LoveRead.info » Книги » Современная проза » Форсайты - Зулейка Доусон

Форсайты - Зулейка Доусон

Книгу Форсайты - Зулейка Доусон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 07:25, 11-05-2019
Форсайты - Зулейка Доусон
11 май 2019
Автор: Зулейка Доусон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Форсайты - Зулейка Доусон читать онлайн бесплатно без регистрации

САГА О ФОРСАЙТАХ Джона Голсуорси — это целый мир. Картина, казалось бы, обычных внутрисемейных коллизий постепенно разворачивается в огромное полотно, а человеческие судьбы волнуют так, будто это реальные люди. Мастерство художника столь мощно, что отношение к его героям может меняться на протяжении всего повествования. С ними не хочется расставаться. И все же было получено только одно разрешение от наследников автора на продолжение саги. Так появился роман "Форсайты". ...Идут годы, над Европой сгущаются тучи и скоро разразится гроза, но ничто не властно над человеческими чувствами. Теперь уже новому поколению Форсайтов предстоит бороться за любовь и счастье, противостоять обману и предательству. Каждый из них стремится любить и быть любимым. Но какую цену приходится платить за счастье?..
    1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 155
    Перейти на страницу:

    – Нет, нет! Нельзя ущемлять права детей! Я его выбрала, а вы должны дать ему имя.

    Бойд и спаниель смотрели друг на друга. Два серых зверя оценивают силы друг друга, подумалось Кэт. Кто же возьмет верх?

    – Ну что ж, – произнес наконец Бойд, – у него такой вид, будто он где-то когда-то преподавал. Давайте назовем его так, как больше не называют меня. – И он позвал собаку: – Профессор!

    Тяжелые черные висячие уши изо всех сил попытались встать торчком, пятнистые лапы стали переступать быстрее. Они договорились.

    – Можно нам с Профессором проводить вас домой? – спросил ее Бойд.

    – Мне придется поймать такси, иначе не успею.

    Бойд остановил машину и распахнул перед ней дверцу. Кэт села, и пес рванулся было за ней.

    – Нет, Профессор, ты останешься со своим хозяином! – И она отстранила его. – Будь умницей!

    Они быстро захлопнули дверцу, чтобы пес снова не попытался вскочить в машину. Кэт опустила стекло, чтобы попрощаться, и Бойд нагнулся к ней.

    – Что вы будете смотреть? – спросил он.

    – Новую пьесу Агаты Кристи в театре «Амбассадор».

    – Вот как. – И он снова посмотрел на нее долгим и совершенно непонятным ей взглядом. – Тогда я не должен вас задерживать.

    – Я рада, что провела сегодня с вами такой приятный день.

    – И я рад. Уверен, что вечер вы проведете еще более приятно.

    – Надеюсь, мы с вами еще встретимся… – начала Кэт и тут же осеклась. Она хотела всего лишь сказать, что они могут увидеться в редакции журнала, но сообразила, что ее слова можно истолковать иначе.

    – Обязательно, – отозвался он и улыбнулся, – и даже скорее, чем вы думаете. До свидания, Кэт!

    – До свидания.

    * * *

    Идя по театральному фойе, Астрид краем глаза ловила свое отражение во всех золоченых зеркалах.

    – Зря я надела эту накидку – я в ней похожа на Триумфальную арку.

    Кэт тоже так подумала, но говорить этого не стала. Сама она была в строгом черном бархатном пальто, чья золотистая подкладка из тафты так хорошо оттеняла ее платье цвета дамасской розы.

    – Ты-то, Котенок, выглядишь потрясающе. Верно, Джайлс? – И она толкнула брата локтем в бок.

    – О, просто майский букет!

    – Надо сдать пальто.

    Они оставили пальто в гардеробе, Джайлс показал капельдинеру билеты и купил программки, а его юные спутницы пошли искать свои места.

    – Замечательный у вас шеф, одаривает своих сотрудников контрамарками, – сказала Астрид, лавируя по проходу.

    – Что верно, то верно, – согласилась Кэт, подумав при этом, что, по-видимому, всем Бигби свойственно не дарить, а получать дары. Что ж, semper gratis .

    – Я не знала, что Джайлс ходит в фаворитах.

    – Он на этой неделе совершил подвиг – правда, ему немножко помогли. Старик ему очень благодарен.

    Джайлс их догнал.

    – Ряд Е, места одиннадцать и двенадцать, это здесь.

    Джайлс легонько подтолкнул сестру к проходу, чтобы она прошла первой, тогда Кэт сядет следующей, и он окажется рядом с ней. Но его план не удался, им всем пришлось вернуться обратно, потому что супружеская пара обнаружила, что их места в ряду F.

    – Извините ради бога… простите, простите пожалуйста! Нам так неловко!.. Спасибо… извините!

    – До чего же мы, англичане, любим извиняться! – с презрением фыркнула Астрид.

    – И есть за что. Ты стоишь на моей ноге!

    Джайлс показал движением руки, чтобы сестра снова шла первой, но после суеты пересаживаний ближе всех к началу ряда оказалась Кэт.

    – Нет-нет… постой! А, черт… ну ладно.

    Пока раздосадованный Джайлс топтался в центральном проходе, а перехитрившая его Кэт продвигалась между сиденьями, свет в зале начал гаснуть. Кэт сразу разгадала его маневр и умышленно пресекла его, а потому сейчас избегала его взгляда, сосредоточившись на ногах соседей и сумках на полу. Бедняга Джайлс! Если он не будет слишком навязчив, она, может быть, поменяется местами с Астрид после антракта.

    И вдруг он воскликнул:

    – Что это?.. Ну и ну!

    Что-то в тоне Джайлса заставило Кэт повернуть голову не к нему, а от него. Прямо перед ней в гаснущем свете возле кресла номер тринадцать, как она сразу же увидела, стоял безупречно элегантный, в вечернем костюме, с шапкой серебряных волос профессор Бойд.

    И в тот миг, когда свет погас, а занавес еще не открылся, он чуть слышно произнес:

    – «…Весь долгий день был только с ней…»

    * * *

    – Любит ваш «Мессенджер» устраивать сюрпризы, – прошептал ей на ухо Бойд, когда состоящее из двух сцен первое действие кончилось обнаружением трупа.

    – Нам всем приходится быть постоянно настороже, – ответила Кэт, – и все равно он всегда застает нас врасплох, вот в чем его хитрость. Как Профессор?

    – Умнейший пес, очень деликатный, спит в кресле. Я сказал ему, чтобы не прикасался к виски… А, Бигби… какая встреча…

    Они вместе двинулись из зала к буфету, Джайлс и Бойд впереди, за ними Кэт и Астрид, чьи голубые глаза так и загорелись, когда ей представили Бойда.

    – С ума сойти…

    – Что? – рассеянно отозвалась Кэт, решившая взять именно этот тон.

    – Почему мне никто не сказал, что писатели выглядят так сногсшибательно стильно? Как картинка из модного журнала!

    «Сногсшибательно стильно!» Уж чего-чего, а этого Кэт о нем никогда бы не сказала. Хоть Астрид была искушена в последних тенденциях мира моды, в чем-то она так навсегда и осталась восторженной первокурсницей.

    – Может быть, потому что им платят такие мизерные авансы.

    – Это очень грустно, – согласилась Астрид, но Кэт показалось, что она прикидывает, как исправить это печальное обстоятельство. – Они все такого возраста?

    – Он – да. Другие не обязательно.

    – Слегка за сорок? Старше?

    – Понятия не имею.

    – Ладно, узнаю потом у Джайлса. Мне надо попудрить нос, побегу… разговори его пока, ладно?

    Кэт стала протискиваться сквозь густую толпу в буфете к Джайлсу, который глубокомысленно разглагольствовал перед своим новым автором.

    – Все это, конечно, очень забавно, но тиража не дает. Детективные романы не пользуются спросом… Мы заказали шампанское, выпьете с нами?

    – С удовольствием, – сказал он серьезно. – Мисс Монт!

    Джайлс пошел за ведерком со льдом, понимая, что поступает в общем-то по-свински, оставляя Кэт поддерживать разговор с этим каверзным типом. Ну да ладно, она не подкачает!

    – Итак, мисс Монт, – повторил Бойд с улыбкой в глазах, глядя вместе с Кэт вслед Джайлсу, который растворился в толпе.

    1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки