LoveRead.info » Книги » Романы » Последние парень и девушка на Земле - Шиван Вивьен

Последние парень и девушка на Земле - Шиван Вивьен

Книгу Последние парень и девушка на Земле - Шиван Вивьен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

195 0 23:00, 22-06-2023
Последние парень и девушка на Земле - Шиван Вивьен
22 июнь 2023
Автор: Шиван Вивьен Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Последние парень и девушка на Земле - Шиван Вивьен читать онлайн бесплатно без регистрации

Американская писательница Шиван Вивьен широко известна во всем мире благодаря бестселлеру «Список». Новый роман знаменитого автора – одна из самых трогательных, искренних и поразительных историй любви.Всего за несколько дней сильнейшее наводнение практически уничтожило небольшой городок Эбердин. Взрослые собирают вещи, чтобы навсегда уехать из города, в то время как их дети решают повеселиться и провести последние минуты с друзьями.Для шестнадцатилетней Кили главное – насладиться каждой минутой в Эбердине, пока его полностью не затопило. А еще признаться в своих чувствах парню, которого она всегда любила.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120
    Перейти на страницу:
    смогла выйти, мужчина заговорил опять:

    – Я не ожидал гостей. – Раздался хриплый кашель с мокротой, так мог кашлять только старик. – Позвольте мне надеть брюки.

    Я было засмеялась, но Ливай сделал мне знак помолчать.

    – Спасибо, сэр! – сказал он. – Мы оценим вашу вежливость по достоинству.

    Пятнадцать минут спустя общими силами недоразумение было разрешено. Рассел Диксон не уехал. По-видимому, произошло какое-то недопонимание, когда оценщики приходили к нему с визитом несколько дней назад. Они сделали ему предложение о компенсации, а потом признали его дом непригодным для жилья, фактически не оставив ему выбора. Но мистер Диксон этого не понял. Он просто поблагодарил приходивших к нему мужчин за потраченное на него время, но при условии, что они уберутся с территории его собственности ко всем чертям.

    Мистер Диксон был одним из первых людей, которые приходили утром после наводнения к моему отцу. И его фамилия стояла на распространяемой отцом петиции.

    Когда мы объяснили старику его ошибку, он очень огорчился:

    – Я чувствую, что это моя вина. Я просто пытался быть вежливым с этими людьми.

    – Нет, вы ни в чем не виноваты, – уверили мы мистера Диксона.

    Он сидел напротив нас за кухонным столом, с белыми, как соль, волосами и нечесаной бородой. На нем были грязная, застегнутая на все пуговицы рубашка и слишком просторные для него брюки.

    Мне он сказал:

    – Твой отец был здесь несколько раз, помогая мне подлатать тут кое-что. Он проведывает меня, привозит мне продукты и присматривает за мною. Я хотел было сказать, что мне отключили электричество, но я знаю, что твой отец очень занят, помогая другим людям, вот и не стал его беспокоить. – Старик вздохнул. – Я бы предложил вам чаю, ребятки, или еще чего-нибудь, но у меня нет и воды. У меня своя скважина, но насос, который качает из нее воду, работает на электричестве.

    Ливай отвел меня в сторонку:

    – Мистер Диксон не может здесь оставаться. Особенно теперь, когда приближается новая буря. Я только что написал об этом отцу.

    Я почувствовала, как у меня кривятся губы.

    – Ливай, почему ты это делаешь, не поговорив сначала со мной?

    Ливай открыл было рот, чтобы сказать что-нибудь в свою защиту, но, к счастью, передумал.

    Я вышла из дома и позвонила отцу.

    – Да, Ки. Что случилось?

    – Папа, я сейчас дома у мистера Диксона.

    – О, нет. С ним все в порядке?

    – Да, то есть я хочу сказать, нет. Они признали его дом непригодным для жилья, а он этого даже не знал. Думаю, сейчас приедет полиция, чтобы забрать его.

    – Черт!

    – Папа, он не может здесь оставаться. И не только из-за полиции. Его дом… вроде как разваливается на глазах. У него нет ни воды, ни электричества….

    Я вскипела, потому что все это было так печально. Мне хотелось спросить его: «Ты это знал? Ты знал, что положение старика такое тяжелое?»

    Отец вздохнул:

    – Я уже выезжаю.

    Когда я вернулась на кухню, Ливай подметал пол. И я знала почему. Он не хотел беседовать с мистером Диксоном.

    Мистер Диксон взглянул на меня:

    – Пожалуйста, попроси этого паренька поставить веник на место. Чуток грязи меня не убьет, а если он ее выметет, это меня все равно не спасет. – Старик не сошел с ума. Он улыбался.

    – Он просто хочет вам помочь, – сказала я, хотя внезапно почувствовала, что ничто из того, что мы делаем, не похоже на помощь, как бы Ливай ни пытался это представить.

    Мистер Диксон поднял трясущуюся руку и пригладил волосы:

    – Как вы думаете, они заставят меня уехать прямо сейчас?

    Ливай взглянул на меня, но я только крепче сжала губы. Я точно не собиралась сообщать мистеру Диксону дурные вести. Ливай тихо сказал:

    – Вероятно, да.

    – Вы хотите, чтобы мы собрали кое-какие ваши вещи? Мы можем положить в сумку вашу одежду, – предложила я.

    Мистер Диксон огляделся по сторонам. Видеть это было невыносимо. Все его вещи, все его пожитки были разбросаны где попало.

    – Что ж… – Старик потер подбородок. – Если можно, я хотел бы забрать часть этих картин. – Он махнул рукой.

    Некоторые картины все еще висели на стенах, другие были свалены в кучи на полу. Тут было, наверное, картин сорок. И только тех, которые я сейчас видела. Кто знает, сколько их в других комнатах?

    – Моя жена… она начала писать картины с тех пор, как ушла на покой с лесопилки. И они напоминают мне о том, что мы с ней делали вместе. Она была хорошая художница, правда? – Старик встал со стула. – Но я не могу взять их все. Ведь я даже не знаю, куда я отсюда пойду. – Он посмотрел на меня.

    Я не могла сказать, стоят ли в его глазах слезы от горя или они просто слезятся, как у всех стариков.

    – Может быть, вы двое поможете мне решить?

    * * *

    Когда мы наконец вышли на улицу, я кипела от злости:

    – Они собирались признать его дом непригодным для жилья, но оставили его в нем жить. Неужели ты и впрямь на их стороне? На стороне тех, кто вот так выгоняет людей из их домов?

    – Выгоняют его из его дома? Кили, в этом доме опасно жить даже собаке, не говоря уже о человеке, – парировал Ливай. – Как твой отец мог без угрызений совести допустить, чтобы мистер Диксон жил в таких условиях?

    – Мой отец заботится о многих людях, ясно? И ему не пришлось бы заниматься этим в одиночку, ели бы губернатор не был таким засранцем.

    – Что ж, я надеюсь, что с проблемами других людей твой отец справляется лучше, чем с проблемами мистера Диксона.

    Я сердито посмотрела на Ливая. Как он мог сказать такое?

    Наши отцы подъехали к дому точно в одно и то же время.

    Пикап моего отца и машина шерифа Хемрика стояли бампер к бамперу.

    – Это неправильно, – начал отец.

    – Погоди секундочку, Джим, – попросил шериф.

    – Куда ты собираешься его забрать? – Отец уже кричал.

    – Сегодня вечером? В приют. А завтра он поговорит с оценщиками еще раз, может быть, с кем-то, кто поможет ему понять, как обстоят его дела.

    – Да, черт возьми, в этом ты прав, он поедет и поговорит с тем, кто ему поможет. И на этот раз сопровождать его буду я. – Отец презрительно усмехнулся. – И все это ради одной дурацкой сделки со строительством домов в Уотерфорд-Сити. Ты знаешь, что это так, и я знаю, что это так.

    Шериф Хемрик заложил руки за спину:

    – Я не говорю, что ты не прав, Джим. Эти планы

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки