LoveRead.info » Книги » Сказки » Четыре сестры - Малика Ферджух

Четыре сестры - Малика Ферджух

Книгу Четыре сестры - Малика Ферджух читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

102 0 09:01, 18-08-2023
Четыре сестры - Малика Ферджух
18 август 2023

Книга Четыре сестры - Малика Ферджух читать онлайн бесплатно без регистрации

В старинном доме Виль-Эрве в двух шагах от Атлантического океана живут сестры Верделен. Они самостоятельно ведут хозяйство, взрослеют, находят друзей и первую любовь. Этим девочкам – от 9 до 23 лет – очень нужна поддержка и любовь родителей. Но мамы и папы рядом нет, они трагически погибли в автокатастрофе.Каждая из четырех частей книги, названная по имени одной из сестер и одновременно по времени года, показывает точку зрения одной из них на происходящие события и указывает на течение времени. Таким образом, вместе с героинями читатель проживает целый год.Постепенно девочки справляются с горем и привыкают к новой жизни. Им помогают в этом кузены и кузины, тетушки, друзья, соседи. И, конечно же, собственное позитивное восприятие этого мира, осознание того, что они – Семья и могут справиться с любыми ситуациями. Приключения и пикантные диалоги, мягкий юмор и мудрость – вместе с сестрами можно смеяться и плакать, радоваться и грустить.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в Алжире в 1957 году) создала удивительно обаятельный и солнечный роман. В нем непростая тема потери родителей показана максимально деликатно и светло. В разных героинях любая юная читательница без труда узнает себя. А более взрослая аудитория непременно оценит динамичность повествования и яркие образы всех действующих лиц романа.Автор многие годы занималась историей кино и потому мастерски выстраивает диалоги и блестяще жонглирует толпой самых разных персонажей. В «КомпасГиде» уже выходила трилогия писательницы «Мечтатели Бродвея», которая полюбилась многим читателям.Безупречный перевод Нины Хотинской передает тончайшие оттенки чувств героинь. А портреты сестер, сделанные художницей Дарьей Швейдель, дают читателю возможность почувствовать одновременно их смелость и хрупкость.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 117
    Перейти на страницу:
    дом и ничего не ответила. Беттина отвернулась.

    Они стояли, бессильно опустив руки, перед «фордом мондео», как будто ждали от него разгадки тайн человечества.

    Танкред снова вышел из башенки. Все метнулись к нему.

    – О! Э-э… вы здесь, – сказал он.

    И он тоже говорил вполголоса. Он положил последние коробки в багажник. Внутри характерно звякнуло.

    – Ты пришлешь нам образец духов, которые изобрел? – спросила Беттина.

    – Обещаю.

    – А как он будет называться, этот крем из тины и моллюсков? – поинтересовалась Гортензия.

    – Это еще не решено.

    – Танкред…

    – Да?

    – Мы рады, что ты приехал сюда.

    – Даже очень рады.

    Он растянул губы в чем-то среднем между улыбкой и гримасой. Вздохнул.

    – Я тоже.

    – Ты продолжишь свои исследования в Париже?

    – Я закончил. Этот запах оказалось легко найти. Благодаря этому месту.

    Он сделал глубокий вдох и огляделся.

    – Здесь все чем-нибудь пахнет. Это дает миллион идей.

    Повисло молчание.

    – Будешь в Париже, передай привет мордатому хряку и его фее.

    – Обязательно.

    – Мне очень понравилась песенка, – сказала Дезире. – Ветхий есть квартал, где я коротал дни когда-то…

    Он расцеловал всех крепко и долго. Тут прибежала Энид, видно, сработало шестое чувство. Она бросилась Танкреду на шею.

    Наконец он сел в машину. Женевьева наклонилась к дверце:

    – До свидания.

    Она хотела было добавить, что ей жаль и что он ей очень нравится. Но промолчала.

    Базиль ей тоже очень нравился. И его было тоже жаль.

    Танкред подмигнул ей и тронул машину с места.

    * * *

    В конце Тупика, перед самым шоссе, маленькая фигурка вынырнула из зарослей и встала на дороге у «форда мондео». Танкред затормозил.

    – Гарри! Так выскакивать опасно!

    Гарри шагнул к нему с коробочкой из-под мятных леденцов в руке.

    – Держи, – сказал он. – Я собрал их специально для тебя. Самые красивые.

    Танкред открыл коробочку. Она была наполнена землей, и в ней томно извивались три червяка. Он посмотрел на них и мягко покачал головой.

    – Спасибо, Гарри. Это замечательный подарок, я очень тронут, но…

    – Ты говорил, что любишь земляных червей.

    – Это правда. И потому предпочитаю их на свободе. Верни их туда, откуда взял, Гарри.

    – Их зовут Лулу, Эрнест и Рауль.

    – Очень красивые имена, но они ведь предпочтут хорошим именам хорошую землю, как ты думаешь?

    Гарри молчал. Танкред вышел из машины и присел рядом с мальчиком.

    – Верни им свободу. Они там в тесноте, задыхаются. Им плохо.

    Гарри кивнул.

    – Шарли тоже так говорила про Ксавье-Люсьена.

    У Танкреда нервно дернулось веко.

    Гарри протянул руку и забрал у него коробочку из-под леденцов. Он опрокинул ее на поросшую цветами обочину. Червяки, извиваясь, уползли. Танкред улыбнулся и обнял мальчика.

    – Но это был самый лучший подарок, какой я когда-либо получал, – прошептал он ему на ухо.

    Он задумался ненадолго и встал. Гарри вытаращил глаза, когда он открыл багажник и достал клетку, в которой сладко спала Миледи.

    – Держи, – сказал Танкред. – Я знаю, что ты наведывался к ней с Май крофтом, когда меня не было дома.

    – Как ты узнал?

    – Майкрофт не умеет держать язык за зубами, – ответил Танкред. – И главное, он очень влюблен в Милену. Я полагаюсь на тебя, пусть они встретятся, ладно?

    – Хорошо.

    Гарри открыл клетку и взял крысу в руки. Она не проснулась. Танкред сел в машину.

    – Пока! – сказал ему Гарри, очень гордый собой.

    – Пока! – ответил Танкред и захлопнул дверцу.

    – Эй…

    – Да?

    – Ее зовут не Милена, ее зовут Миледи!

    – Миледи? Как это?

    – Майкрофт не умеет держать язык за зубами.

    Танкред улыбнулся и включил зажигание.

    – Будешь в Париже, – крикнул Гарри, – передай привет мордатому хряку и его фее!

    – Грубое слово – евро, – ответил Танкред.

    И машина умчалась.

    21

    Ингрид, Роберто, Майкрофт, Миледи и другие

    Женевьева слышала, как Шарли плакала большую часть ночи. Утром она принесла ей поднос с завтраком. Шарли спала. Или притворялась. Женевьева поставила поднос и на цыпочках вышла.

    Она уехала в город за покупками с Энид, Гортензией и Беттиной, а когда они вернулись, Шарли в холщовом переднике и косынке на голове красила ставни западного фасада.

    – Сорок пять минут на ставень, – сказала она. – А всего их двадцать четыре. Кто мне посчитает, сколько времени это займет?

    – Мы слишком тебя любим, чтобы выдать тебе такой печальный итог, – ответила Женевьева, обнимая ее за плечи.

    Тут появился Гарри.

    – Я выпустил Розетту! – торжественно сообщил он.

    Пять голосов испуганно вскрикнули:

    – Выпустил?

    А потом еще:

    – КУДА?

    Мальчик переминался с ноги на ногу. Ну вот, в общем, он искал, искал, а потом – сюрприз! – увидел двух или трех Розеттиных друзей, которые играли в футбол горошиной в раковине.

    – Тараканы устроили футбольный матч в нашей раковине? – возмутилась Гортензия.

    Все кинулись в дом, к раковине, где матч, очевидно, уже закончился, а игроки, надо полагать, принимали душ в раздевалке, то есть в сточной трубе.

    – Божемойбожемойбожемойбожемой, – простонала Женевьева. – У нас была крыса…

    – А теперь еще и тараканья ферма.

    – Кстати о крысе… – начал Гарри.

    – ЧТО?! – взвизгнули все.

    При виде всех этих устремленных на него глаз Гарри понял, что говорить о Миледи было бы ошибкой. И закончил фразу иначе:

    – Э-э, что-то давно не видно Майкрофта.

    – Я по нему не скучаю! – фыркнула Беттина.

    Сказать по правде, скучала немного. К огда-то Мерлин предложил ей вместе поохотиться на Майкрофта в парке.

    – В следующий визит тети Лукреции, – мрачно сказала Шарли, – предлагаю запустить тараканов в шерсть Делмеру.

    – Не очень-то хорошо по отношению к Делмеру.

    – Да и к тараканам тоже.

    Вдали затрещал мотор. Пять сестер переглянулись. Нет. О неееет…

    Оцепеневшая Энид выдохнула:

    – Кто первая произнесла ее имя?..

    – Та ведьма! – закончила Шарли.

    И они завопили хором:

    – ТРЕВООООГА!

    – На абордаж! – гаркнул Гарри, который не видел тетю Лукрецию с трех лет (и давно ее забыл).

    «Твинго» приближался.

    Энид подхватила Роберто за шкирку. Женевьева унесла Ингрид, которая вылизывалась на буфете. Их закрыли в кладовой.

    – Гарри, – шепнула мальчику Шарли, – если ты подобрал или спрятал еще какую-то живность, о которой нам не сказал, самое время сказать сейчас.

    – Какую живность? – простодушно спросил он.

    – Не знаю, я тебя спрашиваю. Уверен? Нигде нет пауков, мух, крабов, палочников…

    – Палочников? – повторил Гарри, и глаза его заблестели. – Это кто?

    – Ох, ладно, – вздохнула Женевьева, потерянно озираясь, – все равно здесь бардак, как всегда…

    «Твинго» затормозил, описав круг у крыльца. Раздался голос тети Лукреции:

    – Ау, ау! Мои милые!

    У всех вырвался вздох. Они приготовились к штурму. Беттина открыла дверь.

    Вошла тетя Лукреция, через ее правую руку был переброшен палантин, а на палантине лежал Делмер.

    – Бедняжка мой, – объяснила она, расцеловавшись с племянницами. – Ему

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки