LoveRead.info » Книги » Современная проза » Жаркая луна - Мемпо Джардинелли

Жаркая луна - Мемпо Джардинелли

Книгу Жаркая луна - Мемпо Джардинелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

255 0 20:27, 12-05-2019
Жаркая луна - Мемпо Джардинелли
12 май 2019
Автор: Мемпо Джардинелли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Жаркая луна - Мемпо Джардинелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Современная "Лолита", исполненная на стыке классических латиноамериканских стилей - "магического" и "мистического" реализма? Эстетский триллер? Или просто - эффектная, нервная, безупречно оригинальная проза, по словам критиков, "ломающая хребет читателю и захватывающая его душу с оглушительной скоростью"?
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
    Перейти на страницу:

    Да, быть человеком означает также обладать поразительной способностью выстоять при любых обстоятельствах. Суметь все переломить. Конечно, тщеславие и ужас — скверное сочетание, особенно если они все время вместе, подумал Рамиро. Если бы только не эта тревога, которая так мучит его…

    За обедом он почти не ел и все время молчал. Кристина, его сестра, в течение всего обеда говорила о том, что не выносит алкоголиков, — мать успела рассказать ей о несчастье Кармен: каково иметь мужа пьяницу. Рамиро подумал — проклятая пуританка, сама совершенно ничего не знает, а туда же, лезет со своим мнением: всегда профаны рассуждают больше всех.

    — С тобой что-то происходит, — говорила мать, пока они обедали. — У тебя все еще болит голова?

    — Когда это у меня болела голова?

    — Сегодня утром, когда ты проснулся. Ты сказал, что плохо себя чувствуешь.

    — Не обращай внимания. Просто мне приснился плохой сон. — Он подумал об этих своих словах и лукаво добавил: — Это был кошмар, но он пройдет.

    Обе женщины убрали со стола, пока он очищал апельсин, который не стал есть. На кухне Кристина заметила, что Арасели очень красива.

    — Интересно, есть ли у нее жених, ты ведь знаешь, мама, теперь девочки начинают очень рано.

    «Ишь, разглагольствует, дуре двадцать два года, а туда же», — подумал Рамиро. Он спросил себя, ревнив ли он? Улыбнувшись, он подумал, тупость — неизбежный признак человека.

    Потом принесли кофе. Только он начал его пить, как позвонили в дверь.

    Кристина пошла открывать. Она вернулась с озабоченным лицом, глаза ее были прищурены.

    — Там полицейский патруль. Они спрашивают тебя, Рамиро…

    ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

    Мы не из тех, кто глотает верблюда только для того, чтобы тужиться в уборных.

    Натанаэл Уэст.

    Мисс Одиночество

    XIII

    Машина «форд фалькон»[4]въехала в полицейское управление и остановилась в небольшом внутреннем дворике. Там стояла уже другая патрульная машина, маленький грузовичок с решетками на задних дверцах и еще два «фалькона», светло-зеленых, без номеров и с антеннами. Рамиро сразу распознал эти грозные машины.

    Его отвели в небольшую канцелярию в конце коридора. Там была только одна дверь, выходившая в длинную крытую галерею, огибавшую все здание, и Рамиро вспомнил, что много лет назад здесь располагалось Главное Управление Национальной Территории Чако. В канцелярии было очень тесно — два стула, письменный стол с пишущей машинкой старинной марки «Ундервуд», которой пользовались не менее полувека, — вот и все. На стене висел календарь коммерческого предприятия «Желтый дом».

    Полицейский сержант, доставивший его, остался у дверей, закурил и ретировался через несколько минут, как только в комнату вошел высокий, худой человек с коротко подстриженными волосами, однако не так коротко, как обыкновенно стригут волосы полицейские, служащие в армейском управлении. На нем были синие брюки и голубая рубашка с закатанными рукавами, узел галстука ослаблен. Пиджак он, должно быть, оставил где-нибудь в другом месте.

    — Очень приятно, доктор Бернардес, — обратился он к Рамиро, протягивая руку.

    Рамиро подал ему свою и кивнул. Он старался вести себя осторожно, не говорить лишнего.

    — Итак, доктор, я начну с самого существенного: надеюсь, что вы извините нас за беспокойство, но мы нашли труп человека, который был вашим другом, доктора Браулио Теннембаума… — Он сделал паузу, чтобы зажечь сигарету, сквозь дым пристально глядя на Рамиро.

    — Труп? — повторил Рамиро тонким голосом, выдерживая взгляд того, другого, и оставив рот полуоткрытым.

    — Именно так. Кажется, это несчастный случай, но вы понимаете, конечно, что мы должны это установить досконально. Вы курите?

    — Да, спасибо. — Рамиро взял у него пачку и вытащил оттуда сигарету.

    Он очень нервничал и позволил себе не скрывать этого. Надо показаться очень взволнованным: хорошо бы тот в это поверил.

    — Где это случилось? Что за несчастный случай?

    — Тело мы нашли внутри «форда» 47-го года. Похоже, он потерял контроль над машиной и свалился в один из рукавов Рио-Негро, близ дороги номер одиннадцать. Насколько нам известно…

    — Черт побери, — перебил его Рамиро, качая головой.

    — Что такое?

    — Боже мой, — он провел рукой по волосам, как будто в отчаянии. — Я ведь друг семьи и предполагаю, что именно поэтому вы меня вызвали. Вчера ночью я ужинал с ними. Вдобавок, машина не моя: мне ее одолжили. И если тебя вызывает полиция, в наши времена… есть от чего разволноваться.

    — Нас интересуют кое-какие подробности, поэтому мы вас и пригласили.

    — Да, конечно. — Рамиро продолжал притворяться обеспокоенным. Даже опечаленным, подумал он мучительно, встревоженным, потому что положение его и впрямь было тревожным.

    — Понимаю, вы потрясены, но мне надо задать вам несколько вопросов.

    — Пожалуйста, сеньор…

    — Альмирон, инспектор Альмирон.

    — Что вы хотите знать, инспектор?

    — Насколько нам известно, вы были последним, кто видел его.

    — Предполагаю, что это так. Не знаю, с кем он мог встретиться потом.

    — Мне хотелось бы, чтобы вы нам объяснили как можно подробнее, что вы делали вчера ночью.

    Рамиро молчал, сказав себе, что было бы неплохо изобразить некоторую неуверенность; да и вообще он не собирался вот так сразу выложить все, что он знал.

    Альмирон добавил:

    — Поймите, доктор, что это почти формальность. — Он подчеркнул слово «почти».

    — Да, да, я просто припоминаю… Хорошо, так вот, я был приглашен на ужин к Теннембаумам; около полуночи я собрался уходить, но машина «форд», о которой вы упомянули и которую мне одолжил мой друг Хуан Гомулка, не трогалась с места. Предполагаю, что мотор заглох, кто его знает… Тогда хозяева предложили мне переночевать в Фонтане. Сам Теннембаум убеждал меня в том, что мотор может совсем испортиться по дороге. Это мне показалось разумным потому еще, что было уже очень поздно, за полночь. Я остался, но никак не мог заснуть. Жара была адская, вы знаете, даже ночью, а я только что уехал из зимней Европы… И вдобавок еще не в своей постели… не знаю почему, но я решил все-таки попытаться еще раз…

    — Вы помните, в котором часу?

    — Да, конечно, не точно… но было, вероятно, около половины третьего или трех часов утра.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки