LoveRead.info » Книги » Современная проза » Цементный сад - Иэн Макьюэн

Цементный сад - Иэн Макьюэн

Книгу Цементный сад - Иэн Макьюэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

547 0 07:41, 25-05-2019
Цементный сад - Иэн Макьюэн
25 май 2019
Автор: Иэн Макьюэн Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Цементный сад - Иэн Макьюэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Иэн Макьюэн – один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), получивший Букера за роман «Амстердам».«Цементный сад» – его дебютная книга, своего рода переходное звено от «Повелителя мух» Уильяма Голдинга к «Стране приливов» Митча Каллина. Здесь по-американски кинематографично Макьюэн предлагает свою версию того, что может случиться с детьми, если их оставить одних без присмотра. Навсегда.Думаете, что детство – самый безоблачный период жизни? Прочтите эту книгу.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
    Перейти на страницу:

    – Что ты делаешь? – закричала она. – А ну отпусти его!

    Я отпустил Тома, и он рухнул в объятия Джули.

    – Хотел вытереть ему рот, – объяснил я, – раз уж ты так занята разговором.

    Том уткнулся Джули в колени и залился горьким младенческим плачем.

    – Что ты ко всем цепляешься? – спросила Сью. – Что вообще с тобой такое?

    Я вышел в сад. Дождь уже перестал. Многоэтажки со свежими пятнами сырости на стенах выглядели особенно безобразно, но трава на земле за оградой нашего садика стала зеленее. Я шел по саду, аккуратно ступая по узеньким дорожкам – именно так, как требовал от всех папа. Дорожки заросли сорняками и бурьяном и стали почти неразличимы, а пруд высох, обнажив грязное голубое пластмассовое дно. Сейчас в нем собралось немного дождевой воды. Обходя вокруг пруда, я вдруг ощутил под ногой что-то скользкое. Я раздавил лягушку. Она лежала на боку, и вытянутая задняя лапа ее еще трепетала в воздухе. Из брюха у нее текла зеленая слизь, и быстро-быстро дергался кожистый мешок под горлом. Один выпученный глаз смотрел на меня – без укора, но с бесконечной печалью. Я присел возле нее и подобрал большой плоский камень. Теперь казалось, что лягушка смотрит на меня, ожидая от меня помощи. Я подождал, надеясь, что она как-то оправится или умрет сама. Но мешок под горлом вздувался и опадал все судорожнее, вторая нога бессильно скребла под брюхом в безуспешных попытках подняться, передние лапки дергались, словно лягушка пыталась поплыть. Желтоватый выпученный глаз все смотрел и смотрел на меня.

    – Ладно, хватит, – громко сказал я и, прицелясь, бросил камень точно на зеленую лягушачью головку.

    Когда я поднял камень, лягушка прилипла к нему и поднялась вместе с ним, а затем упала наземь. Плача, я подобрал другой камень, с острым краем, и стал копать ямку. Когда я начал сталкивать лягушку туда палочкой, передние лапки ее снова задрожали. Я торопливо засыпал могилу и притоптал ее ногой.

    Позади послышались шаги.

    – Что случилось?

    Я узнал голос Дерека. Он стоял, широко расставив ноги, придерживая одним пальцем накинутый на плечи белый дождевик.

    – Ничего, – ответил я.

    Дерек подошел ближе:

    – Что ты там закопал?

    – Ничего.

    Дерек потыкал землю остроносым полированным ботинком.

    – Просто похоронил дохлую лягушку, – сказал я.

    Но Дерек ковырял землю ботинком, пока на свет не показался облепленный грязью лягушачий трупик.

    – Смотри-ка, – проговорил он, – да она вовсе не дохлая.

    И с этими словами ввинтил в мою лягушку каблук и снова засыпал ее землей. Все это он сделал одной ногой, не снимая плаща. От него пахло какой-то парфюмерией – то ли одеколоном, то ли кремом после бритья. Я повернулся и пошел прочь от пруда, по тропинке, спиралью поднимающейся на каменную горку. Дерек двинулся следом. Мы поднимались друг за другом в гору по спирали, сужая и сужая круги, словно в детской игре.

    – Джули дома? – спросил он.

    Я ответил, что она укладывает Тома спать, а затем – мы уже стояли на вершине горки, вплотную друг другу – добавил:

    – Он теперь спит с ней в одной комнате.

    Дерек быстро кивнул, как будто уже об этом знал, и подергал себя за узел галстука.

    Мы стояли рядом и смотрели на дом. Когда Дерек заговорил, я ощутил мятный запах его дыхания.

    – Странный у тебя братец, а? Носит девчачьи платья…

    И улыбнулся, ожидая, что я улыбнусь в ответ, но я скрестил руки на груди и ответил:

    – И что в этом странного?

    Дерек сбежал с горки, прыгая по виткам дорожки, как по ступенькам. Оказавшись внизу, некоторое время поправлял плащ, затем откашлялся и сказал:

    – Знаешь, это может на него плохо подействовать. Потом, когда он вырастет.

    Я тоже сбежал с горки, и мы пошли к дому.

    – Что значит «плохо подействовать»? – спросил я.

    Мы уже стояли у кухонной двери. Дерек не ответил, вглядываясь в окно. Дверь в гостиную была открыта: там сидела Сью и читала журнал.

    Вдруг Дерек спросил:

    – А когда умерли ваши родители?

    – Давно, – пробормотал я и толкнул дверь. Но Дерек поймал меня за локоть.

    – Подожди, – потребовал он. – Джули мне говорила, что это случилось совсем недавно.

    В этот момент из гостиной меня позвала Сью. Я вырвался и вошел в дом.

    – Подожди! – прошипел мне вслед Дерек, а вслед за тем я услышал, как он тщательно вытирает ноги у кухонного порога, прежде чем войти.

    Едва Дерек вошел в комнату, Сью бросила свой журнал и побежала на кухню готовить ему чай. Она держалась с ним как с кинозвездой. Он прошелся по комнате, прикидывая, куда бы положить свой аккуратно сложенный плащ, а она следила за ним из кухни, словно испуганный кролик. Я сел и начал листать журнал Сью. Дерек наконец положил плащ на пол около кресла и тоже сел.

    – Джули с Томом наверху! – дрожащим восторженным голосом сообщила из кухни Сью.

    – Я здесь подожду, – громко ответил Дерек.

    Он закинул ногу на ногу и принялся поправлять манжеты, чтобы видны были запонки. Я бездумно листал журнал.

    Сью принесла чай. Дерек взял у нее чашку и проговорил с преувеличенной галантностью:

    – Благодарю вас, Сьюзан.

    Сью хихикнула и села – так далеко от него, как только могла. Помешивая чай, Дерек вдруг взглянул прямо на меня и сказал:

    – Чем-то странным у вас тут пахнет. Ты не замечаешь?

    Я покачал головой, но почувствовал, что краснею. Дерек внимательно смотрел на меня, потягивая чай. Потом поднял голову и шумно втянул носом воздух.

    – Запах несильный, – сказал он, – но очень странный.

    – Это, наверное, от водостока, – встав, быстро заговорила Сью. – Он очень легко засоряется, и летом… ну, понимаете… – осеклась, помолчала немного и повторила: – Это водосток.

    Дерек кивнул, не отрывая взгляда от меня. Сью снова села. Некоторое время никто из нас не произносил ни слова.

    Джули вошла в комнату совершенно неслышно – никто из нас ее не заметил, и, когда она заговорила, Дерек вздрогнул.

    – Как у вас тут тихо, – мягко сказала она.

    Дерек встал, вытянувшись, как солдат, и очень вежливо произнес:

    – Добрый вечер, Джули.

    Сью снова хихикнула. На Джули была бархатная юбка, волосы перехвачены белой лентой.

    – Мы тут говорили о водостоках, – пояснил Дерек и официальным движением указал Джули на свое кресло. Но она устроилась на ручке моего.

    – О водостоках? – равнодушно повторила она, явно не желая развивать эту тему.

    – Как поживаешь? – поинтересовался Дерек.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки