LoveRead.info » Книги » Современная проза » Прощай, Колумбус и пять рассказов - Филип Рот

Прощай, Колумбус и пять рассказов - Филип Рот

Книгу Прощай, Колумбус и пять рассказов - Филип Рот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

312 0 01:08, 09-05-2019
Прощай, Колумбус и пять рассказов - Филип Рот
09 май 2019

Книга Прощай, Колумбус и пять рассказов - Филип Рот читать онлайн бесплатно без регистрации

В дебютную книгу, вышедшую, когда Филиппу Роту было 26 лет, он включил повесть «Прощай, Коламбус» — историю крушения первой любви молодых евреев в Америке пятидесятых, и пять рассказов, написанных с пронзительным лиризмом и искрометным юмором.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
    Перейти на страницу:

    Мы с Брендой не обменялись ни словом, ни взглядом; мы сидели и слушали. Бренда немного более раздраженно, чем я. Под конец Гарриет стала звать миссис Патимкин «мамой», а однажды «мамой Патимкин», — вот тут Бренда и ушла спать. Я остался, загипнотизированный разбором, анализом, взвешиванием и, наконец, подытоживанием пустяков. Потом мистера и миссис Патимкин свалил сон, а Джулию, уснувшую в кресле, унес в ее комнату Рон. Мы, не-Патимкины, остались вдвоем.

    — Рон говорит, что у вас очень интересная работа.

    — Я работаю в библиотеке.

    — Я всегда любила читать.

    — Это приятно, выйти замуж за Рона.

    — Рон любит музыку.

    — Да, — сказал я. Что я сказал перед этим?

    — Наверное, вам первому достаются бестселлеры? — сказала она.

    — Иногда, — сказал я.

    — Ну, — сказала она, хлопнув ладонями по коленям, — уверена, нам будет приятно в обществе друг друга. Мы с Роном надеемся, что вы и Бренда скоро станете нашими дублерами.

    — Не сегодня. — Я улыбнулся. — Скоро. Вы меня извините?

    — Спокойной ночи. Бренда мне очень нравится.

    — Спасибо, — сказал я и пошел наверх.

    Я тихонько постучал в дверь Бренды.

    — Я сплю.

    — Можно войти?

    Ее дверь приоткрылась на палец, и она сказала:

    — Рон скоро поднимется.

    — Мы оставим дверь открытой. Я хочу только поговорить.

    Она впустила меня, и я сел в кресло перед кроватью.

    — Как тебе понравилась твоя невестка?

    — Я уже с ней встречалась.

    — Бренда, не обязательно быть такой лаконичной.

    Она не ответила; я сидел и дергал шнурок на абажуре.

    — Ты еще сердишься? — наконец спросил я.

    — Да.

    — Не сердись, — сказал я. — Можешь забыть о моем предложении. Оно того не стоит, если из-за него такие неприятности.

    — А чего ты еще ожидал?

    — Ничего. Я не думал, что оно такое ужасное.

    — Это потому, что ты не можешь взглянуть с моей точки зрения.

    — Может быть.

    — Никаких «может быть».

    — Ладно, — сказал я. — Я хочу только, чтобы ты поняла, из-за чего злишься. Не из-за моего предложения, Бренда.

    — Нет? Из-за чего же?

    — Из-за меня.

    — Ох, только не начинай опять. Что бы я ни сказала, я все равно не права.

    — Нет, — сказал я. — Ты права.

    Я вышел из ее комнаты и закрыл за собой дверь. Уже до утра.

    Утром, когда я спустился вниз, там кипела деятельность. Из гостиной доносился голос миссис Патимкин, зачитывавшей будущей невестке список; Джулия бегала по комнатам в поисках ключа для роликовых коньков. Карлота пылесосила ковер; все приспособления на кухне булькали, вращались и тряслись. Бренда встретила меня вполне приветливой улыбкой, и в столовой, куда я зашел, чтобы посмотреть на заднюю лужайку и погоду, поцеловала меня в плечо.

    — Здравствуй, — сказала она.

    — Здравствуй.

    — Сегодня утром я должна поехать с Гарриет. Так что мы не сможем бегать. Или ты один побегаешь?

    — Нет. Почитаю или еще что-нибудь. А вы куда?

    — Мы в Нью-Йорк. По магазинам. Ей нужно платье на после свадьбы.

    — А ты что покупаешь?

    — Платье подружки. Если поеду с Гарриет — пойдем в «Бергдорф»[29], — маму не послушаем и в «Орбак» не пойдем.

    — И для меня кое-что привезешь? — сказал я.

    — Нил, опять ты за свое!

    — Да я дурака валял. Я даже не думал об этом.

    — Зачем тогда сказал?

    — О дьявол, — сказал я, и вышел во двор, и уехал в Миллберн[30], и позавтракал там яичницей с кофе.

    Когда я вернулся, Бренды уже не было, в доме остались только Карлота, миссис Патимкин и я. Я старался не попадать в те комнаты, где были они, но в конце концов миссис Патимкин и я очутились в телевизионной комнате, на стульях, друг напротив друга. Она проверяла список фамилий на длинном листе бумаги, рядом на столе лежали два тонких телефонных справочника — время от времени она в них заглядывала.

    — Отдохнешь, когда умрешь, — сказала она мне.

    Я ответил широченной улыбкой, впитав поговорку так, словно она только что ее сочинила.

    — Да уж, — сказал я. — Может быть, вам помочь? Я тоже могу проверять.

    — Нет, нет, — сказала она, помотав головой. — Это для Хадассы.

    — А-а, — сказал я.

    Я сидел, смотрел на нее, и через некоторое время она сказала:

    — Ваша мама в Хадассе?

    — Сейчас — не знаю. В Ньюарке была.

    — Она была активным членом?

    — Наверное, да. Она постоянно давала деньги на посадку деревьев в Израиле.

    — В самом деле? — сказала миссис Патимкин. — Как ее зовут?

    — Эсфирь Клагман. Сейчас она в Аризоне. Там есть Хадасса?

    — Везде, где есть еврейки.

    — Тогда, думаю, она в Хадассе. Они там с отцом. Переехали туда из-за астмы. Я живу у тети в Ньюарке. Она не в Хадассе. А другая тетя, Сильвия — да. Вы их знаете — Аарона и Сильвию Клагман? Они состоят в вашем клубе. У них дочь, Дорис, моя двоюродная сестра… — Я не мог остановиться. — Они живут в Ливингстоне. Может быть, тетя Сильвия и не в Хадассе. Кажется, это какая-то туберкулезная организация. Или связанная с раком. Или с мышечной дистрофией. Знаю, тетя интересуется какой-то болезнью.

    — Это очень мило, — сказала миссис Патимкин.

    — Да, действительно.

    — Они делают много полезного.

    — Я знаю. — Я решил, что миссис Патимкин потихоньку оттаивает: фиалковые глаза перестали присматриваться и порой просто смотрели на мир, не оценивая.

    — Бней-Брит[31]вас не привлекает? — спросила она. — Рон намерен вступить после женитьбы.

    — Я, пожалуй, тоже до тех пор подожду.

    Слегка надувшись, миссис Патимкин вернулась к своим спискам, а я подумал, что говорить с ней о еврейских делах в легкомысленном тоне было рискованно и глупо.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки