LoveRead.info » Книги » Современная проза » За чертой - Кормак Маккарти

За чертой - Кормак Маккарти

Книгу За чертой - Кормак Маккарти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 11:46, 09-05-2019
За чертой - Кормак Маккарти
09 май 2019
Автор: Кормак Маккарти Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга За чертой - Кормак Маккарти читать онлайн бесплатно без регистрации

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован), «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова „Ада“, „Илиады“ и „Моби Дика“», по выражению Букеровского лауреата Джона Бэнвилла) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесен на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). И вот впервые на русском языке выходит роман «За чертой» — вторая книга так называемой «Пограничной трилогии», начатой романом «Кони, кони…». Сочетая прямоту классического вестерна с элегичностью полузабытого мифа, Маккарти рассказывает историю шестнадцатилетнего Билли Парэма: поймав неуловимую волчицу, нападавшую на скот по окрестным фермам, Билли решает вернуть ее на родину — в горы Мексики. Стоило ему пересечь эту черту, и он будто обернулся героем древнего жестокого эпоса, где люди встречают призраков, а насилие стремительно, как молния.
    1 2 3 ... 135
    Перейти на страницу:

    Индеец повернулся, глянул на воду В тишине хорошо было слышно, как за камышами капает вода, когда лошадь подымает морду. Потом он снова посмотрел на мальчика.

    — Ах ты, мелкий ты сукин сын, — сказал он.

    — А что я сделал?

    — Кто там с тобой?

    — Мой брат.

    — Сколько ему?

    — Шестнадцать.

    Индеец встал. Встал безо всякого усилия, мгновенно, и бросил взгляд туда, где на другом берегу омута стоял, держа повод лошади, Билли, потом снова стал смотреть на Бойда. На индейце была старая изорванная накидка из одеяла и засаленная, с выпученной наружу тульей стетсоновская шляпа; расползающиеся по швам сапоги чинены проволокой.

    — Чего приперлись?

    — Да так, дрова собираем.

    — У вас еда какая-нибудь есть?

    — Нету.

    — Где живете?

    Мальчик замялся.

    — Я спрашиваю, где вы живете.

    Он жестом показал вниз по реке.

    — Далеко?

    — Не знаю.

    — Мелкий ты сукин сын.

    Индеец взял винтовку на плечо, обошел бочажину вокруг и остановился лицом к лошади и Билли.

    — Здрасте, — сказал Билли.

    Индеец сплюнул:

    — Ну, всё тут уже распугали или как?

    — Мы не знали, что тут кто-то охотится.

    — У вас поесть ничего нет?

    — Нет, сэр.

    — Где ваш дом-то?

    — В двух милях отсюда ниже по реке.

    — А в доме еда найдется?

    — Да, сэр.

    — А если я туда подойду, поесть мне вынесешь?

    — Вы можете в дом зайти. Мама покормит.

    — В дом не хочу. Хочу, чтобы ты вынес мне на улицу.

    — Можно.

    — Значит, вынесешь?

    — Да.

    — Ну хорошо тогда.

    Мальчик стоял, держал лошадь. Лошадь не сводила глаз с индейца.

    — Бойд, — сказал старший брат, — двигай давай.

    — А собаки у вас там есть?

    — Есть одна.

    — Запрешь ее?

    — Ладно, запру.

    — Пускай где-нибудь внутри посидит, чтоб не тявкала.

    — Ладно.

    — Не хочу, чтобы меня там пристрелили.

    — Да ладно, нет проблем, запру.

    — Ну хорошо тогда.

    — Бойд, ну давай. Поехали.

    Бойд стоял с другой стороны бочажины, смотрел на него.

    — Давай, живо! Скоро темнеть начнет.

    — Ну, шевелись. Делай, что брат велит, — сказал индеец.

    — Мы вас не трогали.

    — Ну же, давай, Бойд. Поехали.

    Бойд перешел галечную гряду, присел на поперечину волокуши.

    — Нет, ты сюда, сюда давай, — сказал Билли.

    Перебравшись через кучу собранных ими сучьев, Бойд оглянулся на индейца, потом схватил протянутую руку Билли и влез на лошадь, сел позади него.

    — А как мы вас найдем? — спросил Билли.

    Индеец стоял, положив винтовку на плечи как коромысло, держал локтями, кисти рук свесив вниз.

    — Как выйдешь, двигай на луну, — ответил он.

    — А если она еще не взойдет?

    Индеец сплюнул:

    — Думаешь, я бы велел тебе идти к луне, которой нет? Давай, ноги в руки.

    Мальчик прижал сапог к боку лошади, и они поехали через лесок. Концы слег волокуши с сухим шуршанием мяли палую листву, оставляя в ней две борозды. Закат на западе начал гаснуть. Индеец смотрел им вслед. Обхватив старшего брата рукой вокруг пояса, младший ехал лицом на запад, закатный отблеск делал его щеку красной, а волосы, вообще-то почти белые, — розовыми. Должно быть, брат велел ему назад не смотреть, потому что он ни разу не оглянулся. К тому времени, когда они пересекли сухое русло и выехали в прерию, солнце уже закатилось за вершины гор Пелонсийос и западный край неба под тонкими перьями облаков был весь темно-красным. Когда повернули к югу вдоль вспаханных участков у высохшей реки, Билли оглянулся и обнаружил индейца в полумиле — тот в сумерках шел за ними, расслабленно держа винтовку в одной руке.

    — А сам-то зачем оглянулся? — спросил Бойд.

    — Оглянулся, да и все.

    — И что — понесем ему ужин?

    — Да. Думаю, это мы сделать сможем.

    — Мало ли что мы сможем. Не все, что сможешь сделать, обязательно хорошо, — сказал Бойд.

    — Знаю, знаю.


    Из окна гостиной он оглядел ночное небо. В темнеющей синеве уже появились первые звезды; особенно густо они высыпали на юге, висели, будто набросанные в корзину из мертвых веток на берегу реки. За руслом на востоке курилась зеленовато-желтая дымка — предвестие невидимой луны. Он смотрел и ждал, пока разом не осветились все бугорки пустынной прерии, когда из-под земли стал вылезать лунный купол — белый, жирный и весь словно какой-то перепончатый. Потом Билли слез со стула, на котором стоял коленями, и пошел за братом.

    К тому времени он уже припрятал за горшками на посудной полке у кухонной двери тряпичный сверток, где было мясо, галеты и жестяная кастрюлька с вареной фасолью. Отправив вперед себя Бойда, он постоял, послушал и двинулся следом. Когда проходили мимо коптильни, пес заскулил, зацарапал лапами дверь, но он приказал молчать, и пес умолк. Крадучись, пригибаясь, они прошли вдоль забора, потом повернули к деревьям. Не успели дойти до реки, как луна выкатилась полностью; глядь — вот и индеец: стоит, опять держа ружье, словно ярмо, на загривке. На холоде им было видно, как он дышит. Он повернулся и пошел, они за ним — сперва по галечной косе, потом по дальнему берегу русла тропой, протоптанной коровами вдоль края пастбища. Пахнуло дымком. Когда прошагали вниз по реке с четверть мили, среди виргинских тополей забрезжил его костер; винтовку индеец прислонил к стволу дерева, повернулся, окинул взглядом мальчишек.

    — Давай сюда, — сказал он.

    Билли вышел к костру, снял узелок, который нес на сгибе локтя, протянул индейцу. Тот взял, сел у костра на корточки (опять с той же марионеточной легкостью) и, опустив узелок на землю перед собой, развернул, достал кастрюльку и поставил фасоль на угли греться, после чего откусил от галеты и вгрызся в мясо.

    — Вы же нам так кастрюлю закоптите, — сказал Билли. — А мне ее домой надо вернуть.

    Индеец жевал, его темных глаз, узких и полуприкрытых, в свете костра видно не было.

    — А кофе у вас дома нет? — спросил он.

    — Только в зернах.

    — А намолоть слабо́?

    — Чтобы никто не услышал — нет, не получится.

    1 2 3 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки