LoveRead.info » Книги » Современная проза » Две недели в сентябре - Роберт Шеррифф

Две недели в сентябре - Роберт Шеррифф

Книгу Две недели в сентябре - Роберт Шеррифф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

149 0 09:05, 26-06-2022
Две недели в сентябре - Роберт Шеррифф
26 июнь 2022
Автор: Роберт Шеррифф Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2022
+1 1

Книга Две недели в сентябре - Роберт Шеррифф читать онлайн бесплатно без регистрации

Семейство Стивенсов, живущее в одном из пригородов Лондона, отправляется в ежегодный отпуск на море. Несколько часов на поезде, и они оказываются в городке Богнор, в пансионе, куда они приезжают уже двадцать лет. На две недели они могут вырваться из будничной жизни с ее заботами и обязанностями, почувствовать себя свободными, поразмышлять о том, что им в жизни действительно важно. Шеррифф с такой нежностью и деликатностью описывает своих героев, что читатель начинает ценить и их, и незамысловатые радости обыденной жизни. Роман, написанный в 1931 году, был переиздан и обрел новую жизнь в начале XXI века и теперь заслуженно считается одним из шедевров английской литературы.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
    Перейти на страницу:

    Том удивленно посмотрел на друга, воскликнул: “Прости!” и повел его в другой конец комнаты.

    Она все еще была в своем простом хлопчатобумажном платье – несравненно более красивом, чем безвкусные наряды, в которых танцевали вокруг майского дерева другие девушки, – но сняла шляпку, и ее чудесные каштановые волосы рассыпались беспорядочными, живыми волнами.

    Слава богу, что все вокруг так суетились и хохотали! Он понимал, что в тишине и наедине с ней ни за что не смог бы этого сделать. Он никогда – ни разу за всю жизнь – не говорил ничего подобного; казалось, это даже не его слова, казалось, они порождены самой лихорадочной атмосферой и льются с его губ.

    – Вы были прекрасны!.. В тысячу раз лучше всех прочих! Я… я даже не заметил других!..

    Прелестные маленькие губы, похожие на бутон розы, задрожали, и ему на мгновение показалось, что в ее сияющих глазах выступили слезы, но он понимал, что этот блеск вызван волнением.

    – Я никогда раньше не выступала, – прошептала она.

    – Никогда не выступали! Но… но этого быть не может!

    – Нет, никогда, ей-бо-огу!

    – Тогда это было просто великолепно!


    Он со вздохом выглянул в окно. Они проезжали сверкающий на солнце меловой карьер и темный, прохладный еловый лес.

    Двадцать лет прошло с тех пор, как он проводил ее до маленького домика в Анерли. Он хотел бы, чтобы она продолжала играть, но она, похоже, потеряла интерес к театру. А ведь иначе они могли бы поддерживать отношения с этими прекрасными людьми. По-видимому, сестра Тома была ее единственной подругой, но после свадьбы они перестали общаться. Он думал, что сестра Тома сошлась с его будущей женой потому, что та была очень доверчива, восторгалась своей подругой и с радостью делала то, что делала сестра Тома.

    Жаль, что она так и не научилась заводить друзей. Он часто пытался познакомить ее с кем-нибудь, приглашая членов футбольного клуба с женами на чай. Она приходила в восторг, болтала с гостями и смеялась так весело, что он не сомневался: узы будущей дружбы крепнут. Но все почему-то кончалось ничем. Подруги уходили, и она, казалось, не искала поводов для новой встречи.

    Но чего же он хотел? Чтобы его женой стала властная женщина, которая помыкала бы им? Которая приводила бы в дом толпы подруг и выгоняла его в спальню? Или же такая женщина, которая вечно где-то пропадала бы, не занимаясь ни детьми, ни домом? Или которая ныла бы и жаловалась, требуя больше денег?

    Он знал, что хлопоты по хозяйству в их маленьком доме истощали его хрупкую жену физически и душевно, но разве он захотел бы, чтобы на ее месте была искусная хозяйка, которая высокомерно заправляла бы всем, едва пошевелив мизинцем?

    Мимо с ревом пронесся поезд, и миссис Стивенс вздрогнула и проснулась. Несколько секунд она растерянно осматривалась, потом на мгновение встретилась взглядом с мужем, и он улыбнулся ей.

    Глава XI

    Богатый опыт поездок в Богнор научил мистера Стивенса, что после того, как поезд благополучно отъезжал от Клэпем-джанкшен, новые пассажиры появлялись в их купе очень редко.

    Как правило, в Саттоне и Кройдоне садились всего несколько человек, и если кто-нибудь из них выбирал именно ваш вагон, это значило, что вам совсем уж не повезло. Но возможность такого исхода никто не отменял, и, когда они подъезжали к этим станциям, мистер Стивенс обычно считал нужным принять меры предосторожности: он подходил к окну и выглядывал наружу, опершись локтями на раму, с таким усталым и несчастным видом, как будто он стоит в переполненном купе.

    Это всегда срабатывало, а после Кройдона можно было больше не опасаться, потому что в Доркинге с поезда обычно сходило больше народу, чем садилось.

    Он ожидал, что девушки с рюкзаками выйдут в Доркинге, чтобы отправиться на Бокс-Хилл, но когда поезд приблизился к станции, они остались сидеть на месте. Зато – неожиданно и очень кстати – вышла женщина с ребенком. Мистер Стивенс уже решил, что она жена моряка и едет в Портсмут, и был очень удивлен, увидев, что она встает. Но не успел он усесться поудобнее, как в купе зашел солдат Армии Спасения[5] с маленькой черной сумкой, и мистеру Стивенсу пришлось снова подобрать ноги.

    Тем не менее такая замена вполне их устраивала, и в появлении солдата Армии Спасения не было ничего неожиданного, потому что пассажиры, садящиеся в Доркинге, знали, что поезд приезжает заполненным и, разумеется, выбирали те вагоны, из которых кто-нибудь выходил.

    А вот в Хоршеме произошло кое-что действительно удивительное. Мистер Стивенс был почти уверен, что девушки, собравшиеся в поход, сойдут здесь, и он оказался прав. Но когда поезд приблизился к станции, к выходу потянулись все сразу: не только обе девушки, но и солдат Армии Спасения, молодой человек с большими зубами и старик в гетрах, – а их места никто не занял.

    Это была невероятная удача. После Хоршема оставалось ехать еще столько же, и остановок больше не предвиделось вплоть до тихого маленького Арундела, где на памяти мистера Стивенса никто никогда не выходил и не садился. Это означало, что до конца поездки они наверняка будут в купе одни, за исключением моряка. Но он в такой день был приятным и вполне подходящим соседом.

    Несколько лет они ездили до Богнора в битком набитом вагоне, и этот поворот судьбы, казалось, добавил к отпуску целый час нежданного удовольствия.

    Дело в том, что мистер Стивенс всегда считал путешествие в поезде сомнительным слагаемым в общей сумме счастья. Даже в переполненном купе можно усилием воли пробудить в себе слабую тень восторга, потому что мчишься через всю страну к морю; но когда внезапно перестаешь ощущать болезненное давление чужих бедер и локтей, когда вокруг оказываются свободные места и можно позволить себе роскошь раскидать журналы и газеты, раскинуть руки и ноги, – только тогда можешь триумфально отбросить сомнения.

    В том жесте, каким мистер Стивенс бросил газету во вмятину, которую оставила после себя женщина с ребенком и в которую после Доркинга без труда поместился маленький солдат Армии Спасения, было нечто самодовольное. Он потянулся и улыбнулся. Он знал, что будет часто вспоминать об этом в ближайшие месяцы, потому что это был тот самый поворотный момент, когда последние тревоги остались позади, и его ждал непочатый отпуск.

    Сегодняшнее утро и вчерашний вечер, несмотря на радостное волнение, еще были омрачены зловещими маленькими тучками, которые неизбежно нависают над началом отпуска. Беспокойные хлопоты перед отъездом, бремя багажа, жуткий призрак Клэпем-джанкшен и страх, что не хватит мест, – все теперь осталось в прошлом и превратилось в повод для шутки, а впереди был отпуск с его ясным, безмятежным небом, простирающийся до дальнего горизонта воскресенья, которое наступит через две недели, – и до него так далеко, что это расстояние еле-еле можно измерить в насыщенных минутах солнечных дней и звездных ночей.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки