LoveRead.info » Книги » Современная проза » Пригоршня праха - Ивлин Во

Пригоршня праха - Ивлин Во

Книгу Пригоршня праха - Ивлин Во читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 12:47, 11-05-2019
Пригоршня праха - Ивлин Во
11 май 2019
Автор: Ивлин Во Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Пригоршня праха - Ивлин Во читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондон "золотых двадцатых" живет скандалами. Романы светских "львов" и "львиц" смакует пресса, обсуждают знакомые, завистливо и блаженно осуждают мещане... А если сенсации нет, значит, ее надо выдумать! Вполне верные доселе своим мужьям дамы честно стараются соответствовать новой "моде на порок". Маменькины сынки из среднего класса, закружившиеся в ритме танго, пробуют себя в роли неотразимых обольстителей. А старая аристократия, так и не вписавшаяся в новые нравы, вымирает, - причем ухитряется делать это с неистребимой английской иронией...
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Но, ангел мой, она вся в углах, — сказала Дейзи, — и потом еще этот камин, из чего он, кстати, сделан, из розового гранита? И вся эта лепнина и панели. Нет, тут все чудовищно. И вдобавок она такая мрачная.

    — Я точно представляю, что нужно Бренде, — сказала миссис Бивер, давая задний ход, — и, по-моему, это вполне осуществимо. Мне надо подумать. Как сказала Вероника, форма, конечно, налагает известные ограничения… но, знаете, я думаю правильнее всего будет начисто ее игнорировать и найти такое решение, которое вынесло бы на себе всю нагрузку, вы меня понимаете? Предположим, мы обшиваем стены хромированными панелями, а на пол кладем ковер из натуральной овчины… Только боюсь, не превысит ли это сумму, которую вы рассчитывали потратить.

    — Будь моя воля, я б тут все взорвала ко всем чертям, — сказала Вероника.

    Тони ушел, оставив их спорить на свободе.

    — Неужели ты в самом деле хочешь, чтоб миссис Бивер занялась утренней комнатой?

    — Нет, конечно, если ты против, милый.

    — Ты представляешь себе, на что это будет похоже — белые хромированные панели?

    — Ну, это просто так, рабочий вариант.

    Тони расхаживал между Морганой ле Фэй и Гиневрой. Он всегда так делал, когда они одевались к обеду.

    — Послушай, — сказал он, возвращаясь с жилетом, — ты не уедешь завтра с ними, нет ведь?

    — Придется.

    Он вернулся в Моргану де Фэй за галстуком, пришел с ним к Бренде, и подсел завязать его к туалетному столику.

    — Да, кстати, — сказала Бренда, — что ты думаешь насчет Гримша? По-моему, держать ее дальше — просто выкидывать деньги на ветер.

    — Ты всегда говорила, что без нее тебе не обойтись.

    — Да, но с тех пор, как я живу в квартире, все так упростилось.

    — Живешь? Детка, ты говоришь так, словно навеки там поселилась.

    — Ты не отодвинешься на минутку, милый? Мне ничего не видно.

    — Бренда, сколько времени ты еще собираешься изучать экономику?

    — Кто? Я? Не знаю.

    — Но ты же должна иметь представление хотя бы в общих чертах.

    — Понимаешь, просто невероятно, сколько всего надо еще выучить. Когда я начала, я так от всех отставала.

    — Бренда…

    — А теперь быстренько иди за пиджаком. Все, наверное, уже внизу.

    Вечером Полли и миссис Бивер играли в триктрак. Бренда и Вероника, расположившись на диване, шили и беседовали о рукоделье; временами между женщинами завязывался общий разговор, но они то и дело перескакивали на свой жаргон, непонятный Тони, — это было воровское наречье, где слоги слов переставлялись. Тони читал под лампой невдалеке от тесного кружка.

    Позже, когда все поднялись к себе наверх, гостьи собрались в комнате Бренды поболтать перед сном. Сквозь дверь туалетной до Тони доносился приглушенный смех. Они кипятили воду в электрическом чайнике и принимали всей компанией «Седоброль».

    Немного погодя они, пересмеиваясь, разошлись, и Тони пошел к Бренде.

    В комнате было темно, но, услышав его шаги и увидев квадрат света в дверях, Бренда зажгла маленькую лампочку у изголовья.

    — Что тебе, Тони?

    Она лежала на возвышении, глубоко уйдя головой в подушки, лицо ее блестело от ночного крема, обнаженная рука, протянутая к выключателю, так и осталась лежать на стеганом покрывале.

    — Что тебе, Тони? — сказала она. — Я уже засыпала.

    — Очень устала?

    — Угу…

    — Не беспокоить тебя?

    — Ужасно устала, и потом я только что выпила прорву этой Поллиной гадости.

    — Понимаю… ну что ж, спокойной ночи.

    — Спокойной ночи… ты не сердишься, нет? Очень устала.

    Он подошел к постели и поцеловал ее, она лежала неподвижно с закрытыми глазами. Потом выключил свет и возвратился в туалетную.

    — Леди Бренда, надеюсь, не заболела?

    — Благодарю вас, ничего серьезного, легкое недомогание. Она, знаете ли, так выматывается за неделю в Лондоне, что в воскресенье ей хочется отдохнуть.

    — Как великие научные свершения?

    — По-моему, отлично. Ей пока не надоело.

    — Замечательно. Скоро все мы будем обращаться к леди Бренде с нашими экономическими затруднениями. Но вам с Джоном, наверное, тоскливо без нее?

    — Еще бы.

    — Что ж, передайте ей, пожалуйста, мой сердечный привет.

    — Непременно передам. Благодарю вас.

    Тони ушел с паперти и пошел привычным путем к оранжереям, выбрал гардению для себя и четыре почти черных гвоздики для дам. Когда он подходил к комнате, где они сидели, его встретил взрыв смеха. В растерянности он остановился на пороге как вкопанный.

    — Входи, милый, это мы не над тобой. Просто мы поспорили, какого цвета у тебя будет бутоньерка, и никто не угадал.

    Прикалывая цветы, они все еще хихикали, не смеялась только миссис Бивер, она сказала:

    — Всякий раз, когда вы покупаете черенки или семена, обращайтесь ко мне. Вы, может, не знаете, но у меня по этой части отлично налаженное дельце. Разные редкие цветы. Я выполняю всевозможные комиссии для Сильвии Ньюпорт и кое-кого еще.

    — Поговорите с моим старшим садовником.

    — Признаться, я уже поговорила, пока вы были в церкви. Он, кажется, все понял.

    Они уехали рано, чтобы поспеть в Лондон к ужину. В машине Дейзи сказала:

    — Ну и ну, вот так домик.

    — Теперь вы понимаете, что мне пришлось пережить за эти годы.

    — Бренда, страдалица моя, — сказала Вероника и, отколов гвоздику, швырнула ее на дорогу.

    — Знаешь, — изливала Бренда на следующий день душу. — Я не совсем довольна Тони.

    — А что, старикан себе что-нибудь позволил? — спросила Полли.

    — Пока ничего особенного, но я вижу, он страшно томится в Хеттоне — ему некуда девать время.

    — Я б на твоем месте не беспокоилась.

    — Да я и не беспокоюсь. А только вдруг он запьет или что-нибудь в этом роде. Это бы очень все осложнило.

    — По-моему, это не в его духе… Но, вообще, надо б ему подкинуть девочку.

    — Хорошо бы… А кого?

    — Ну, на крайний случай всегда можно рассчитывать на старушку Сибил.

    — Лапочка, да он ее знает с пеленок.

    — Тогда Суки де Фуко-Эстергази.

    — Он с американками теряется.

    — Ничего, кого-нибудь подыщем.

    — Беда в том, что он привык ко мне… Ему нелегко будет перестроиться… Как ты думаешь, лучше, чтоб она была похожа на меня или наоборот?

    — По-моему, лучше, чтоб непохожа, но так с ходу не скажешь.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки