскольку ты любишь полевые цветы, я дарю тебе вот это.

    Увидев перед собой жалкий, помятый букет, Минерва опять расплакалась.

    – В чем дело? – растерялся Грей. – Почему ты плачешь?

    – Я же сказала: я не могу стать твоей женой.

    Потеряв терпение, Грей вложил цветы ей в руку.

    – Я никуда тебя не отпущу.

    – Спроси кого угодно: я трудный ребенок бесчестных родителей. Тебе лучше раз и навсегда забыть обо мне. – Минерва выронила полевые цветы на каменный пол. – Скоро я продам Уиллинок. Мне придется еще позаботиться о Фергюсе, Айоне и бедной миссис Хэтч. Денег после этого останется немного, но мне хватит.

    – Ты права, – подтвердил Грей. – Тебе хватит, потому что тебе не придется их тратить. Ты сдержишь клятву, ясно?


    Минерва попыталась было проскользнуть мимо него и сбежать с крыльца, но совершила ошибку: заглянула в глаза человека, которого давно любила. Эти глаза сияли решимостью и любовью.

    Глядя в них, Минерва замерла, не в силах отвести взгляд.

    Опустившись на колени, Грей подобрал с трудом найденные зимой цветы и снова протянул их любимой.

    На этот раз она крепко прижала букет к груди, склонила голову и принялась рассматривать нежные венчики.

    – Жалкий букет, – смущенно заметил Грей.

    – Нет, – возразила Минерва, – самый прекрасный из букетов. Желтый крестовник, лиловая вероника и лещина – и все это среди зимы!

    – Они знали, что понадобятся мне.

    – И омела. Все цветы, которые я так люблю! Наверное, ты долго искал их.

    – Нашел только сегодня утром. Как раз к свадьбе. – Грей подал ей руку и спросил: – Идем?

    Минерва молча кивнула. Они вошли в церковь рука об руку и остановились на пороге.

    Их взглядам предстали знакомые лица: Айона и Фергюс, Макс, миссис Хэтч и Рэтли, преподобный Памфри и его жена, и, к изумлению Грея, Брамби Макспорран вместе с Микки. Последняя совершенно изменилась благодаря гладко уложенным черным волосам, подчеркивающим изящные черты лица и блеск умных карих глаз.

    Минерва опомнилась первой:

    – Что вы здесь делаете?

    – Пришли отпраздновать свадьбу, – объяснил Брамби. – Познакомьтесь: моя жена Микки.

    Последовали шквал поздравлений и объятия. Судя по всему, Брамби, который тоже едва оправился от потрясения после ареста родителей, не утратил способности радоваться жизни.

    Шум и голоса заставили Грея оглянуться. Как ни странно, на скамьях в церкви сидели десятки жителей Бэллифога. Повсюду виднелись улыбающиеся лица.

    – Мы же назначили церемонию на одиннадцать! – вспомнила Минерва.

    – К чему медлить? – отозвался преподобный Памфри. – Прошу всех занять свои места. Айона, помоги Минерве снять плащ. А вы, Макс…

    – Сию минуту, – отозвался Макс, подмигнул невесте и жениху и отнес их плащи на заднюю скамью.

    – Вот и хорошо, – заключил священник. – Итак, начнем. Грей, вы не забыли кольцо?

    Грей растерянно молчал.

    – О здесь, – ответил Макс, похлопав себя по карману.

    – Айона, будь любезна подержать букет невесты, когда придет время.

    – Непременно. – Девушка в очередной раз взглянула на Макса Россмара, что не укрылось от проницательных глаз Минервы.

    Преподобный Памфри величественно прошествовал по проходу между скамьями и повернулся лицом к собравшимся.

    – Все готово, – объявил он. – Сегодня состоится брачная церемония Грея Фэлконера и Минервы Арбакл.

    По церкви пронесся ропот.

    – Грей, встаньте сюда, а вы, Макс, рядом. – И священник пояснил развеселившимся зрителям: – Иначе они все перепутают. Вот почему священники заставляют жениха с невестой повторять слова клятвы.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки