LoveRead.info » Книги » Современная проза » Страх и ненависть в Лас-Вегасе - Хантер С. Томпсон

Страх и ненависть в Лас-Вегасе - Хантер С. Томпсон

Книгу Страх и ненависть в Лас-Вегасе - Хантер С. Томпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 18:00, 25-03-2025

Книга Страх и ненависть в Лас-Вегасе - Хантер С. Томпсон читать онлайн бесплатно без регистрации

«Страх и отвращение в Лас-Вегасе» — одна из самых скандальных книг второй половины ХХ века. Книга, которую осуждали и запрещали. Книга, которой зачитывались и восхищались. Книга, в которой само понятие «американской мечты» перевернуто с ног на голову, в которой видения и галлюцинации становятся реальностью, а действительность напоминает кошмарный сон.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
    Перейти на страницу:
    со льдом.

    Свой стакан адвокат выпил залпом, потом попросил еще один. Я заметил, что официантка напряглась.

    Похуй, подумал я, читая комиксы.

    Минут через десять, когда она принесла гамбургеры, я увидел, что адвокат сунул ей салфетку с какой-то надписью. Он сделал это очень небрежно, безо всякого выражения на лице. Но вибрации подсказали мне, что скоро наш покой накроется медным тазом.

    — Что там? — спросил я его.

    Он пожал плечами, с рассеянной улыбкой наблюдая за официанткой. Та стояла в трех метрах у края стойки, спиной к нам, читая записку. Наконец она повернулась и уставилась на нас… потом решительно шагнула вперед и швырнула салфетку в адвоката.

    — Это что такое? — рявкнула она.

    — Салфетка, — сказал адвокат.

    На секунду повисла тягостная пауза, потом она заорала: «Что это за херня? Я знаю, что это такое, сраный жирный сутенер!»

    Мой адвокат подобрал салфетку, посмотрел на свою записку, потом бросил её на стойку. «Так звали лошадь, которая у меня была раньше, — спокойно сказал он. — Что такого?»

    «Сукин ты сын! — завизжала она, — Мне здесь всякое приходиться терпеть, но только не от сраного сутенера-латиноса!»

    Боже, подумал я. Что происходит? Я следил за её руками, надеясь, что она не схватится за что-нибудь острое или тяжелое. Я взял салфетку и прочел, что эта сволочь на ней написала, аккуратными красными буквами: «Прелестные булки?» Вопросительный знак был несколько раз обведен.

    Женщина снова заорала: «Платите по счету и валите отсюда! Хотите, чтобы я вызвала полицию?»

    Я потянулся за бумажником, но адвокат, не отрывая от нее взгляда, уже вскочил с места, зачем-то запустил руку под рубашку, а не в карман и, вытащил оттуда серебристый нож «Гербер Мини-Магнум». Официантка всё сразу поняла.

    Она оцепенела: её испуганный взгляд застыл на лезвии. Адвокат, всё так же не спуская с нее глаз, прошел метра три вдоль стойки и снял трубку с таксофона. Срезав её, он с трубкой в руке вернулся на свое место.

    Официантка стояла как вкопанная. От неожиданности я не знал, то ли бежать, то ли смеяться.

    «Сколько за лимонный пирог?» — спросил адвокат спокойным голосом, будто только что зашел и раздумывал, чем перекусить.

    «Тридцать пять центов!» — выпалила женщина. Глаза у неё были выпучены от страха, но мозг продолжал работать на низком моторном уровне, необходимом для выживания.

    Адвокат засмеялся. «Я спрашиваю, сколько за весь пирог?» — сказал он.

    Она испустила стон.

    Адвокат положил на прилавок банкноту. «Скажем, пять долларов, идет?»

    Она кивнула, и, не сходя с места, проводила взглядом адвоката, который обошел прилавок и вытащил из витрины пирог. Я приготовился уходить.

    Официантка явно была в шоке. Нож, вытащенный в разгаре стычки, видимо, вызвал у нее дурные воспоминания. Судя по ее остекленелым глазам, ей уже когда-то доставалось ножом по горлу. Когда мы уходили, она всё еще стояла парализованная.

    9. Крах на бульваре Парадайз

    Примечание редактора:

    После этого эпизода доктор Дюк, по-видимому, окончательно утратил рассудок; Исходные рукописи настолько разрознены, что мы были вынуждены отыскать магнитную запись и дословно её транскрибировать. Мы не пытались отредактировать эту главу, а сам Дюк и вовсе отказался её читать. Связаться с ним не было возможности. Единственный его адрес/контакт, которым мы располагали на то время, был телефон-автомат где-то на шоссе 61 — и все попытки связаться с Дюком по этому номеру оказались безуспешны.

    В интересах чистоты журналистики мы публикуем следующую главу в том виде, в каком она была на пленке — одной из многих, что Дюк сдал для проверки вместе со своей рукописью. Согласно пленке, эта глава следует за эпизодом с участием Дюка, его адвоката и официантки в круглосуточном кафе в Северном Вегасе… Последовавшие события, судя по всему, объясняются тем, что Дюк и его адвокат решили, что Американскую мечту надо искать далеко за пределами унылой Конференции окружных прокуроров по наркотикам и психотропным веществам.

    Транскрипция начинается где-то на северо-восточной окраине Лас-Вегаса — они мчатся по Парадайз-роуд на Белом ките…

    Адв.: Направо Боулдер-Сити. Это город?

    Дюк: Ага.

    Адв.: Поехали в Боулдер-Сити.

    Дюк: Поехали. Заедем куда-нибудь, выпьем кофе…

    Адв.: Вот здесь, «Тако у Терри», США. Я бы съел тако. Они здесь по доллару за пяток.

    Дюк: Жесть. Я бы лучше поехал туда, где они по 50 центов за штуку.

    Адв.: Нет… это может быть наш последний шанс купить тако.

    Дюк: Мне нужен кофе.

    Адв.: Я хочу тако…

    Дюк: Пять на доллар — это как… пять гамбургеров за доллар.

    Адв.: Нет… не суди о тако по его цене.

    Дюк: Ты сможешь договориться?

    Адв.: Не исключено. Здесь гамбургеры по 29 центов. Тако по 20. Просто дешевое место, вот и все.

    Дюк: Иди сам с ними договариваться.

    [Далее неразборчивые звуки — прим. ред.]

    Адв.: Здравствуйте.

    Официантка: Чего желаете?

    Адв.: У вас есть тако? Они мексиканские или обычные? В смысле в них есть чили и всё такое?

    Официантка: В них сыр и салат, и еще мы соус в них кладем.

    Адв.: Вы ручаетесь, что это настоящие мексиканские тако?

    Официантка: Ну я не знаю. Лу, у нас тако настоящие мексиканские?

    Женский голос с кухни: Что?

    Официантка: Тако — настоящие мексиканские?

    Лу: У нас есть тако. Не знаю, насколько они мексиканские.

    Адв.: Не, ну я просто хочу убедиться, что за свои деньги получу то, что мне надо. Они ведь пять штук на доллар? Я возьму пяток.

    Дюк: Такобургер — это что такое?

    [Шум грузовика с дизельным двигателем — прим. ред.]

    Адв.: Это гамбургер с начинкой тако.

    Официантка: Вместо лепешки.

    Дюк: Тако на булке.

    Адв.: Да ваши тако — это просто гамбургеры, где вместо лепешки булочка.

    Официантка: Я не знаю…

    Адв.: Давно тут работаешь?

    Официантка: С сегодняшнего дня.

    Адв.: Я так и думал, раньше тебя тут не видел. В школу здесь ходишь?

    Официантка: Нет, я в школу не хожу.

    Адв.: А почему? Ты болеешь?

    Дюк: Не важно. Мы здесь за тако.

    [Пауза]

    Адв.: Как твой адвокат, советую тебе взять чилибургер. Это гамбургер с чили.

    Дюк: Слишком жестко для меня.

    Адв.: Тогда советую взять такобургер, вон тот попробуй.

    Дюк: В тако есть мясо. Я возьму вон тот. И еще кофе. Прямо сейчас. Выпью, пока буду ждать тако.

    Официантка: Один такобургер, ничего больше не хотите?

    Дюк: Ну, я его попробую. Понравится — еще возьму.

    Адв.: У тебя глаза голубые или зеленые?

    Официантка: Что?

    Адв.: Голубые или зеленые?

    Официантка: Они меняют цвет.

    Адв.: Как у ящерицы?

    Официантка: Как у кошки.

    Адв.: А, у ящериц меняется цвет кожи.

    Официантка: Что будете пить?

    Адв.:

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки