LoveRead.info » Книги » Современная проза » Мир глазами Гарпа - Джон Ирвинг

Мир глазами Гарпа - Джон Ирвинг

Книгу Мир глазами Гарпа - Джон Ирвинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 09:58, 11-05-2019
Мир глазами Гарпа - Джон Ирвинг
11 май 2019
Автор: Джон Ирвинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Мир глазами Гарпа - Джон Ирвинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Трагикомическая сага от знаменитого автора "Отеля "Нью-Гэмпшир"" и "Правил виноделов", "Мужчин не ее жизни" и "Последней ночи на Извилистой реке", "Сына цирка» и «Четвертой руки», панорамный бурлеск, сходный по размаху с «Бойней №5" Курта Воннегута или «Уловкой-22» Джозефа Хеллера. Именно МИР ГЛАЗАМИ ГАРПА сделал Ирвинга современным классиком; роман был удостоен премии Национального книжного фонда, входил в шорт-лист Национальной книжной премии США, а также, по упорным слухам, и в шорт-лист Пулицеровской премии (оглашать пулицеровские шорт-листы начали ровно со следующего премиального года). МИР ГЛАЗАМИ ГАРПА - это современная сага о семье, живущей в нашем беспощадном мире, члены которой пытаются, каждый по-своему и с переменным успехом, обрести гармонию. Главный герой романа - писатель, скандально знаменитый как своими книгами, так и обстоятельствами своего появления на свет; его произведения, реалистичные и абсурдные, вплетены в ткань романа. Сам автор точнее всего определил отношение будущих читателей к книге: «Она, возможно, вызовет порой улыбку даже у самого мрачного типа, однако разобьет немало чересчур нежных сердец».
    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 180
    Перейти на страницу:

    — А люди умирают? — спросил Джон Вулф.

    — Насчет людей я не уверен, — сказал Гарп. — Кое-кто, разумеется, уезжает из Вермонта…

    — Неплохая мысль! — заметила Хелен.

    — Но некоторые остаются. А некоторые умирают… Впрочем, возможно, умирают все, — сказал Гарп.

    — И что все это означает? — спросил Джон Вулф.

    — Буду знать, когда до конца доберусь, — отвечал Гарп.

    Хелен рассмеялась.

    — И после всего — еще и третий роман? — удивился Джон Вулф.

    — Он называется «Заговор против великана», — сказал Гарп.

    — Это же стихотворение Уоллеса Стивенса[13], — заметила Хелен.

    — Да, разумеется. — И Гарп прочитал его наизусть.


    ЗАГОВОР ПРОТИВ ВЕЛИКАНА


    Первая девушка

    Когда тот деревенщина придет

    И станет, бормоча невнятно, острить топор,

    Я резво побегу вперед,

    Распространяя аромат гераней

    И тех цветов, которые никто и никогда еще не нюхал.

    Его надолго это остановит!

    Вторая девушка

    Я тоже убегу вперед

    И всюду разбросаю по ветвям

    Гирлянды брызг цветных,

    Подобных крошечным икринкам.

    Запутается он в этих бусах насмерть!

    Третья девушка

    O, la… le pauvre! Бедняга!

    Я ж побегу почти с ним рядом,

    Пыхтя забавно.

    А он наклонится конечно же — послушать.

    И прямо в ухо великанье я флейтой пропою

    Мелодию, что миру хриплых звуков неизвестна.

    И от мелодии волшебной он на куски развалится!


    — Какое милое стихотворение, — сказала Хелен.

    — Роман будет из трех частей, — сообщил Гарп.

    — И части будут называться «Первая девушка», «Вторая девушка» и «Третья девушка»? — спросил Джон Вулф.

    — А что, великан действительно развалился? — спросила Хелен.

    — Разве это когда-нибудь случается? — сказал Гарп.

    — У тебя в романе настоящий великан? — спросил Джон Вулф.

    — Пока не знаю, — ответил Гарп.

    Он — это ты? — спросила Хелен.

    — Надеюсь, что нет, — сказал Гарп.

    — Я тоже надеюсь, что нет, — сказала Хелен.

    — Ладно, ты сперва первый роман напиши, — посоветовал Гарпу Джон Вулф.

    — Нет, его в последнюю очередь! — закричала Хелен.

    — А по-моему, с точки зрения логики последним следует писать «Гибель Вермонта», — сказал Джон Вулф.

    — Нет, в качестве последней части я все-таки вижу «Заговор против великана», — возразил Гарп совершенно серьезно.

    — Слушай, подожди чуть-чуть и напиши его после моей смерти, — сказала Хелен.

    Все засмеялись.

    — Но ведь романов только три, — сказал Джон Вулф. — А что потом? Что будет после этих трех?

    — А после я умру, — сказал Гарп. — Тогда всего получится шесть. Шесть романов — это вполне достаточно.

    Все снова засмеялись.

    — Скажи еще, что знаешь, как ты умрешь, — ввернул Джон Вулф.

    — Все. Давайте прекратим этот разговор, — сказала Хелен и, повернувшись к Гарпу, добавила: — Если ты скажешь: «Я погибну в авиакатастрофе», я тебе никогда этого не прощу!

    За пьяноватым шутливым тоном Хелен Джон Вулф уловил глубочайшую серьезность; он даже сел как следует, выпрямив ноги.

    — Вам обоим лучше лечь спать, — сказал он. — И как следует отдохнуть перед перелетом.

    — А разве вы не хотите знать, как я умру? — спросил у них Гарп.

    Они молчали.

    — Я покончу самоубийством, — любезно сообщил Гарп. — По-моему, это совершенно необходимо, чтобы стать окончательно признанным писателем. Нет, правда! Я не шучу. Согласитесь, в соответствии с нынешней модой это единственный способ доказать обществу серьезность намерений писателя. Поскольку само его искусство не всегда способно это сделать, порой необходимо обнажить и вытащить на всеобщее обозрение личные трагические переживания, личное горе. Во всяком случае, самоубийство явно покажет, что в конце концов ты действительно был вполне серьезен. — Гарп говорил с каким-то неприятным сарказмом, и Хелен вздохнула, а Джон Вулф снова вытянул ноги. — И уж потом в твоих произведениях обнаруживается куда больше серьезности, чем прежде, — притом в таких местах, где раньше этой серьезности никто и не говорил.

    Гарп частенько с раздражением замечал, что самоубийством он бы исполнил последний долг перед семьей — как отец и кормилец, — и обожал цитировать примеры из произведений писателей средней руки, которые нынче были в особом фаворе именно потому, что совершили самоубийство. Впрочем, кое-кого из этих писателей-самоубийц Гарп и сам любил и очень надеялся, что в момент самоубийства некоторые из них сознавали этот счастливый аспект своего злосчастного решения. Он прекрасно знал, что люди, которые действительно решились покончить с собой, отнюдь не романтизировали самоубийство и вовсе не думали о «серьезности», какую этот поступок, быть может, «придаст» их жизни и творчеству, — тошнотворная манера, столь распространенная в книжном мире. Как среди читателей, так и среди рецензентов.

    Гарп также отлично знал, что никакой он не самоубийца; быть может, после гибели Уолта его уверенность и была немного поколеблена, но он все равно это знал. Он был столь же далек от самоубийства, как и от изнасилования. Он даже вообразить не мог, как сделал бы то или другое. Однако ему нравилось воображать себе писателя-самоубийцу, который с улыбкой думает, как он удачно всех обманул, а сам тем временем читает и переписывает свое предсмертное послание — записку, которую больно читать, ибо в каждом ее слове сквозит отчаяние. Гарп любил, хотя и не без горечи, представлять себе тот миг, когда предсмертное послание доведено до совершенства, писатель берет в руки револьвер или яд или с бритвой в руках погружается в полную горячей воды ванну и смеется ужасным смехом, понимая, что уж теперь-то обеспечил себе полный успех у читателей и рецензентов. Одна из таких воображаемых Гарпом предсмертных записок гласила: «В последний раз вы, идиоты, меня не поняли!»

    — Какая отвратительная идея! — сказала Хелен.

    — А по-моему, идеальная смерть для настоящего писателя, — не согласился Гарп.

    — Поздно уже, — сказал им Джон Вулф. — Вы не забыли, что вам завтра лететь?

    В гостевой комнате, мечтая завалиться спать, Джон Вулф обнаружил совершенно бодрого Дункана.

    — Что, предвкушаешь радости путешествия? — спросил Вулф мальчика.

    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 180
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки