LoveRead.info » Книги » Современная проза » Дарующий звезды - Джоджо Мойес

Дарующий звезды - Джоджо Мойес

Книгу Дарующий звезды - Джоджо Мойес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 896 0 13:00, 03-12-2019
Дарующий звезды - Джоджо Мойес
03 декабрь 2019
Автор: Джоджо Мойес Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2020
+8 8

Книга Дарующий звезды - Джоджо Мойес читать онлайн бесплатно без регистрации

США. 1937 год. Элис выходит замуж за красивого американца Беннета Ван Клива в надежде избежать душной атмосферы родительского дома в Англии, но довольно скоро понимает, что сменила одну тюрьму на другую. Именно поэтому она с радостью соглашается на работу в весьма необычной библиотеке по программе Элеоноры Рузвельт.Марджери, возглавившая эту библиотеку, – самодостаточная женщина, хорошо знающая жителей и обычаи гор, – привыкла сама решать, что ей делать и как поступать, не спрашивая мнения мужчин, а потому нередко попадает в трудные ситуации. Они с Элис быстро находят общий язык и становятся близкими подругами…Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки, от автора «До встречи с тобой»!Впервые на русском языке!
    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
    Перейти на страницу:

    Минуту спустя в зал заседаний ввели Марджери. Она шла медленно, с низко опущенной головой, ее лицо было непроницаемо. Марджери остановилась, но даже не попыталась поднять глаза.

    – Давай, Мардж! – тихо пробормотала Бет.

    А потом в зал заседаний вошел судья Артурс, и все встали.

    * * *

    – Мисс Марджери О’Хара – жертва неудачного стечения обстоятельств. Она, если хотите, оказалась не в том месте и не в то время. Ведь одному Богу известно, что произошло на вершине той самой горы, но мы действительно знаем, что имеется крайне шаткое доказательство в виде библиотечной книги, которая в любом случае, возможно, успела обойти половину округа Ли и случайно оказаться возле тела, лежавшего там не меньше полугода.

    Неожиданно задние двери окрылись, и, ко всеобщему удивлению, в зал вошла Кэтлин Блай, вспотевшая и слегка запыхавшаяся.

    – Простите. Я очень извиняюсь. Простите. – Она подбежала к мистеру Тернеру и что-то зашептала ему на ухо.

    Он растерянно оглянулся, поправил галстук и под взволнованный шепот публики обратился к судье:

    – Ваша честь! У нас имеется свидетель, который очень хотел бы выступить перед уважаемым судом.

    – А это не может подождать?

    – Ваша честь, показания нашего свидетеля имеют прямое отношение к данному делу.

    Судья устало вздохнул:

    – Советники, подойдите, пожалуйста, ко мне.

    Защитник и прокурор подошли к судье. Оба даже не потрудились понизить голос: один – от волнения, другой – от разочарования, так что публика имела возможность слышать буквально каждое произнесенное слово.

    – Это дочь, – сказал мистер Тернер.

    – Чья дочь? – удивился судья.

    – Дочь мистера Маккалоу. Верна.

    Прокурор оглянулся и покачал головой:

    – Ваша честь, свидетель не был предварительно заявлен, и я категорически возражаю против его участия в процессе на столь позднем…

    Судья задумчиво пожевал губами:

    – А разве люди шерифа не поднимались на Арнотт-Ридж, чтобы поговорить с этой девушкой?

    Прокурор замялся:

    – Ну да, так и было. Но она отказалась спускаться в город. Если верить тем, кто знает эту семью, она уже несколько лет не выходила из дому.

    Судья снова откинулся на спинку кресла:

    – Итак, если она дочь убитого, а значит, единственный свидетель, который, вероятно, в последний раз видел его в живых, и если она согласилась спуститься вниз сюда, в город, чтобы ответить на вопросы о последнем дне своего отца, то, возможно, у нее есть информация, имеющая непосредственное отношение к данному делу. Мистер Ховард, вы согласны?

    Прокурор снова оглянулся. Мистер Ван Клив выпрямился на своем месте, недовольно поджав губы.

    – Да, Ваша честь.

    – Хорошо. Я выслушаю свидетельницу, – махнул рукой судья.

    Кэтлин о чем-то с минуту пошепталась с адвокатом, после чего кинулась к задней двери.

    – Сообщите, когда будете готовы, мистер Тернер.

    – Ваша честь, защита вызывает мисс Верну Маккалоу, дочь Клема Маккалоу. Мисс Маккалоу, не могли бы вы пройти на свидетельское место? Я был бы вам крайне признателен.

    Публика оживилась. Люди вытянули шеи. Задняя дверь открылась. На пороге показалась Кэтлин, которая вела под руку совсем молодую женщину, державшуюся чуть позади. И на глазах у замершей в нетерпеливом ожидании публики Верна Маккалоу медленно прошла вперед, каждый шаг давался ей с явным трудом. Она держалась за поясницу, осторожно неся перед собой огромный выпирающий живот.

    Зал потрясенно зароптал, а потом – снова, когда всех присутствующих, буквально каждого, одновременно пронзила одна и та же мысль.

    * * *

    – Вы живете в Арнотт-Ридже?

    Верна убрала волосы назад, заколов их невидимками, и теперь с непривычки теребила выбившиеся пряди.

    – Да, сэр. С сестрой. А прежде с нашим папой, – ответила она хриплым шепотом.

    – Не могли бы вы говорить чуть громче? – попросил судья.

    После чего адвокат защиты продолжил опрос:

    – И вы всегда жили только втроем?

    Верна, ухватившись за деревянный барьер, обвела глазами зал, словно только сейчас заметив, сколько народу здесь собралось. Она хотела что-то сказать, но голос ей изменил.

    – Мисс Маккалоу?

    – Э-э-э… Да. Наша мама ушла, когда мне было восемь, и с тех пор нас осталось трое.

    – Ваша мама умерла?

    – Я не знаю, сэр. Однажды утром мы проснулись, и папа сказал, что она ушла. Вот и все.

    – Понимаю. Значит, вы не в курсе ее дальнейшей судьбы?

    – Ой, думаю, она умерла. Она всегда говорила, что мой папа однажды ее убьет.

    – Протестую! – вскочил с места прокурор.

    – Вычеркните это из протокола, пожалуйста. Запишите только, что местонахождение матери мисс Маккалоу неизвестно.

    – Благодарю вас, мисс Маккалоу. А когда вы в последний раз видели вашего отца?

    – Наверное, дней за пять до Рождества.

    – И с тех пор вы его не видели?

    – Да, сэр.

    – А вы пробовали его искать?

    – Нет, сэр.

    – Неужели вы… не забеспокоились? Когда он не вернулся домой на Рождество?

    – В этом не было… ничего необычного. Думаю, ни для кого не секрет, что наш папа любил приложиться к бутылке. Мне кажется… шериф… должен был его хорошо знать. – (Шериф кивнул, крайне неохотно.) – Сэр, можно мне сесть? Мне что-то нехорошо.

    Судья дал знак секретарю суда принести стул. Заседание суда ненадолго прервалось. Верна Маккалоу села. Кто-то подал ей стакан воды. Лицо Верны было едва различимо за барьером места для свидетеля, и публике на галерее пришлось наклониться вперед, чтобы лучше видеть.

    – Итак, когда он не вернулся домой… двадцатого декабря, мисс Маккалоу, вы не увидели в этом ничего подозрительного?

    – Нет, сэр.

    – А когда ваш отец уходил из дому, он сказал вам, куда направляется? Наверное, в бар?

    Верна впервые замялась, задержавшись с ответом. Она покосилась на Марджери, но та сидела, уставившись в пол.

    – Нет, сэр. Он сказал… – Она нервно сглотнула и повернулась к судье. – Он сказал, что собирается вернуть библиотечную книжку.

    Галерея для публики буквально взорвалась то ли удивленными возгласами, то ли несдержанным смехом, то ли и тем и другим, так точно не скажешь. Марджери, сидевшая на скамье подсудимых, впервые за все время подняла голову. Иззи впилась побелевшими пальцами в руку Элис.

    Адвокат защиты повернулся лицом к жюри присяжных:

    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки