LoveRead.info » Книги » Современная проза » Комедианты - Грэм Грин

Комедианты - Грэм Грин

Книгу Комедианты - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 07:01, 11-05-2019
Комедианты - Грэм Грин
11 май 2019
Автор: Грэм Грин Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Комедианты - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Грэм Грин - один из крупнейших писателей современности, биография которого не уступает по занимательности лучшим его романам. Любовь к приключениям он сохранил с детства, когда зачитывался книгами Конрада и другими остросюжетными историями, воплотив в жизнь самые смелые мечты: он путешествовал по Либерии, Мексике, Португалии, был свидетелем военных действий в Южном Вьетнаме и прошел путь от журналиста до сотрудника Британской разведки. Его лучшие произведения - "Стамбульский экспресс", "Сила и слава", "Тихий американец", "Наш человек в Гаване" и другие были популярны во всем мире, в том числе в СССР, где расходились тысячными тиражами, за исключением 1960-1970-х, когда Грин выступил в защиту обвиняемых по делу Синявского и Даниэля. В триллере "Комедианты" действие разворачивается на острове Гаити в годы тиранического правления Дювалье-старшего, больше известного как Папа Док. Сюда и прибывают из США на борту теплохода основные персонажи, которые носят издевательски распространенные фамилии - Браун, Смит и Джонс. Все они не совсем те, за кого себя выдают и за кого их порой принимают...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
    Перейти на страницу:

    Я взглянул на часы. Было почти половина девятого.

    — Смиты... — пробормотал я.

    — Они возятся со своими вещами. Милый, почему ты так волнуешься?

    Я беспомощно пробурчал:

    — У меня пропало пресс-папье...

    — Такое ценное пресс-папье?

    — Нет, но если оно пропало, мало ли что еще могло пропасть?

    И вдруг повсюду засияли огни. Я взял ее под руку, круто повернул и повел вверх по дорожке. Мистер Смит вышел на свой балкон и крикнул нам:

    — Нельзя ли получить для миссис Смит еще одно одеяло на случай, если станет прохладно?

    — Я скажу, чтобы вам принесли одеяло, но прохладно не станет.

    — А знаете, отсюда и правда прекрасный вид.

    — Я сейчас погашу фонари в саду, тогда вам будет виднее.

    Рубильник находился у меня в кабинете, и мы были уже у двери, когда до нас снова донесся голос мистера Смита.

    — Мистер Браун, а у вас в бассейне кто-то спит.

    — Наверно, нищий.

    По-видимому, миссис Смит тоже вышла на балкон, потому что теперь я услышал ее голос:

    — Где ты его видишь, голубчик?

    — Вон там.

    — Бедняга. Я, пожалуй, отнесу ему денег.

    Меня так и подмывало им крикнуть: «Отнесите ему ваше рекомендательное письмо. Это министр социального благоденствия».

    — Знаешь, не стоит, детка, ты только разбудишь беднягу.

    — Странное место для ночлега он выбрал.

    — Наверно, искал, где попрохладнее.

    Дойдя до дверей кабинета, я выключил свет в саду и услышал, как мистер Смит говорит:

    — Посмотри вон туда, детка, на тот белый дом с куполом. Это, должно быть, дворец.

    Марта спросила:

    — В бассейне спит нищий?

    — Это бывает.

    — А я его не заметила. Что ты ищешь?

    — Мое пресс-папье. Кому могло понадобиться мое пресс-папье?

    — Какое оно?

    — Маленький гробик с буквами: «R.I.P.». Я клал под него не очень срочные бумаги.

    Она засмеялась, крепко обняла меня и стала целовать. Я старался отвечать на ее поцелуи, но труп в бассейне придавал нашим утехам нечто комическое. Мертвое тело доктора Филипо выражало трагическую тему; мы с Мартой были лишь побочной линией сюжета, введенной для комедийной разрядки. Я услышал шаги Жозефа в баре и окликнул его:

    — Что ты там делаешь?

    Миссис Смит, оказывается, попросила его принести две чашки, две ложки и бутылку горячей воды.

    — Дай им еще одеяло, — сказал я, — а потом поезжай в город.

    — Когда я тебя увижу? — спросила Марта.

    — На том же месте, в то же время.

    — Ничего не изменилось, правда? — спросила она с беспокойством.

    — Да нет же, ничего, — но голос мой прозвучал резко, и она это заметила.

    — Прости, пожалуйста... Но ты все-таки вернулся!

    Когда они с Жозефом наконец уехали, я снова пошел к бассейну и сел в темноте на край. Я боялся, что Смиты спустятся вниз и затеют со мной беседу, но не прошло и нескольких минут, как свет в «Джоне Барриморе» погас. Они, должно быть, поужинали истролом и бармином и теперь улеглись спать сном праведников. Вчера из-за прощального вечера они засиделись допоздна, а день сегодня был утомительный. Интересно, куда девался Джонс? Ведь он выразил желание поселиться в «Трианоне». Вспомнил я и о мистере Фернандесе и о его необъяснимых слезах. Словом, я предпочитал думать о чем угодно, только не о министре социального благоденствия, свернувшемся калачиком у меня под трамплином.

    Далеко в горах за Кенскоффом бил барабан, — значит, там tonelle [шалаш (фр.)] колдуна. Теперь, в правление Папы-Дока, редко слышался бой барабана. Кто-то мягко прошмыгнул в темноте; посветив фонариком, я увидел у трамплина худую, заморенную собаку. Она глядела на меня слезящимися глазами и отчаянно махала хвостом, прося разрешения прыгнуть вниз и полизать кровь. Я ее шуганул. Несколько лет назад я держал трех садовников, двух поваров, Жозефа, второго бармена, четырех лакеев, двух горничных, шофера, а в сезон — в это время сезон только подходил к концу — мне приходилось нанимать еще нескольких слуг. Сегодня возле бассейна выступали бы певцы и танцоры, а в перерывах между музыкой издали доносился бы неумолчный гул города, гудевшего, как улей. А теперь, хотя комендантский час и отменили, не слышно ни звука, а в эту безлунную ночь не лают даже собаки. Казалось, что вот так же заглохло и все, чего я достиг. Мне недолго везло, но имею ли я право жаловаться? В гостинице «Трианон» двое постояльцев, я снова обрел свою любовницу — и в отличие от господина министра — я еще жив. Поэтому я уселся поудобнее на край бассейна и принялся терпеливо ждать доктора Мажио.

    3

    Мне не раз в жизни приходилось излагать свое curriculum vitae [жизнеописание (лат.)]. Обычно оно начиналось так: родился в 1906 году в Монте-Карло. Родители — англичане. Воспитывался в иезуитском колледже Пришествия святой девы Марии. Неоднократно получал премии за латинские стихи и сочинения. Рано занялся коммерцией... Подробности, конечно, варьировались в зависимости от того, кому предназначалась эта автобиография.

    Но сколько подробностей было опущено или слегка изменено даже в этих начальных сведениях! Мать моя, безусловно, не была англичанкой, и я по сей день не знал, была ли она француженкой; а может быть, она и принадлежала к редкой породе уроженцев Монако. Человек, которого она выбрала мне в отцы, покинул Монте-Карло до моего рождения. Возможно, его и звали Брауном. В этой фамилии есть что-то достоверное — обычно псевдонимы моей матери не были такими скромными. В последний раз, когда я ее видел, на смертном одре в Порт-о-Пренсе, она звалась графиней де Ласко-Вилье. Она второпях покинула Монте-Карло (а попутно и своего сына) вскоре после перемирия 1918 года, не заплатив за меня святым отцам. Но Орден Иисуса привык к неоплаченным счетам; он упорно держится за обломки аристократии, где не оплаченные банком чеки — такое же обычное явление, как адюльтеры, и поэтому меня не выгнали. Я получал награды за учение и подавал надежды, что со временем у меня появится призвание к духовной профессии. Я даже сам в это верил; мысли о служении господу мучили меня, как болезнь с температурой ниже нормальной в трезвые утренние часы и лихорадочным жаром ночью, и из-за них существование мое становилось нереальным. В то время как другие мальчишки боролись с демонической тягой к онанизму, я боролся с верой в бога. Мне странно теперь вспоминать мои латинские стихи и сочинения в прозе — все мои познания исчезли так же бесследно, как мой отец. Только одна строчка упорно засела в голове; отзвук былых мечтаний и надежд: «Exegi monumentum aere perennius...» Я произнес про себя эту фразу почти сорок лет спустя, когда стоял в день смерти матери у бассейна гостиницы «Трианон» в Петионвиле и любовался причудливой деревянной резьбой на фоне пальм и черных, грозовых туч над Кенскоффом. Все это больше чем наполовину принадлежало мне, и я знал, что скоро будет принадлежать мне совсем. У меня появилась недвижимость, я стал человеком состоятельным. Помню, я тогда подумал: «Я сделаю „Трианон“ самой популярной гостиницей на Карибском побережье», — и, может, мне это и удалось бы, если бы к власти не пришел сумасшедший доктор и по ночам вместо джаза не раздавались бы душераздирающие крики его жертв.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки