LoveRead.info » Книги » Современная проза » Сентябрь - Розамунда Пилчер

Сентябрь - Розамунда Пилчер

Книгу Сентябрь - Розамунда Пилчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

854 0 16:00, 08-05-2019

Книга Сентябрь - Розамунда Пилчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Верена Стейнтон решает устроить бал по случаю совершеннолетия своей дочери. Гостей будет много, и это дает автору возможность рассказать историю каждого из них. Не обойдется и без семейных тайн… В одном из своих самых популярных романов, действие которого разворачивается в живописной Шотландии, известная английская писательница Розамунда Пилчер снова выступает как мастер пейзажа и тонкий знаток человеческой души.
    1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 299
    Перейти на страницу:

    Глядя на сына, он испытывал легкий шок, потому что мальчишка за лето вымахал вверх, как молодое деревце, и словно бы каждый день подрастает еще на дюйм-другой. Ему двенадцать лет, а он уже выше матери, руки торчат из рукавов свитера чуть не до локтей, сам свитер того и гляди треснет на раздавшихся плечах. Рубашка выбилась из джинсов, руки и губы лиловые от ежевики, густейшие пшеничные волосы давно не стрижены. Арчи с любовью глядел на сына.

    — Привет, па. — Водрузив корзины на кухонный стол, Хэмиш жалобно сказал: — Умираю, есть хочу.

    — Ты всегда умираешь, есть хочешь.

    Изабел тоже поставила свои ягоды.

    — Хэмиш, ты же полдня беспрерывно ел ежевику. — На ней были вельветовые брюки и рубашка Арчи, которую он давно не носит. — Ты не голоден, не выдумывай.

    — Жутко голоден, разве ягодами наешься? — Хэмиш метнулся к шкафу, где были коробки с кексом, сорвал крышку и потянулся за ножом.

    Арчи с восхищением смотрел на ягоды.

    — Ну, вы сегодня потрудились на славу.

    — Я думаю, фунтов тридцать собрали. Никогда еще нам так не везло. Мы поехали на тот берег, собирали возле поля мистера Гладстона, где у него брюква. Там живые изгороди просто черные от ягод, ежевики видимо-невидимо, — Изабел подвинула к себе стул и села. — До чего хочется чаю…

    — У меня для тебя новости.

    Она настороженно взглянула на него: страх никогда ее не покидал.

    — Хорошие?

    — Лучше и представить нельзя.

    — Подожди, когда она звонила? Что сказала? Почему не сообщила раньше? — Вопросы так и сыпались, взволнованная Изабел не дожидалась ответов. — Почему они не позвонили с Майорки или из Франции, мы бы хоть подготовились. Впрочем, какая разница, что там особенно готовиться, главное — они возвращаются домой! И остановились в отеле «Ритц». По-моему, Люсилла ни разу в жизни не останавливалась в гостинице. Какая Пандора чудачка. Зачем им самый роскошный отель в Лондоне, могли бы остановиться в каком-нибудь поскромнее…

    — Думаю, она просто не знает, что есть поскромнее…

    — И они останутся на бал? Ты сказал, с ней приедет этот овцевод? Как ты думаешь, это она в конце концов уговорила Пандору приехать? Нет, просто невероятно, она столько лет не была здесь, и вот теперь ее уговорила вернуться Люсилла. Нужно приготовить все спальни. У нас будет полон дом народу. Ведь приятель Кэти, этот американец, тоже у нас поселится. И всех надо кормить. Кажется, в морозильной камере еще есть фазаны…

    Они сидели за столом и пили чай. Его вскипятил и подал изголодавшийся Хэмиш. Пока родители разговаривали, он поставил на стол три кружки, положил кексы и печенья в вакуумной упаковке, булку на деревянной доске. Вынул из холодильника сливочное масло, банку горчицы. Хэмиш вдруг страшно полюбил горчицу и ничего без нее не ел. Сейчас он делал себе гигантский бутерброд из двух кусков хлеба, масла и горчицы.

    — …она тебе рассказывала о Пандоре? Ну хоть что-нибудь?

    — Очень немного. Но голос у нее был такой радостный.

    — Какая досада, что меня не было, я бы тоже с ней поговорила.

    — Завтра поговоришь.

    — Ты кому-нибудь сказал, что они приезжают?

    — Нет, только тебе.

    — Надо позвонить Верене, предупредить, что у нее на празднике будет еще трое гостей. И Вирджинии надо сказать. И Ви.

    Арчи взял чайник и налил себе еще чаю.

    — Я подумал, не пригласить ли всех Эрдов в воскресенье к обеду? Что ты скажешь? Ведь мы не знаем, сколько у нас пробудет Пандора, а на следующей неделе будет просто сумасшедший дом, так что воскресенье, по-моему, самый подходящий день.

    — Великолепно. Позвоню Вирджинии. И закажу у мясника вырезку.

    — Хочу мяса, хочу вырезку! — зарычал Хэмиш и потянулся за следующим куском коврижки.

    — …а если день выдастся ясный, можно поиграть в крокет. Мы все лето не играли. Арчи, придется тебе подстричь траву, — Изабел с озабоченным видом поставила на стол кружку. — Так. Я должна сделать желе из ежевики и приготовить для гостей все спальни. И не забыть позвонить Вирджинии…

    — Я сам позвоню, — сказал Арчи. — Это ты можешь мне доверить.

    Ежевика варилась себе в большом тазу, но Изабел чувствовала, что непременно должна поделиться с кем-нибудь невероятной новостью, которая ее так взволновала, иначе нервы просто не выдержат, и, улучив минуту, все-таки позвонила Вайолет. Пенниберн не ответил, она подождала полчаса и позвонила еще раз.

    — Алло.

    — Здравствуйте, Ви, это Изабел.

    — Здравствуйте, душенька.

    — Вы не заняты?

    — Нет, сижу и пью виски.

    — Боже мой, Ви, но ведь всего половина шестого. Уж не пристрастились ли вы к спиртному?

    — Пристрастилась, но это скоро пройдет. У меня сегодня был чудовищно изнурительный день: я возила Лотти Карстерс в Релкирк и угощала ее там в кафе. Слава Богу, все уже позади, я сделала доброе дело, теперь неделю можно жить спокойно. Думаю, я заслужила порцию виски с содовой.

    — Да уж, несомненно. Вы заслужили двойной виски с содовой. Знаете, Ви, случилось нечто невероятное. Позвонила из Лондона Люсилла и сказала, что завтра приезжает домой и с ней едет Пандора.

    — Кто? Кто с ней едет?

    — Пандора. Арчи на седьмом небе от счастья. Вы только представьте: он двадцать лет старался заманить ее в Крой, и вот, наконец, она завтра приезжает.

    — Ушам своим не верю!

    — В самом деле, трудно поверить. Приходите к нам в воскресенье обедать. Увидите их. Мы приглашаем всю семью Эрдов. Приезжайте все вместе.

    — Спасибо, с удовольствием приеду. Но… Изабел, почему она вдруг решила приехать? Это я о Пандоре.

    — Не представляю. Люсилла говорит, она вроде бы получила приглашение Верены Стейнтон и едет к ним на бал, но это, конечно, полная чепуха.

    — Опомниться не могу. Я… Интересно, как она выглядит.

    — Не представляю. Наверное, красавица и сногсшибательно элегантна. Но, конечно, ей сейчас тридцать девять лет, наверняка появилось несколько морщинок. Как бы там ни было, скоро мы увидим все своими глазами. Я больше не могу говорить, Ви, варю ежевичное желе, оно вот-вот убежит. До воскресенья.

    — Спасибо. Я так рада за Люсиллу…

    Но желе ждать не может.

    — До свиданья, Ви. — И Изабел положила трубку.

    Хм, Пандора.

    Ви тоже положила трубку, сняла очки и потерла утомленные глаза. Она и без того чувствовала себя измочаленной, но новость, которую ей с такой радостью сообщила Изабел, просто добила ее. Ей казалось, что судьба требует от нее невозможного, вынуждает ее принимать какие-то очень важные решения.

    1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 299
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки