LoveRead.info » Книги » Современная проза » Что гложет Гилберта Грейпа? - Питер Хеджес

Что гложет Гилберта Грейпа? - Питер Хеджес

Книгу Что гложет Гилберта Грейпа? - Питер Хеджес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

147 0 11:02, 16-09-2021
Что гложет Гилберта Грейпа? - Питер Хеджес
16 сентябрь 2021
Автор: Питер Хеджес Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Что гложет Гилберта Грейпа? - Питер Хеджес читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском — дебютный роман культового американского писателя и сценариста Питера Хеджеса, основа одноименного фильма Лассе Хальстрёма («АББА», «Правила виноделов», «Шоколад», «Хатико») с Джонни Деппом и Леонардо Ди Каприо в главных ролях; за роль Арни Грейпа юный Ди Каприо получил первую свою номинацию на «Оскар», а оператором картины выступил легендарный Свен Нюквист, постоянный оператор Ингмара Бергмана. Двадцатичетырехлетний Гилберт Грейп работает продавцом в продуктовой лавке и живет в городе Эндора, штат Айова (население — 1091 человек), где его гложет примерно все. Он бы и рад куда-нибудь уехать, но дома его держат неподъемная (в буквальном смысле) мать, и младший брат с проблемами развития, и сестра, до сих пор оплакивающая смерть Элвиса, и давний роман с женщиной старше его. И вот однажды на летние каникулы в Эндору приезжает загадочная красавица, которая, раскатывая по городу на велосипеде, кружит голову всем парням и которая перевернет мир Гилберта вверх тормашками…
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 91
    Перейти на страницу:

    Арни свернулся клубком. Эллен — в слезы.

    — А что прикажешь делать? Он домой не идет! Я все перепробовала. Конфеты! Уговоры! Ласки ниже пояса! Его домой калачом не заманишь, а у меня… это… у меня же…

    — Что «у тебя же»?

    — Сам знаешь… у меня дел полно.

    — Ты опять его била…

    — Кто-то выбросил попкорн, а он его подъедать стал. Грязный, пыльный…

    — Если еще хоть раз поднимешь на него руку, я…

    Эллен запрокидывает голову, чтобы я уж точно заметил ее слезы.

    Как брат и вообще как член семьи, я мирюсь со многим. С моими сестрицами, с матерью, с этим городком. Я выдержу что угодно. Но одного не потерплю ни за что. Кто обидит Арни, тому пощады не будет.

    За этого мальца я убить готов.

    — На самом деле я его не била.

    — Только попробуй драть его за волосы и вообще к нему прикасаться. Клянусь, я тебя выпорю.

    — Ну и кто из нас злодей?

    Наш даун по-пластунски ползет через луг. Подхожу, ложусь рядом с ним на землю и говорю:

    — Мне пора на работу. Но кто-нибудь должен остаться дома, чтобы защищать маму и Эми. И даже Эллен. Ты готов стать их защитником? Охранником? Я на тебя рассчитываю, друг.

    Он замер — шевелит мозгами, потом, не глядя на меня, кивает. Поднимается с земли, отдает мне честь и шагает к дому. Эллен молча плетется следом. Да возьми же ты его за руку, приобними, что ли, вертится у меня на языке. Руки так и чешутся запустить в нее камнем, но она оборачивается и одними губами говорит:

    — Спасибо.

    Они идут домой, не касаясь друг дружки.

    Возвращаюсь к своему пикапу и кричу Такеру, который наблюдал за этой сценой:

    — И ты все равно хочешь встречаться с этой ведьмой?

    — Раньше хотел. Теперь передумал.

    Счастье близко.

    — Как хорошо. Просветление наступило. Наконец-то ты меня понял.

    Кажется, для Такера этот день станет знаковым. Какая неожиданность.

    — Хочу, — говорит, — кое-что разъяснить.

    Подхожу к его грузовичку. Уже не один год жду разъяснений от этого перца.

    — Твоя сестра — без пяти минут «мисс Айова». Сексушка, симпатяшка, пышет здоровьем. Так ведь? Обалденная по всем… этим… как там говорится…

    — По всем меркам.

    — Во-во.

    — Чтоб ты понимал: у меня мерки другие.

    — Да знаю я. Слышь, нам… это… обязательно разводить дискуссии на проезжей части?

    — Думаю, да. Может, это самый счастливый день в моей жизни.

    — Ладно. Так вот, я что хотел тебе сказать. Ездил сегодня на место будущего…

    — Да, ты уже рассказывал.

    — И видел девчонку. На велике. Гилберт, это с ума свихнуться. Что-то неземное.

    — В смысле?

    — Да в том смысле, что ты такой девчонки в жизни не видал.

    — Ты увидел какую-то девчонку?

    — Не «какую-то», Гилберт. А «такую». Высший класс.

    — Брюнетка?

    — Больше ни слова не скажу.

    — Примерно вот такого роста?

    Пожимает плечами.

    — Хочешь знать, как ее зовут? — И в отчаянии добавляю: — Это подружка моя.

    Запрокинув голову, Такер хохочет, как морское чудовище.

    — Как же, как же… подружка твоя? — Крякает, хихикает и, визжа резиной, срывается с места.

    Я запрыгиваю в пикап. Движок заводится не сразу. Такер давно умчался вперед. Жму на газ, пускаюсь вдогонку.

    16

    Возле кафе «Рэмп» замечаю Такеров грузовичок. Втискиваюсь между ним и катафалком, принадлежащим похоронному бюро Макбёрни. Захожу: официантка Беверли принимает заказ у Такера. Видит меня, сверкает фальшивой улыбочкой и направляется к шеф-повару, который по совместительству ее папаша Эрл Рэмп. Беверли никогда ничего не берет на карандаш: у нее феноменальная память. Наверное, по сей день помнит, как я в школе над ней изгалялся. Долговязая была, тощая — мальчишки от таких балдели. А еще на шее у нее темнело вишневого цвета родимое пятно величиной с детскую летающую тарелку. Однажды, когда я учился в четвертом классе, а она в шестом, мне на переменке пришло в голову намочить полотенце и протянуть ей, чтобы стерла эту блямбу. Все тогда ржали, кроме Беверли. Она вообще шуток не понимает.

    Такер сидит за одним столиком с Робертом Макбёрни-младшим, сыном Роберта-старшего, наследником лучшего бюро погребальных услуг в наших краях. Находится оно в Мотли. Обслуживает все сколько-нибудь заметные похороны. Там даже кремацию можно заказать. Бобби, как называют его закадычные друзья, в последнее время работал приглашенным инструктором в училище ритуального обслуживания, вернулся совсем недавно и вкалывает не покладая рук. Одет в черный костюм распорядителя похорон, из нагрудного кармана торчит уголок белоснежного платка, рыжие волосы безупречно подстрижены и причесаны, физиономия в розовых веснушках.

    — Бобби… с приездом.

    Он поднимает голову:

    — А, спасибо, Гилберт. Как сам?

    Немного потрепались. Такеру подали оладьи. Бобби уминает омлет, а принять заказ у меня Беверли забыла.

    — Беверли? — окликаю.

    — Что?

    — Я оголодал слегка. Можно мне хотя бы один тост? С маслом и виноградным джемом. Как положено.

    Беверли отходит, не подтвердив мой заказ, и бормочет себе под нос: «Сам, блин, подойдешь». Я мог бы, конечно, сказать: «Блин у тебя на шее», а смысл? Такер, поливая оладушки сиропом, уточняет:

    — Ты, стало быть, тоже ее видел, Бобби?

    — А как по-твоему, что я тут делаю?

    — Подозреваю, что…

    — В Мотли только и разговоров об этой пташке.

    Такер заявляет:

    — Она не просто обворожительна и прекрасна, но и недурна собой.

    У Такера с рождения все шиворот-навыворот.

    — Сам я покамест ее не видел, — говорит Бобби. — Но наслышан.

    — Значит, — продолжает Такер, — ты прикатил сюда, чтобы ее разыскать?

    — Не совсем. — Бобби облизывает вилку от остатков омлета. — Народ как-то умирать перестал, а когда дела идут ни шатко ни валко, отец поручает мне проехаться по всей округе на катафалке — в качестве бесплатной рекламы. Чтобы население держало в уме такой вариант, как агентство Макбёрни.

    Я говорю:

    — Так ведь ваше агентство — единственный вариант во всей округе.

    — Ты прав, Гилберт, но мы все равно должны напоминать людям о своем существовании. Пусть не забывают агентство ритуальных услуг Макбёрни. А то ведь знаешь, как случается: с глаз долой — из сердца вон.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки