LoveRead.info » Книги » Современная проза » Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг

Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг

Книгу Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 09:59, 11-05-2019
Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг
11 май 2019
Автор: Джон Ирвинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Трагикомическая сага от знаменитого автора "Мира глазами Гарпа" и "Молитвы об Оуэне Мини", "Правил виноделов" и "Четвертой руки", широкомасштабный бурлеск, сходный по размаху с "Бойней номер пять" Курта Воннегута или "Уловкой-22" Джозефа Хеллера. Вы узнаете, что общего между медведем-мотоциклистом и чучелом лабрадора, терроризмом и порнографией, американской глубинкой пятидесятых годов и Веной шестидесятых, а слепой старик Фрейд с бейсбольной битой укажет вам путь в лабиринте страстей…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 146
    Перейти на страницу:

    — Все, от туалета до замков, — заверял он.

    Он умел языком делать звук, похожий на поворот ключа в замке, а еще умел издавать ужасный чавкающий звук, словно маленький туалет на четвертом этаже посылает свое содержимое в долгое и удивительное путешествие.

    — А что со вторым предварительным бронированием? — спросил я отца.

    Мы знали, что в один из уикендов весной будет выпускной вечер в школе Дейри и, может быть, в один из зимних уикендов будет большой хоккейный матч. Но мелкие, пусть даже и постоянные визиты родителей к ученикам в школу Дейри вряд ли потребуют предварительного бронирования.

    — Выпуск, да? — спросила Фрэнни. Но отец покачал головой.

    — Огромнейшая свадьба! — воскликнула Лилли, и мы все с удивлением уставились на нее.

    — Чья свадьба? — спросил Фрэнк.

    — Не знаю, — сказала Лилли. — Но очень гигантская, в самом деле большая. Самая большая свадьба в Новой Англии.

    Мы никак не могли понять, откуда Лилли все это придумывает; мать обеспокоенно посмотрела на нее, потом сказала отцу:

    — Не секретничай. — И добавила: — Мы все хотим знать, что это за второе предварительное бронирование?

    — Это не раньше лета, — сказал он. — У нас еще масса времени, чтобы к нему подготовиться. А пока наша главная забота — эксетеровский уикенд. Всему свое время.

    — Это, наверное, съезд слепых, — сказала Фрэнни мне и Фрэнку, когда мы на следующее утро шли на занятия в школу.

    — Или лепрозорий, — сказал я.

    — Все будет в порядке, — озабоченно сказал Фрэнк.

    Мы не ходили больше по тропинке через лес за спортивной площадкой. Мы шли прямо через футбольные поля, иногда бросались огрызками яблок в ворота или выходили на главную дорожку, которая вела мимо общежитий. Мы были внимательны, чтобы не попасться на глаза игрокам Айовы Боба; никто из нас не хотел встретиться один на один с Чиппером Доувом. Отцу мы про этот инцидент не рассказывали, Фрэнк попросил нас ничего ему не говорить.

    — Мать уже знает, — сказал он. — Я имею в виду, что я педик.

    Мы с Фрэнни лишь на мгновение удивились, но, подумав, действительно нашли в этом здравый смысл. Если у тебя есть секрет, то мать его сохранит, а если тебе нужны демократические дебаты и семейные обсуждения, которые будут продолжаться часами, а может, неделями, а возможно, и месяцами, то, что бы это ни было, иди с этим к отцу. Он не слишком умел хранить секреты — хотя насчет второго предварительного бронирования из него было слова не выудить.

    — Это будет встреча всех великих писателей и художников Европы, — предположила Лилли.

    Мы с Фрэнни пнули друг друга под столом и закатили глаза; наши глаза говорили: «Лилли чудачка, Фрэнк педик, а Эггу всего лишь шесть лет». Наши глаза говорили: «Мы совсем одиноки в этой семье, нас всего лишь двое».

    — Это будет цирк, — сказал Эгг.

    — Откуда ты знаешь? — набросился на него отец.

    — О нет, Вин, — сказала мать. — Это и правда цирк?

    — Так, маленький, — сказал отец.

    — Не потомки Ф. Т. Барнума? — поинтересовался Айова Боб.

    — Конечно нет, — сказал отец.

    — Королевские братья! — воскликнул Фрэнк; у него в комнате висел плакат выступления тигров в цирке Королевских братьев.

    — Нет, я действительно имею в виду маленький цирк, — сказал отец. — Нечто вроде частного цирка.

    — Ты хочешь сказать, это будет один из этих второсортных балаганов? — спросил тренер Боб.

    — Только не с уродскими животными! — сказала Фрэнни.

    — Конечно нет, — сказал отец.

    — Что, по-твоему, значит «уродские животные»? — спросила Лилли.

    — Лошади, у которых не хватает ног, — сказал Фрэнк. — Коровы с лишней головой, которая растет у них на спине, — пояснил Фрэнк.

    — Где ты такое видел? — поинтересовался я.

    — Там будут тигры и львы? — спросил Эгг.

    — Так вот кто у нас поселится на четвертом этаже! — хмыкнул Айова Боб.

    — Нет, посели их вместе с миссис Урик! — сказала Фрэнни.

    — Вин, — сказала моя мать, — что за цирк?

    — Ну, видишь ли, они могут воспользоваться полем, — сказал отец. — Они могут раскинуть свои шатры на старом спортивном поле, они могут питаться в ресторане, а некоторые из них могут действительно остановиться в отеле, хотя я думаю, что у большинства из них свои трейлеры.

    — А какие там будут животные? — спросила

    Лилли.

    — Ну, — сказал отец, — не думаю, что у них будет много животных. Это, видишь ли, маленький цирк. Возможно, несколько животных и будет. Наверняка у них есть какой-нибудь специальный номер, ну, знаете, как водится, а вот насчет животных я не уверен.

    — Какой номер? — спросил Айова Боб.

    — Это, наверное, один из этих ужасных цирков… — сказала Фрэнни. — Из тех, где только козы и цыплята и всякие задрипанные животные, которых все видели, — тупые северные олени, говорящие вороны. Но ничего большого и никого экзотического.

    — Вот именно экзотических я и не допущу сюда, — сказала мать.

    — Что за номер? — спросил Айова Боб.

    — Ну, не знаю, я не уверен, — сказал отец. — Может быть, воздушные гимнасты.

    — Ты не знаешь, какие у них животные, — сказала мать. — Ты не знаешь, какой у них специальный номер. А что ты знаешь?

    — Это маленький цирк, — сказал отец. — Они просто хотят зарезервировать несколько комнат и, может быть, половину ресторана. По понедельникам у них выходной.

    — По понедельникам выходной? — переспросил Айова Боб. — И на сколько времени ты забронировал им комнаты?

    — Ну… — сказал отец.

    — Вин! — встрепенулась мать. — Сколько недель они здесь пробудут?

    — Они будут здесь все лето, — сказал отец.

    — Ура! — воскликнул Эгг. — Цирк!

    — Цирк, — сказала Фрэнни. — Какой-то нелепый цирк.

    — Тупые животные, тупые номера, — сказал я.

    — Нелепые животные, нелепые номера, — сказал Фрэнк.

    — Ну, Фрэнк, ты им вполне подойдешь, — сказала ему Фрэнни.

    — Прекратите, — сказала мать.

    — Нет причин так беспокоиться, — сказал отец. — Это просто маленький, частный цирк.

    — Как он называется? — спросила мать.

    — Ну… — сказал отец.

    — Ты не знаешь, как он называется? — полюбопытствовал тренер Боб.

    — Конечно, я знаю, как он называется, — возмутился отец. — Он называется «Номер Фрица».

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки