LoveRead.info » Книги » Современная проза » Кони, кони… - Кормак Маккарти

Кони, кони… - Кормак Маккарти

Книгу Кони, кони… - Кормак Маккарти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 11:46, 09-05-2019
Кони, кони… - Кормак Маккарти
09 май 2019
Автор: Кормак Маккарти Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Кони, кони… - Кормак Маккарти читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Кони, кони….» – это причудливое сочетание вес­терна, героической саги и мелодрамы. Юные герои рома­на однажды сели на коней и, переправившись через реку, отделяющую Техас от Мексики, попадают в мифологиче­ское пространство… Что движет ими? Попытка подрост­ков стать настоящими мужчинами, американская страсть к перемене мест или поиски святого Грааля?
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:

    Что такое?

    Погоди, говорят тебе! Они застыли, вслушиваясь в тишину.

    Я ничего не слышу.

    Кто-то едет верхом.

    По дороге?

    Точно не могу сказать.

    Ты что-нибудь видишь?

    Нет.

    Тогда давай пошевеливаться.

    Джон Грейди сплюнул, прислушался еще раз. Потом они поехали дальше.

    К полудню они добрались до песчаной балки, где оставили коней, а сами поднялись на холм и, усевшись среди камней, стали смотреть на северо-восток. На противоположном холме они увидели оленя, но больше никого не было.

    Видишь отсюда дорогу, спросил Ролинс Джона Грейди.

    Нет.

    Они еще немного посидели в молчании, потом Ролинс прислонил свой карабин к колену и достал табак. Я, пожалуй, покурю, сказал он. На востоке обозначилась широкая светлая полоса, и вскоре из-за горизонта стал вылезать багровый край солнца.

    Погляди вон туда, сказал Джон Грейди.

    Что-что?

    Погляди вон туда.

    Примерно в двух милях от них, на вершине холма, показались всадники. Один, второй, третий… Затем они снова исчезли.

    И куда же, по-твоему, они направляются?

    Не уверен на все сто, но у меня есть одно неприятное предчувствие, приятель, сказал Джон Грейди.

    Похоже, нам суждено сложить головы в этой чертовой стране, в тон ему отозвался Ролинс, вертя в пальцах сигарету.

    Ни за что!!!

    Думаешь, они смогут выследить нас в этих глухих местах?

    Не знаю. Может, да, а может, нет.

    Вот что я скажу тебе, приятель. Если даже они нас и выследят, им все равно придется переступить через ствол этой вот винтовки.

    Джон Грейди посмотрел на Ролинса, потом на вершину холма, где совсем недавно мелькнули люди на лошадях.

    Очень не хотелось бы с боем прорываться назад, в Техас, сказал он.

    Где твоя пушка?

    В седельной сумке.

    Если я когда-нибудь еще увижу этого крысенка, то собственноручно сверну ему шею, сказал Ролинс, закуривая сигарету. Чтоб мне провалиться, если я этого не сделаю.

    Ладно, пора в путь-дорогу, сказал Джон Грейди. Им еще до нас ехать и ехать. И вообще, лучше удирать, чем топтаться на месте.

    Они поехали на запад. Солнце светило им в спины, и перед ними маячили тени – лошадей и их собственные – высокие, словно деревья. Когда-то тут действовали вулканы, и теперь Ролинс и Джон Грейди ехали по холмистой долине, усыпанной мельчайшими обломками черной лавы, и то и дело оглядывались. Они еще раз увидели всадников – гораздо южнее той точки, где ожидали их увидеть. Потом они увидели их в третий раз.

    Если их лошади не выбились из сил, они должны прибавить ходу, заметил Ролинс.

    Верно.

    К полудню они оказались на вершине горы вулканического происхождения. Там они развернули лошадей и застыли в ожидании.

    Что скажешь, приятель, нарушил молчание Ролинс.

    Ну, во-первых, они знают, что гнедой не у нас. Это сто процентов. Поэтому им незачем особенно стараться.

    Наверное, ты прав.

    Они долго всматривались в даль. Но никаких признаков движения так и не заметили.

    Похоже, они плюнули на нас, сказал Ролинс.

    Мне тоже так кажется.

    Тогда вперед!

    Ближе к вечеру кони выбились из сил и начали спотыкаться. Джон Грейди и Ролинс напоили их из шляпы, опорожнив в нее одну фляжку, а другую осушили до дна сами. Потом продолжили путь. Больше те трое на конях не появлялись. Под вечер они увидели лагерь пастухов-вакеро на другой стороне глубокого арройо, дно которого было устлано большими белыми валунами. Пастухи, похоже, выбрали такое место для стоянки из соображений безопасности, позволявших в случае чего держать оборону. Так, собственно, поступали и их предки в далекие и воинственные времена. Пастухи внимательно следили за двумя всадниками, двигавшимися по другой стороне арройо.

    Что скажешь, подал голос Джон Грейди.

    Давай поедем дальше. Что-то мне не нравятся обитатели этих краев. Уберемся-ка от греха подальше.

    Согласен.

    Проехав еще с милю, они спустились в арройо в поисках воды. Но воды там не оказалось. Они спешились и, спотыкаясь, уже вчетвером потащились дальше в сгущавшихся сумерках. Ролинс, по-прежнему держа в руке карабин, вглядывался в многочисленные следы птиц и диких свиней на песке.

    Когда совсем стемнело, они привязали коней, а сами расположились на одеялах и сидели молча, в темноте, не разжигая костра.

    Надо бы разжиться водой у этих пастухов, сказал Ролинс.

    Утром найдем воду сами.

    Поскорее бы утро…

    Джон Грейди промолчал.

    Черт. Малыш будет метаться и ржать всю ночь. Я-то его знаю…

    Они небось решат, что мы спятили.

    Разве это не так?

    Думаешь, Блевинса сцапали?

    Не знаю.

    Я буду спать

    Они лежали, завернувшись в одеяла. Невдалеке беспокойно топтались Малыш и Редбо.

    Одного все-таки у него не отнять, сказал вдруг Ролинс.

    Ты о ком?

    О Блевинсе.

    Ну так что ты хотел сказать?

    Этот сопляк не смирился с тем, что у него увели коня.

    Утром они оставили лошадей в арройо, а сами забрались на холм, чтобы в лучах восходящего солнца понять, что представляют собой окрестности. Ночью в низине было холодно, и теперь, когда взошло солнце, они повернулись к нему спинами, чтобы скорее согреться. На севере в застывшем воздухе повисла тонкая струйка дыма.

    Думаешь, это пастухи, спросил Ролинс. Дай-то бог.

    Ты не хочешь съездить к ним и попросить воды и жратвы?

    Нет.

    Мне тоже неохота….

    Они продолжили наблюдение, потом Ролинс поднялся и, захватив винтовку, куда-то ушел. Вскоре он вернулся и высыпал из шляпы на плоский камень плоды нопала, а потом сел и начал очищать их своим ножом.

    Угощайся, сказал он

    Джон Грейди подошел, присел на корточки, вынул свой нож и тоже стал счищать кожуру с плодов, которые были холодными с ночи и окрашивали пальцы в кровавый цвет. Они сидели, ели нопалы, выплевывали маленькие твердые семечки и то и дело извлекали колючки из пальцев. Ролинс обвел рукой окрестности.

    Нельзя назвать здешнюю жизнь бурной, верно?

    Джон Грейди кивнул.

    Самое неприятное, что мы можем натолкнуться на этих ребят и не поймем, кто они такие. Мы даже толком не заметили, какие у них лошади.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки