LoveRead.info » Книги » Современная проза » Свои-чужие - Энн Пэтчетт

Свои-чужие - Энн Пэтчетт

Книгу Свои-чужие - Энн Пэтчетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

697 0 03:20, 27-05-2019
Свои-чужие - Энн Пэтчетт
27 май 2019
Автор: Энн Пэтчетт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Свои-чужие - Энн Пэтчетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды воскресным вечером помощник прокурора Альберт Казинс оставил дома жену и детей и, захватив бутылку джина, отправился к Фрэнсису Китингу — коллеге, которого почти не знал, на вечеринку, на которую его никто не звал. Альберт не собирался целовать Беверли, жену хозяина, — все случилось само собой. Но это событие в результате разрушило два брака и навсегда изменило жизни четырех взрослых и шестерых детей.В одном из лучших своих романов мастер глубокой психологической прозы Энн Пэтчетт рассказывает о том, как складывались их судьбы на протяжении последующих пятидесяти лет.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
    Перейти на страницу:

    — Я только подаю коктейли. Я их не смешиваю.

    — Вы — бармен для тех, кому не надо ничего смешивать, а вот, скажем, я хочу еще скотча. Вы замечательно налили мне первую порцию.

    Он смотрел на нее изучающе, словно только что увидел.

    — Вы опять стали выше.

    — Вы пообещали, что это отразится на моих чаевых.

    Он покачал головой:

    — Нет, это вы мне сказали, что это может отразиться на чаевых, но вы ошибаетесь. Мне абсолютно все равно, какого вы роста. Снимайте туфли, а я вас чем-нибудь угощу.

    Когда, интересно, он успел допить свой скотч? Ничего себе фокус. Она ведь наблюдала за ним и все равно ничего не заметила. Может быть, когда Генрих готовил виски-сауэр? Она на минутку отвлеклась. Франни взяла стоявшую перед ней бутылку.

    — Вы ничем не можете меня угостить. Правила не позволяют.

    Леон подался вперед.

    Verboten?[1] — спросил он, понизив голос.

    Франни кивнула. Лед в его стакане не потускнел и ни капли не подтаял, так что менять его на свежий не было смысла. И виски она отмерять не стала, просто плеснула на глазок. Сверкающий дозатор сделал ее самонадеянной: Франни чересчур высоко подняла бутылку и пролила немного виски на стойку рядом со стаканом. Устранила непорядок, положила свежую бумажную салфетку. По правде сказать, даже если не нужно ничего смешивать, бармен из нее никудышный.

    — Так что вы делаете в Чикаго?

    — Вы, должно быть, психоаналитик.

    Он вынул из кармана пиджака пачку сигарет и вытряс одну.

    — Когда я стану хвастаться, что обслуживала Леона Поузена, меня непременно спросят, что он забыл в Чикаго.

    — Леона Поузена? — переспросил он.

    Вот это номер, такого Франни не ожидала. Но ведь она ни разу не видела его живьем. Знала его лишь по фотографиям на обложках, да еще и старым.

    — Вы не Леон Поузен?

    — Он самый, — сказал он. — Но с людьми вашего поколения я редко имею дело. Не думал, что мое лицо окажется вам знакомо.

    — Вы решили, что вам просто попалась необычайно услужливая официантка?

    Он пожал плечами:

    — А может, вам захотелось меня обольстить.

    Франни почувствовала, как заливается краской, кажется, в баре это с нею случилось впервые. Леон Поузен махнул рукой, словно отгоняя только что высказанное предположение.

    — Забудьте. Нелепая мысль. Вы умница, вы читаете книжки, вы сегодня наливали скотч Леону Поузену, и, пожалуйста, зовите меня Лео.

    Лео. Могла ли она назвать Леона Поузена — Лео?

    — Лео, — произнесла она, пробуя имя на вкус.

    — Франни, — сказал он.

    — Дело не только в том, что вы Леон Поузен, — сказала она. — Лео Поузен. Мне вообще интересно общаться с людьми.

    — Так вы хотите знать, что я забыл в Чикаго?

    Все шло не совсем так, как она планировала.

    — Да, в общем, нет. Я просто поддерживаю разговор.

    Он поднял стакан и сделал крошечный глоточек, чуть-чуть пригубил, будто из вежливости.

    — Вы журналистка?

    Она прижала руку к сердцу:

    — Честное слово, я официантка. Я подаю коктейли.

    Вообще-то Франни повторяла это себе каждый день перед уходом на работу, почистив зубы и глядя в зеркало в ванной: «Я — официантка, я подаю коктейли». Совершенство достигается упражнением. Она вынула из кармана передника увесистую зажигалку «Зиппо», большим пальцем откинула крышку. Леон Поузен наклонился было, но тут же отшатнулся назад и покачал головой.

    — Нет-нет, не смотрите на сигарету, смотрите на меня. Когда вы даете человеку прикурить, смотрите ему в глаза.

    Это оказалось крайне сложно, но Франни сумела. Леон Поузен склонился к язычку пламени в ее руке, твердо глядя ей в глаза. Франни ощутила, как у нее в груди что-то дрогнуло.

    — Вот, — сказал он и выдохнул дым в сторону. — Вот как получают большие чаевые. А не за туфли.

    — Я запомню, — ответила она, гася огонек.

    — Итак, я приехал в Чикаго, чтобы выпить, — сказал он. — А живу я покуда в Айова-Сити. Вы бывали в Айова-Сити?

    — Я думала, вы живете в Лос-Анджелесе.

    Он покачал головой:

    — Не увиливайте. Я задал вам вопрос.

    — Я никогда не была в Айова-Сити.

    Он отпил еще, словно проверяя, не стал ли виски вкуснее от сигареты, — похоже, что стал.

    — Туда не поедешь просто так, без дела. Вот если ты выращиваешь кукурузу, торгуешь свиньями или пишешь стихи — тогда тебе дорога в Айова-Сити.

    — Потому-то я там и не была.

    Он кивнул:

    — В тамошних барах полно студентов. Терпеть не могу пить в барах, где полно студентов, но хуже всего не это.

    Он замолчал. Теперь ее реплика. В этом спектакле Лео Поузену был нужен напарник.

    — А что тогда хуже всего?

    — Оказывается, лед у них в барах содержит гербициды — ну, гербициды, пестициды, еще какое-то там жидкое удобрение. Их чувствуешь прямо на вкус. Ну, то есть не только лед, разумеется, а вообще вся вода, вся, кроме той, что привозят в бутылках из Франции. Говорят, по весне, когда начинает таять снег, становится совсем скверно. Концентрация всей этой дряни увеличивается. Даже зубная щетка отдает удобрениями.

    Франни кивнула:

    — То есть вы приехали в Чикаго выпить, потому что лед в Айове отдает удобрениями?

    — Ну да. И еще из-за студентов.

    — Вы что, преподаете там?

    Он небрежно затянулся.

    — Один семестр. Большая глупость с моей стороны. Поначалу думаешь — хорошие деньги, но когда сообразишь, во что это все тебе выльется, уже никаких денег не надо. И никто ведь заранее не растолкует, что там с водой, пока ты не подпишешь контракт.

    — А не проще ли делать лед дома? Брать воду из Франции. И зубы ею чистить.

    — Теоретически, конечно, можно, но на практике осуществить будет трудно. Придется или таскать с собой в бар ведерко со льдом, или пить дома в одиночестве, а я этого не люблю.

    — Ну, так приезжайте в Чикаго и пейте здесь, — сказала Франни, она была рада ему, а почему он здесь оказался, ей было наплевать. — Всегда хорошо улизнуть ненадолго.

    — Вот, теперь вы понимаете, — сказал он, хлопнув по стойке ладонью. — Сидар-Рапидс не спасет, больно близко.

    — И Де-Мойн не спасет.

    — Вы опять уменьшились.

    — Вы мне велели снять туфли.

    — Вы хотите сказать, что я велел вам снять туфли, и вы взяли и сняли?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки