LoveRead.info » Книги » Современная проза » Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд

Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд

Книгу Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 13:08, 11-05-2019
Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд
11 май 2019
Автор: Кэтрин Хайд Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд читать онлайн бесплатно без регистрации

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один - с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими. "Любовь в настоящем времени" - завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
    Перейти на страницу:

    Стараясь хромать не так сильно, я отношу Леонарда на диван и укрываю одеялом.

    — Что такое ты смотришь? — спрашивает он.

    Понятия не имею, что там идет по телевизору.

    По экрану шляется черно-белая мумия.

    — Ужастик, — радуется Леонард. — Класс.

    — Если я разрешу тебе посмотреть, ты будешь бояться?

    — Эге. Наверное.

    — Пару минут, не больше.

    Кэхилл обосновался в углу рядом с птичьей клеткой и глядит в окно. Вид у него одинокий — словно он потерял лучшего друга.

    — Если ты так считаешь, Кэхилл, — говорю, — почему ты не пришел ко мне и не сказал обо всем открыто, как сейчас? Вместо того чтобы отпускать шуточки перед сотрудниками.

    — Я понимаю, — отвечает Кэхилл. — Теперь я все понимаю. Извини.

    Мы молчим. Хроник самостоятельно забирается в клетку. Попка хватает клювом Кэхилла за рукав. Тот не замечает. Мумия опять возникает на экране, и Леонард закрывает очки руками.

    — Так, — произносит Кэхилл. — Я еще у тебя работаю?

    Странное дело: на какое-то мгновение в горле у меня появляется комок, словно я собираюсь зарыдать.

    — Девять утра, — говорю. — Чтоб был как штык, а то уволю.

    Кэхилл пожимает руку мне и Леонарду. Прощается. Уходит.

    — Вы друзья? — спрашивает Леонард.

    — Ну да. Конечно.

    — Хоть вы и орете друг на друга?

    — В этом-то и штука. Кричать друг на друга и оставаться друзьями могут только настоящие друзья.

    — Ой, — говорит Леонард. — А я и не знал. Ведь у меня нет друзей. Только мама.

    — Ну как тебе не стыдно, Леонард? Я — твой друг. И Кэхилл, и Ханна, и Графф. И Барб. И Хроник.

    — Ух ты, — радуется он. — Ведь верно. У меня теперь масса друзей. Правда, Митч?

    — Друзей у тебя просто немерено.


    На следующее утро стучусь к миссис Моралес.

    — Кто там? — слышится из замочной скважины.

    — Митч Деверо. Ваш сосед. Хочу с вами поговорить насчет Перл.

    — Думаю, на самом деле ее звали не так, — рассказывает миссис Моралес. — Пряталась девка от кого-то. Как-то ее полиция задержала. Она ехала на моей машине, и выяснилось, что у нее нет прав. Полицейские спрашивали меня, разрешала ли я ей садиться за руль, и сказали, как ее зовут. Перл непомню-кто. Но мне-то она назвала другую фамилию. Может, она и не заслуживала, но я старалась ее защитить. Такая хорошая девочка. Пусть даже она во что-то вляпалась. В такой чистоте квартиру содержала. Хорошо бы она вернулась. А то все уже грязью начинает зарастать.

    Мы в комнате, которую миссис Моралес сдавала Перл и Леонарду.

    — Уверен, она вернется. Я просто хотел забрать кое-какие вещи Леонарда.

    — Дай-то бог, чтобы возвратилась. Все здесь сверкало-блестело. Из раковины кушать можно было.

    Миссис Моралес затопала вниз по лестнице и пропала.

    Я обошел квартирку. Подозреваю, изначально здесь было две спальни, которые потом незаконно перестроили в «студию» с кухонькой. Везде безукоризненная чистота. Ванны нет, только унитаз. В раковине, что ли, она Леонарда купала? А сама как мылась? Впрочем, стоп. Не мое дело.

    Мне упорно казалось, что она вернется, и не хотелось слишком уж совать нос в чужие дела. Но тут мне припомнились слова Леонарда, что они собирались переезжать. В другой штат. В «Оррингтон», как он выразился.

    Я прямо похолодел. Что, если Перл сбежала, бросив его? Не может быть. А вдруг? Но она ведь обожала его. А с другой стороны, я про ее жизнь ничегошеньки не знаю.

    Я сложил в кучку две крошечные пижамы с длинными штанами, три рубашки, какие-то трусики и носочки. На детской кровати сидел плюшевый жираф.

    Потом я открыл шкаф. Надо же было взглянуть.

    На древних металлических вешалках висели два платья, поношенная блузка и пара джинсов. Поди знай, Перл оставила эти вещи или у нее больше ничего и не было.

    ЛЕОНАРД, 5 лет
    Штраф-копилка

    Я стою у открытого окна кухни и разговариваю с птицей.

    Вообще-то я завтракаю. Только свой тост я раскрошил и рассыпал крошки по подоконнику. Воробышек тут как тут. Покушай, птичка, вместе со мной. И я знаю: стоит мне чуть отойти от окна и тихонько сказать: «Приди ко мне, Перл, я здесь, Перл» — как воробей немедленно явится.

    Я никогда не называл маму по имени. Для меня она была «ма» или «мама», как для всякого ребенка. Но после того, как она пропала, я стал обращаться к ней по имени, сам не знаю почему. Впрочем, имя Перл — особенное. В нем есть что-то от драгоценности, от сокровища. Оно всякий раз поражает и восхищает и играет на солнце. Как-то мы с Митчем были на берегу моря на закате, и волны бились о скалы, и брызги точно так же играли и переливались в лучах солнца, словно кто-то — наверное, Бог — горстями подбрасывал в воздух жемчужины. Просто чтобы посмотреть, как они будут сверкать. Сейчас я еще не вижу их хорошенько, но скоро Митч купит мне очки получше.

    Впрочем, это неважно. Главное, вы меня поняли.

    Кстати, мне кажется, что брызги — это тоже Перл.

    В кухню входит Митч и спрашивает, что я делаю.

    — Разговариваю с птицей, — отвечаю.

    — Разговор складывается?

    — Эге.

    И тут Графф в другой комнате вопит:

    — Твою мать!

    И мы с Митчем одновременно произносим:

    — Штраф-копилка.

    В конторе делается тихо. Откуда-то из глубины появляется Графф, останавливается у большой стеклянной банки и принимается рыться в карманах.

    — Чтоб тебя, — произносит Графф. — Тут никаких денег не хватит.

    Все смеются. Только Графф мрачен. Ему предстоит положить в банку два доллара. Мы уже заработали на Граффе кучу денег. И она прирастает каждый день. Хоть все и стараются прикусить язычки и не транжирить средства зря.

    Когда я перевожу взгляд на окно, воробей уже упорхнул. Ничего страшного. Перл приходит ко мне во всем. Пламя свечи, дождь, птички — это все Перл. И даже когда дождик перестает, или Митч задувает свечу, или птица улетает, мне кажется, она остается со мной.

    Я полон ею. Это так замечательно.

    — Сегодня придет одна дама, хочет проверить, хорошо ли тебе у нас.

    Какая еще дама, интересно? И какого черта ей взбрело в голову, что мне у Митча плохо?

    Митч говорит:

    — Когда маленький мальчик живет без мамы, обязательно приходят люди, которые работают на правительство, и проверяют, все ли с ним в порядке. Эта дама должна решить, сможешь ли ты жить со мной. Если тебе здесь хорошо, так ей и скажи.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки