LoveRead.info » Книги » Современная проза » Жизнь прекрасна, братец мой - Назым Хикмет

Жизнь прекрасна, братец мой - Назым Хикмет

Книгу Жизнь прекрасна, братец мой - Назым Хикмет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 08:24, 11-05-2019
Жизнь прекрасна, братец мой - Назым Хикмет
11 май 2019
Автор: Назым Хикмет Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Жизнь прекрасна, братец мой - Назым Хикмет читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот роман написан более полувека назад о событиях, которым уже почти сто лет - речь идет о русской революции и о становлении молодой Турецкой Республики. Однако за чтением этой трагической, полной любви и страсти книги понимаешь, что величие писателя - в том чтобы, описывая события истории, говорить о вневременном. И что грандиозные политические катаклизмы - в России или в Турции, в начале XX или XXI века - можно понять только как часть большой, общей истории народов. Истории, в которой каждая человеческая судьба звучит своей, полной боли и радости, мелодией. Так, как это происходит в романах Назыма Хикмета - крупнейшего турецкого писателя, чье творчество без всякого сомнения входит в золотой запас мировой культуры.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 48
    Перейти на страницу:

    Я рассказал о беседе с мутасаррыфом Юсуфу и Осману у себя в комнатке над конюшней постоялого двора «Погонщик», в которой все пропахло навозом, под доносившееся снизу ржание мулов и звон цепей, при свете керосиновой лампы. Мы единогласно решили объявить в Болу большевизм, как только Анкара падет. С мутасаррыфом мы разговаривали еще два раза. Разработали план. Но Анкара не пала. Он вновь вызвал нас и сказал: «Вам здесь делать больше нечего, еще на мою голову бед навлечете, уезжайте». В это время Юсуф получил телеграмму. Не знаю от кого. Нам он сказал: «Меня по одному делу вызывают в Трабзон. Хорошая возможность, вы тоже приезжайте. Оттуда мы все вместе переберемся в Россию и там хорошенько изучим большевизм, в самом подходящем для этого месте».

    Мы приняли предложение Юсуфа. Он уехал, но Осман вернулся в Стамбул. А я направился в Трабзон.

    В Трабзоне, по указанному Юсуфом адресу, его я не нашел. Хозяева дома посоветовали мне сходить в одну кофейню: «Иногда он ходил туда играть в нарды. Есть такой знаменитый мастер по нардам Хафиз, он тоже бывает там». Я отправился туда. «Юсуф-эфенди уже давненько не заходил», — сказал хозяин. Я вернулся в гостиницу. Уснуть не смог. Спустился вниз, чтобы выйти на улицу. Встретил хозяина гостиницы.

    — Куда ты, бей-эфенди?

    — Мне не спится…

    — Поздно уже, все кофейни закрыты.

    — Я в кофейню и не собирался. Поброжу немного, подышу воздухом.

    — Твое дело, конечно, но время теперь позднее.

    Я удивился.

    — А что, грабят?

    — Нет… Но…

    — Что — но?

    — Ты же только сегодня приехал в Трабзон, ты ж не здешний…

    — Ну и что?

    — Ничего, но после того случая все приезжие под присмотром.

    — После какого случая?

    Хозяин гостиницы не ответил. Было видно, что он уже пожалел о своих словах.

    — Какого случая?

    — Если уж тебе так хочется погулять, иди гуляй, бей-эфенди. Ты мне сразу понравился. Так что — твое дело…

    Я вернулся в номер. Подняв батистовую занавеску, посмотрел на улицу. Послезакатная тьма анатолийских городов…

    Наутро я спозаранку выскочил из гостиницы и пришел во вчерашнюю кофейню. Мальчишка, помощник хозяина, поливал водой мостовую у входа. Внутри — один-два посетителя. Хозяин узнал меня:

    — Вчера, после того как ты ушел, приходил Юсуф-эфенди. Я ему сказал про тебя. «Один парень, — сказал я ему, — один парень в эдакой островерхой папахе спрашивал про тебя» Ты ж мне свое имя не назвал. «Похож на стамбульца. Такие вот виски заросшие у него» — так я ему сказал.

    — И что ответил Юсуф?

    — Сначала он не понял, о ком я. Потом сказал: «А, знаю».

    — И что?

    — Больше ничего не сказал.

    — Как это — ничего не сказал? Не сказал: пусть подождет, если придет завтра?

    — Не сказал. Но если хочешь, подожди. Сегодня придет шах нардистов мастер Хафиз, ну и Юсуф-эфенди, думаю, зайдет.

    Ничего не понимаю. Но что делать, остается только ждать.

    — Отсюда ходят пароходы в Батум?

    Хозяин кофейни как-то странно посмотрел на меня.

    — Ходят иногда.

    — Наверное, и катера всякие, и баркасы бывают?

    — Как не бывать!

    Хозяин ушел, вернулся с чаем, бубликом, брынзой.

    — В Батум путь держишь?

    — В Карс, через Батум и Тифлис.

    План у нас был таков: в те времена из Трабзона в Карс можно было добраться двумя путями. Первый — по суше. Второй — по морю до Батума, оттуда в Тифлис, а оттуда в Карс. Мы решили выбрать второй путь, чтобы остановиться в Батуме.

    — У тебя есть бумаги, чтобы ехать через Батум?

    — Есть.

    Бумаги я сделал в Болу, у мутасаррыфа: «По служебным делам следует в Карс. По дороге Батум-Тифлис».

    — Если так, хорошо; сухопутным путем и долго, и тяжело. Бумаги тебе здесь выдали?

    — Нет.

    — В Анкаре?

    — В Болу.

    — Бумаги из Болу здесь не пройдут. Тебе понадобится брать разрешение и здесь.

    — А что, не дадут?

    — Ну, то одному Аллаху ведомо.

    Хозяин кофейни ушел. Я заметил, что остальные посетители прислушивались к нашему разговору, а затем принялись перешептываться.

    Я заказал еще чаю. Чай снова принес сам хозяин, а не мальчишка-помощник.

    — Послушай, а говорят, тут на днях какой-то случай произошел, — вновь завел я разговор.

    — Что за случай?

    — Не знаю… Услышал мельком от хозяина гостиницы.

    — А ты где остановился?

    Какой-то странный внутренний голос внушил мне на всякий случай не говорить, где я остановился. Я назвал другую гостиницу, мимо которой проходил по пути в кофейню.

    — Значит, ты не знаешь, что здесь произошло?

    — Не знаю.

    Ясно, что уж он-то что-то знает.

    В тот день я прождал Юсуфа до заката. Он не пришел.

    На следующее утро я вновь появился в кофейне:

    — Приходил он?

    — Приходил, когда уж ставни закрывали.

    — И что?

    — Сказал, пусть утром меня ждет.

    Через некоторое время Юсуф вошел в кофейню. Мы обнялись, точнее сказать, это я его обнял.

    — Пойдем-ка выйдем, — сказал он мне.

    Мы вышли.

    — Послушай, Юсуф, ты ведешь себя, будто…

    — Замолчи. Я тебе все расскажу.

    — Что происходит?

    — Я сказал, замолчи.

    Мы быстро шагаем прочь. Юсуф то и дело пытается незаметно оглядываться. Мы шагаем быстро, очень быстро. Пришли в квартал с узенькими улочками, которые то тянулись вверх, то уходили вниз, — как я потом узнал, этот квартал назывался в честь местной обители — текке. Юсуф замедлил шаги.

    — Ну, теперь рассказывай, Юсуф-эфенди.

    — Мне надо было съехать с той квартиры.

    — Ладно, а почему же ты не сказал хозяевам, где мне тебя искать?

    — Так надо было.

    — Что значит «так надо было»? Как я должен был искать тебя в огромном Трабзоне?

    — Но ты же нашел… Ты что-нибудь говорил хозяину кофейни?

    — Что именно?

    — Не знаю, что-нибудь лишнее. От тебя только и жди какого-нибудь безрассудства.

    — Я спросил, часто ли ходят отсюда пароходы в Батум.

    — Ляпнул, что нужно!

    — А что такого?

    — С бумагами, которые ты получил в Болу, отсюда ты до Батума не доберешься. Что ты еще ему наболтал?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки