LoveRead.info » Книги » Современная проза » В погоне за праздником - Майкл Задурьян

В погоне за праздником - Майкл Задурьян

Книгу В погоне за праздником - Майкл Задурьян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

635 0 10:00, 20-11-2019
В погоне за праздником - Майкл Задурьян
20 ноябрь 2019
Автор: Майкл Задурьян Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
+1 1

Книга В погоне за праздником - Майкл Задурьян читать онлайн бесплатно без регистрации

Старость, в сущности, ничем не отличается от детства: все вокруг лучше тебя знают, что тебе можно и чего нельзя, и всё запрещают. Вот только в детстве кажется, что впереди один долгий и бесконечный праздник, а в старости ты отлично представляешь, что там впереди… и решаешь этот праздник устроить себе самостоятельно. О чем мечтают дети? О Диснейленде? Прекрасно! Едем в Диснейленд.Примерно так рассуждают супруги Джон и Элла. Позади прекрасная жизнь вдвоем длиной в шестьдесят лет. И вот им уже за восемьдесят, и все хорошее осталось в прошлом. Или нет? А почему бы не сесть в машину и не укатить куда глаза глядят, прочь от болезней, заботливых взрослых детей, назойливых врачей, да просто старости. Последнее грандиозное приключение в жизни, последняя экспедиция в поисках праздника. В конце концов, это их жизнь, их дорога, и только им решать, куда свернуть напоследок.Этот роман так похож на жизнь: радостную, печальную, трогательную, трагическую, таинственную – на жизнь, которую нельзя упустить.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
    Перейти на страницу:

    – Вовсе нет, – отвечаю я. – Смотрите, если интересно. Я Элла, а это мой муж Джон.

    – Здравствуйте, сэр, – говорит он Джону и подходит пожать ему руку. Джон улыбается. – Мы в автопробеге участвуем, так и попали в этот городок.

    – Звучит увлекательно, – говорю я.

    – Ага, мы едем по старому шоссе 66.

    Услышав это, я расцветаю:

    – Прекрасно. И мы тоже.

    У него даже глаза округляются от удивления.

    – Вот как? Круто. – Обернувшись к товарищам, он кричит: – Они тоже гонят по шестьдесят шестому.

    Те смеются, кивают одобрительно. Теперь я вижу, что моя затея не была уж вовсе безумной.

    Понемногу вся компания смещается к нам. Они жмутся, словно не желая вызвать у нас опасения. Не стану отрицать, если бы я не разглядела их заранее, могла и напугаться.

    – Я Большой Эд, – представляется первый.

    Я киваю:

    – Да, я прочла заплатку над вашим карманом, там так и сказано: “Большой Эд”.

    Он ухмыляется, дерзко и все же мило.

    – Полезная штука, да? – Затем Большой Эд указывает на девушку с иссиня-черными волосами: – Это моя жена Мисси.

    И поочередно представляет мне прочих молодых людей мужского и женского пола с именами вроде “Гейдж”, “Голландец”, “Бетти” и “Шарлотта”.

    Я говорю им всем “привет”.

    – Присаживайтесь рядом, если хотите.

    Большой Эд оглядывает своих приятелей, задирает брови на лоб:

    – Взаправду? Если вы не против, это здорово.

    Большинство плюхается где стоит, прямо на землю. Большой Эд тоже хочет пристроиться, но спохватывается:

    – Давайте всем пиво принесу? Это прямо за углом, за минуту обернусь.

    – Валяй, Большой Эд, – говорю я.

    – Присоединитесь? – уточняет он, поднося воображаемую банку к губам.

    – Неплохо бы.

    Итак, Большой Эд разворачивается и мчится по дороге. Мы все молчим в ожидании, и действительно через минуту его башмаки снова грохочут по асфальту. Вот уже он несется к нам с двумя упаковками по шесть банок “Пабст Блю Риббон”. Одну упаковку роняет перед сидящими на земле товарищами, из второй вытаскивает банку для меня и банку для Джона.

    После чего разыгрывает целую сцену: оттирает крышечку рукавом и дергает за колечко таким жестом, словно хвастается зажигалкой “Зиппо”.

    – Мадам! – Он протягивает мне пиво. – Сэр! – Вручает Джону. Забавный малый, что есть, то есть. Поднимает свою банку, словно салютует нам. – За наше здоровье. Спасибо, что позвали нас.

    – И вам спасибо, – отвечаю я.

    Мы все отхлебываем первый глоток.

    Молодежи нравятся слайды. Мы приканчиваем обе упаковки пива, досматриваем все слайды с выставки 1967-го, я понемногу рассказываю о каждом экспонате. Вот там – японский павильон, обратите внимание на прекрасные изделия; а это американская часть выставки, видите, какой размах? И еще мини-юбки, под свист парней.

    – Похоже, Джон с них глаз не сводил, – замечает Голландец. Мы все хохочем. Я развлекаюсь от души. Чем-то напоминает былые времена, хотя за всю жизнь не доводилось мне смотреть слайды во дворе мотеля вместе с татуированной молодежью.

    Очередной слайд – мы вчетвером у входа на выставку. Стоим, улыбаясь, перед бесконечным рядом флагов всех стран мира. Я пускаюсь рассказывать ребятам о Джиме и Доун, как мы приятельствовали и сколько у нас было поездок.

    – Мы с ними много путешествовали, – говорю я. – Мы все это любили.

    – Славно, – отвечает Большой Эд. – Приятно бывать там и сям с друзьями.

    Он оборачивается к жене и товарищам, снова поднимает банку пива, будто произнес тост. Они отвечают тем же, выпивают. Эд обращается ко мне:

    – Слушайте, а эти ваши друзья, они все еще… того…

    Он осекся. И вся компания вдруг затихает.

    Я оставляю без ответа недоговоренный вопрос и просто переключаю слайд. Джим, один, в отделе “Дженерал моторс”, рядом с футуристическим седаном. И тут, разумеется, задает свой вопрос Джон:

    – Это же старина Джи-Джи! Как он, Элла? Сто лет его не видел.

    Я смотрю на мужа.

    – У него все отлично, Джон. Просто прекрасно.

    Участники автопробега расплываются в улыбке. И я тоже.

    Не знаю, пиво тому причиной или что другое, но в ту ночь мы с Джоном спим как убитые. Никаких пробуждений и блужданий, никто не принимается спозаранку обрезать пакет с хлебом или зачищать электроды (Джон), никто не лежит в четыре часа с широко раскрытыми от ужаса глазами и не рыдает в три ручья (я). Хорошая ночь. Мы оба просыпаемся бодрые, обновленные.

    Джон поворачивается ко мне. Открывает глаза. Добрый старый Джон.

    – Привет, милая.

    Да, это он.

    – Доброе утро, Джон. Ты как?

    – Отлично себя чувствую, – отвечает он, зевая.

    Я касаюсь рукой его щеки. Хотя с годами лицо Джона истончилось и челюсть опустилась, оно сохранило силу и угловатость, которые всегда так привлекали меня.

    – Похмелья нет? – улыбаюсь я.

    Он не понимает, о чем я. Да я и не всерьез. Мы едва осилили три банки пива на двоих.

    – Нет, у меня нет похмелья. Хочешь позавтракать? – спрашивает он.

    Я не шевелю той рукой. Не хочу спугнуть Джона.

    – Нет, давай просто полежим еще немного, ты не против?

    – Ты говорила с детьми?

    Джон часто спрашивает о детях, когда он в таком ясном состоянии, – спрашивает так, словно отлучался куда-то, впрочем, так оно, полагаю, и есть.

    – Да, – отвечаю я. – У них все хорошо. Кевина только что повысили.

    Это не совсем правда. Навалили новых обязанностей, и должность его называется теперь пышнее, однако денег не прибавили.

    – Рад за него.

    – Синди ходит на курсы для взрослых. Учится плести корзины. У нее талант.

    – Замечательно, – говорит Джон, поглаживая мою руку – ту, что так и лежит на его щеке.

    – Джон, ты меня любишь?

    Он щурится, всматриваясь в мое лицо.

    – Что за странный вопрос? Конечно же, я тебя люблю.

    Он придвигается ближе и целует меня. Я чувствую его запах. Не слишком приятный, но все еще знакомый запах моего мужа.

    – Я знаю, – говорю я. – Просто хотела услышать это от тебя. Ты не так-то часто мне это говоришь.

    – Я забываю, Элла.

    “Я забываю, Элла”. Да, это меня больше всего страшит.

    – Я знаю, Джон, – повторяю я. Кладу и вторую ладонь ему на лицо. Целую мужа, прижимаю его к себе и больше ничего не говорю. Проходят минуты. Я вижу, как его глаза вновь заволакивает сумрак.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки