LoveRead.info » Книги » Сказки » Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун

Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун

Книгу Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

38 0 09:12, 13-05-2024
Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун
13 май 2024

Книга Тайна Лунного камня - Чэнь Цзятун читать онлайн бесплатно без регистрации

С тех пор как родители полярного лисёнка Диллы погибли, за свёртком с Лунным камнем, который успела передать ему мама, и за ним самим была открыта настоящая охота. Ведь Лунный камень, как компас, может привести к великому сокровищу покровителя арктических животных Уллы. Оно даёт невероятную власть выполнять все самые сокровенные желания своего обладателя. У Диллы тоже есть заветная мечта – стать настоящим Человеком. Но чтобы понять смысл жизни, ему не раз придётся преодолеть себя и множество препятствий на своём пути. Сможет ли Дилла раскрыть тайну Лунного камня? И куда он приведёт его?Для среднего школьного возраста.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 42
    Перейти на страницу:
    диких лошадей, но зато может быть хорошим местом, чтобы держаться подальше от людей.

    – Где же твоё стадо? – спросил Дилла.

    – Они в это время должны быть у подножия горы. Следуйте за мной, – сказал Кассель.

    Через некоторое время Дилла и Анке услышали ржание и оглушительный грохот, который проникал чуть ли не в самое сердце. Земля под лапами начала трястись, и долина вдали наполнилась клубами пыли. Дилла забрался на ближайший холм и огляделся.

    В каньоне у подножья горы скакали десятки поджарых и сильных диких лошадей, больших и маленьких, разных мастей: белые, вороные, гнедые, рыжие и серые. В табуне было не меньше сорока-пятидесяти лошадей. Они мчались, окруженные клубами пыли, со скоростью урагана, и, казалось, ничто не сможет их остановить.

    И тут Дилла и Анке услышали позади себя громкое и протяжное ржание. Они повернули головы и увидели, как Кассель взвился на дыбы: он поднял передние копыта высоко в воздух и резко опустился на землю. А потом их новый знакомый стремглав понёсся вниз по склону холма в сторону табуна. Лис и хорёк были поражены скоростью молодого коня.

    Услышав неистовое ржание Касселя, группа лошадей постепенно остановилась и увидела, что Кассель бежит к ним. Они медленно поскакали в его сторону. Впереди всех молча бежал вороной конь и внимательно вглядывался в приближающегося Касселя. Тёмная гладкая шерсть коня блестела на солнце. Он был мускулистый, с широкой грудью и крепкими ногами. По сравнению с ним Кассель выглядел истощенным. Глаза всех коней были подобны пылающему огню.

    – Кассель? – прошептал рыжий конь позади вороного, словно не веря своим собственным глазам.

    – Добро пожаловать домой, малыш, – крикнул с улыбкой большой гнедой конь, который выглядел немного старше.

    – Бесстыдный предатель, у тебя хватило смелости вернуться! – закричала белая лошадь и яростно застучала копытами по земле, сверля Касселя глазами.

    Остальные лошади наблюдали за разговором и не осмеливались открыто высказывать свое мнение. Они шептались, некоторые неловко топтались по земле, некоторые выражали удивление, а другие смотрели на Касселя с презрением. Для последних Кассель, казалось, был словно чудовищем.

    Кассель молча подошёл к вороному коню, не смея поднять голову, и сказал:

    – Я вернулся, Зервия…

    – И как ты поживаешь? Твой хозяин просил тебя передать мне какое-нибудь сообщение? – спросил вороной конь холодным тоном.

    Лошади тут же разразились смехом.

    – Нет, пожалуйста, не говори так… Я, я… – Кассель умоляюще посмотрел на Зервию.

    – Где Этар? – Зервия оглянулся. – Почему он не вернулся с тобой?

    – Он… Его убили… Люди… – Кассель снова опустил голову.

    – Тогда почему бы тебе не умереть вместе с ним? – высокомерно, с вызовом в голосе сказала буро-рыжая лошадь, которая лениво стояла за Зервией и искоса смотрела на Касселя. У этой лошади были стройные мускулистые ноги, она была хорошо сложена, но выражение её морды было очень надменным.

    – Дарси права, лучше было бы умереть, – Зервия пристально посмотрел на Касселя взглядом, полным отвращения.

    – Зервия, всё не так, как ты думаешь. Пожалуйста, выслушай…

    – Что ж, расскажи нам, как ты стал рабом человека? – грубо и гордо перебила Дарси Касселя, зло улыбаясь.

    – Меня сбили с ног, а потом меня догнала человеческая лошадь! Они отвезли меня к себе и связали. Лишь сегодня мне удалось сбежать. Это правда! – набравшись смелости, выпалил Кассель.

    – Ха-ха-ха! Послушайте все: «Меня догнала человеческая лошадь, меня поймали рабы людей». У тебя действительно хватило наглости сказать это нам, диким лошадям! – сказала Дарси со злой улыбкой.

    Лошади позади неё тоже заулыбались.

    В это время покрытые пылью Дилла и Анке наконец-то скатились вниз по склону и добрались до табуна. Зервия медленно перевёл взгляд на запыхавшихся странных животных. Все взгляды лошадей теперь были сосредоточены на них.

    – Да ты, кажется, привёл подкрепление! Они придают тебе смелости? – издевательским тоном спросил Зервия.

    Стадо разразилось ещё одним взрывом смеха.

    Дилла и Анке огляделись: они впервые столкнулись с таким количеством животных, которые были выше и сильнее них. Это не могло не беспокоить. В воздухе повисло напряжение. Для лошадей они были словно два пыльных детёныша, только что соскользнувших со склона.

    – Это мои друзья… – сказал Кассель.

    – Друзья? У дикой лошади нет друзей, кроме её собратьев! – резко крикнул Зервия.

    – Они меня спасли! В трудную минуту рядом не было моих собратьев, а они помогли мне.

    – Ха! Ты заговоришь по-другому, когда эта лиса предаст тебя, – высокомерно ответила Дарси.

    Эти слова не предвещали ничего хорошего! Дилла не ожидал, что дикие лошади будут заранее настроены к ним настолько враждебно. Неужели они почувствовали, что он не враг человеку? План возвращения Касселя в табун был на грани провала. Нужно было срочно что-нибудь предпринять, поэтому Дилла вышел вперёд.

    – Пожалуйста, позвольте мне сказать несколько слов, уважаемый вождь, – вежливо сказал Дилла. – Возможно, это очень самонадеянно, но я хочу объяснить, что произошло с Касселем.

    – Вот как? И что же нового ты нам можешь поведать? – спросил Зервия, подняв брови, и другие лошади тихонько засмеялись.

    Дилла сделал ещё один шаг вперёд с высоко поднятой головой и остановился прямо перед Зервией. По сравнению с этим могучим животным лис казался хилым худышкой, словно корабельная крыса перед могущественной волной. И тем не менее он продолжил:

    – Люди забрали Касселя насильно. Это не его вина! Я никому не пожелал бы быть рабом людей. Когда мы случайно встретили Касселя, он очень грустил, но нам удалось помочь ему и освободиться от верёвки. И вот мы здесь, чтобы подтвердить это!

    – Чушь! Бесстыдная ложь! Как могла лиса быть настолько доброй, чтобы спасти лошадь? Ты, должно быть, что-то задумал! – закричала Дарси и сердито фыркнула.

    – Мы не верим чужакам! – сказала старая лошадь.

    Зервия молча выслушал мнения лошадей и медленно спросил:

    – Кассель, то, что сказал лис, – это правда?

    Кассель кивнул.

    – Хорошо. Я не какой-нибудь вздорный тиран. Я не могу решать этот вопрос один. Но тебе придётся доказать свою невиновность. Ты понимаешь, о чём я? – бесстрастно сказал Зервия.

    – Нет, нет! Пожалуйста, только не это, – Кассель вдруг занервничал.

    – Подними копыто! – приказал Зервия.

    Кассель робко посмотрел на Зервию и ничего не сказал. Чуть погодя он стал медленно поднимать ногу, пока все не увидели подкову. По табуну прошла волна возмущения, послышались возгласы отвращения и ужаса. Лошади оживлённо зашептались. Увидев подкову, несколько лошадей даже отступили на несколько шагов назад, как будто подкова могла обжечь их.

    Зервия стоял неподвижно, с бесстрастным видом. Только его глаза горели огнём.

    – Я должна была догадаться, – злорадно сказала Дарси.

    – Как ты объяснишь это? – спросила большая рыжая лошадь позади Зервии.

    – Я… – Кассель сгорал от стыда и молча опустил голову.

    – Для меня

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки