LoveRead.info » Книги » Современная проза » И побольше флагов - Ивлин Во

И побольше флагов - Ивлин Во

Книгу И побольше флагов - Ивлин Во читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 10:59, 25-05-2019
И побольше флагов - Ивлин Во
25 май 2019
Автор: Ивлин Во Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга И побольше флагов - Ивлин Во читать онлайн бесплатно без регистрации

«Золотая молодежь», словно сошедшая со страниц Вудхауса, – легкомысленная, не приспособленная к жизни и удивительно наивная, – на пороге Второй мировой.Поначалу им кажется, что война – это просто очередное приключение. Новая форма, офицерский чин, теплое место при штабе. А сражения – они… где-то далеко.Но потом война становится реальностью. И каждый ее встретит по-своему: кто-то – на передовой, а кто-то – в пригородах, с энтузиазмом разрушая местные красоты и сражаясь с воображаемым врагом…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60
    Перейти на страницу:

    – Серьезно? У вас здесь имеется особый отдел прелюбодеяний?

    – Ну, можно и так сказать.

    – Похвально. В Софии нет подобных отделов.

    Его блаженство был препровожден куда следует.

    – Ну а вы, желаете пообщаться с Дигби-Смитом, не так ли?

    – Желаю?

    – Да, он, несомненно, заинтересуется Либерией.

    Прибыл еще один провожатый и увел Бэзила. В коридоре их остановил маленький, плохо выбритый человек с чемоданом.

    – Простите, не скажете, как пройти в отдел Ближнего Востока?

    – Вам вот сюда, – указал Бэзил. – Но там вам мало чем помогут.

    – О, они заинтересуются тем, что у меня здесь в чемодане. Все заинтересовывались. У меня здесь бомбы, и ими можно снести крышу со всего этого здания, – пояснил безумец. – Я таскаю их из кабинета в кабинет с самого начала этой чертовой войны, иногда мне кажется, что взорвать их всех было бы самое милое дело.

    – Кто направил вас в отдел Ближнего Востока?

    – Парень по фамилии Смит. Дигби-Смит. Очень заинтересовался моими бомбами.

    – Вы уже были у Полинга, да?

    – Полинга? Был. Я вчера у него был. Он тоже очень заинтересовался. Я же говорю, что все заинтересовываются. Он-то и посоветовал показать бомбы Дигби-Смиту.


    Мистер Бентли пространно рассуждал о трудностях и малых возможностях служащих министерства:

    – Если бы не журналисты и не чиновники, – говорил он, – все было бы гораздо проще. Они считают, что министерство и существует-то единственно для их удобства. Строго говоря, я вообще не должен иметь дело с журналистами, я ведь здесь книгами занимаюсь, но они вечно спихивают на меня посетителей, когда те очень уж им докучают. Да что журналисты! Утром ко мне заявился человек с чемоданом бомб!

    – Джеффри, – наконец перебил его Амброуз, – скажите мне, известен я как писатель левого направления?

    – Конечно, мой дорогой, очень известен.

    – Именно левого направления?

    – Конечно, очень левого.

    – И известен, я имею в виду, не только в левых кругах?

    – Разумеется. А почему вы спрашиваете?

    – Мне просто интересно.

    Их разговор был прерван на несколько минут вторжением американского военного корреспондента, добивавшегося от мистера Бентли подтверждения слухов о прибытии в Скапу польской подводной лодки, а также о его аккредитации туда с поручением разузнать все это самолично; вдобавок мистер Бентли должен был прикомандировать к нему польского переводчика и объяснить, какого черта информацию о польской подводной лодке предоставили этому недоноску Паппенхакеру из Херстовского концерна, а не ему.

    – О господи, – вздохнул мистер Бентли, – почему же вас направили ко мне?

    – Я, кажется, числюсь у вас, а не в пресс-бюро.

    Выяснилось, что это действительно так: как автор «Судьбы нацизма», книги, шедшей нарасхват по обеим сторонам Атлантики, этот человек был записан не журналистом, а литератором.

    – Для вас это только лучше, – сказал мистер Бентли. – В нашей стране звание литератора гораздо выше, чем звание журналиста.

    – Поможет ли мне это звание попасть в Скапу?

    – Мм, нет…

    – Получить польского переводчика?

    – Нет.

    – Так на черта мне звание литератора?

    – Я переведу вас в другой отдел, – пообещал мистер Бентли. – Ваше место – это пресс-бюро.

    – Там сидит какой-то юный сноб, который разговаривал со мной так, будто я дохлая мышь, которую притащила кошка! – пожаловался автор «Судьбы нацизма».

    – Он больше не будет так с вами разговаривать, если вы официально станете там числиться. Но раз уж вы сейчас здесь, то как вы отнесетесь к предложению написать для нас книгу?

    – Нет.

    – Нет? Ну, надеюсь, что в Скапу вы так или иначе попадете… Никогда ему туда не попасть, – добавил мистер Бентли, когда дверь закрылась, – никогда и ни за что, будьте уверены. Вы его книгу читали? Удивительно глупая книга. Он пишет там, что Гитлер тайно женат на еврейке. Один Бог знает, что он напишет, если пустить его в Скапу.

    – А если все-таки ему удастся туда попасть, что, по-вашему, он способен написать?!

    – Что-нибудь крайне скандальное, не сомневаюсь, но ответственность за это мы нести не будем. Или будем? Как вам кажется?

    – Джеффри, вы сказали, что я широко известен как левый писатель. Подразумевает ли это, что, если фашисты придут к власти у нас, я буду у них в черных списках?

    – Несомненно, мой дорогой.

    – Они творили ужасные вещи с левой интеллигенцией в Испании.

    – Да.

    – И это же творят сейчас в Польше.

    – Да.

    – Ясно.

    На несколько секунд их разговор прервало появление архимандрита. Тот выразил огромную готовность написать книгу об интригах нацистской коалиции в Софии.

    – Вы полагаете, что сможете помочь перетянуть Болгарию на нашу сторону?

    – Это будет плевок в лицо болгарам, – заявил его блаженство.

    – Думаю, он способен написать отличную автобиографию, – сказал мистер Бентли, когда священник покинул их. – В мирное время я бы заключил с ним договор.

    – Джеффри, вы всерьез считаете, что я мог бы попасть в черные списки левой интеллигенции?

    – Конечно, всерьез. В первую же строку списков. И вы, и Петруша с Цветиком.

    От упоминания этих двух знакомых имен Амброуза слегка передернуло.

    – С ними все в порядке, – сказал он. – Они в Штатах.


    Бэзил и Амброуз встретились на выходе из министерства. Они задержались на минутку, наблюдая короткую стычку автора «Судьбы нацизма» с полицейским охранником. Судя по всему, американец в припадке раздражения порвал клочок бумаги, являвшийся пропуском, и теперь охрана его не выпускала.

    – В каком-то смысле мне даже жаль его, – заметил Амброуз. – Это не то место, где хочется пробыть до самого конца войны.

    – Мне предложили здесь работу, – соврал Бэзил.

    – И мне тоже, – сказал Амброуз.

    Они вместе шагали по сумрачным улицам Блумсбери.

    – Как Поппет? – наконец нарушил молчание Бэзил.

    – Взбодрилась после твоего ухода. Пишет и пишет. Безостановочно, как сенокосилка.

    – Надо будет выбрать время и заглянуть к ней. С тех пор как вернулась Анджела, я так занят. Куда мы идем?

    – Не знаю. Мне некуда идти.

    – И мне идти некуда.

    На улице повеяло вечерней прохладой.

    – Я чуть было не вступил в Ударный гвардейский пехотный полк, – сказал Бэзил.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки