LoveRead.info » Книги » Сказки » Страшные сказки Женщины в белом - Крис Пристли

Страшные сказки Женщины в белом - Крис Пристли

Книгу Страшные сказки Женщины в белом - Крис Пристли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

511 0 09:01, 06-05-2023

Книга Страшные сказки Женщины в белом - Крис Пристли читать онлайн бесплатно без регистрации

Роберту Харперу впервые предстоит совершить самостоятельное путешествие на поезде. Раньше его всегда кто-то сопровождал, а теперь он один, как взрослый, возвращается в школу после каникул. Но вскоре стук колес замолкает: поезд останавливается перед тоннелем. Чтобы скоротать время, загадочная попутчица Роберта — женщина, с головы до ног одетая во всё белое, — рассказывает истории, одна другой мрачнее. Таинственная незнакомка и её жуткие рассказы завораживают Роберта и наводят на него ужас, а поезд всё не отправляется… 5 причин купить книгу «Страшные сказки Женщины в белом»: • Действительно жуткие страшилки для любителей жанра ужасов; • Отличная стилизация под мрачные мистические рассказы для всех, кто любит Эдгара Алана По; • Красиво построенная композиция сборника для тех, кто ценит продуманно построенные сюжеты; • «Сказки…» подходят и детям, которые просто любят страшилки, и взрослым, которые хотят отвлечься от реальных страхов; • Это третья книга серии. Ранее в 2021 году вышла первая книга «Страшные сказки дядюшки Монтегю».

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Питиз-энд?

    — Да, — ответила мачеха. — Это вон там, за лесом. Раньше это была школа, ты знаешь? Там учился твой дедушка.

    Я прищурился, глядя вдаль.

    — Та самая школа, где…

    — Да, — перебила она. — Там произошло ужасное несчастье… Дедушка тебе рассказывал?

    — Немного. Но потом, когда я был в том поезде, я увидел… Мне приснилось… В общем, мне показалось, что я был в этой школе. Что я все видел.

    Мальчик скрылся из виду, и я рассказал мачехе о своем видении: о сцене в спальне, о том, как обижали мальчика и что дедушка в этом участвовал. Она вздохнула.

    — Возможно, и у тебя есть дар, — сказала она, когда я кончил.

    Я покачал головой.

    — Я не хочу никакого дара.

    Мачеха засмеялась.

    — Боюсь, мой дорогой мальчик, дар либо есть, либо нет, и ничего с этим не поделаешь.

    Думая о дедушке и его школе, я выглянул в окно. Снег повалил большими пушистыми хлопьями. Порыв ветра кружил их в шальном вихре, пока очертания сада не растворились, скрывшись за белой завесой.

    — Но эта школа еще существует? — спросил я.

    — О нет, — ответила мачеха. — Директор превратил ее в жилой дом уже много лет назад, после того как родители забрали оттуда всех детей.

    — А мальчик, которого мы видели? Он там живет?

    — Видишь ли, в этом и странность. Однажды я спросила его, куда он идет, и он ответил, что навещает своего дядюшку Монтегю.

    — Монтегю? Того самого Монтегю, который был директором? Получается, он все еще живет там?

    — В том-то и дело. Дом пустует много лет. Питиз-энд уже очень ветхий.

    Снежный вихрь носился вокруг нас с головокружительной скоростью. Мы словно находились внутри снежного шара, который встряхнула чья-то огромная незримая рука.

    Мир снаружи был совсем белым: чистым, как лист бумаги, на котором еще только предстоит написать первые слова новой истории…

    Примечания

    1

    Харли-стрит — улица в Лондоне, получившая в XIX веке известность благодаря тому, что там открывали практику врачи самых разных специализаций. — Здесь и далее прим. пер.

    2

    Выемка — заглубленный участок дороги, для сооружения которого вынимают грунт. Получается своего рода длинная яма с земляными стенками.

    3

    Филум — отдел (то есть тип) в ботанической классификации.

    4

    Волшебный фонарь — проекционный аппарат, изобретенный в XVII веке.

    5

    Каретные часы — специальные дорожные часы с ручкой наверху, изобретенные в 1790-х годах. Состоятельные путешественники брали такие часы с собой в поездки, отсюда и пошло их название.

    6

    Данте Габриэль Россетти (1828–1882) и Джон Эверетт Милле (1829–1896) — британские художники, одни из основателей Братства прерафаэлитов и одноименного художественного направления — прерафаэлитизма.

    7

    «Безжалостная красавица» (фр.).

    8

    Перевод Л. Андрусона.

    9

    Баллада английского поэта Альфреда Теннисона, основанная на средневековой легенде о девушке, умершей из-за безответной любви к рыцарю Ланселоту.

    10

    Северо-Западный проход — морской путь через Северный Ледовитый океан. В ходе его поисков неудачу потерпело множество мореплавателей: одни вынуждены были повернуть назад, другие же пропали без вести или погибли. Впервые проход полностью прошел по воде Руаль Амундсен в 1903–1906 годах.

    11

    Меч короля Артура — одного из главных героев британского эпоса. Это он возглавил рыцарей Круглого стола.

    12

    Так в Шотландии раньше называли нетитулованных дворян-землевладельцев.

    13

    Цитата из комедии Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь»:

    Увы! Я никогда еще не слышал

    И не читал — в истории ли, в сказке ль, —

    Чтоб гладким был путь истинной любви.

    (Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник)

    14

    Стояния крестного пути — основные эпизоды пути Иисуса Христа на Голгофу, где его распяли на кресте.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки