Письма моей сестры - Элис Петерсон
Книгу Письма моей сестры - Элис Петерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
415 0 04:40, 22-05-2019Книга Письма моей сестры - Элис Петерсон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Какое у тебя э-э… излюбленное хобби? – спрашивает у нее мистер Викерс.
Беллс растерянно оглядывается на меня.
– Ты ведь любишь готовить? – подсказываю я.
– Готовить, – повторяет она.
Он задумывается.
– «Я возьму одно. – Он деликатно берет печенье и откусывает. – Восхитительно, прямо то, что надо. – Он облизывает губы. – Ну, после многих раздумий и размышлений я полагаю, что…»
– Я знаю! – выпаливаю я.
– Ведущий кулинарного шоу, – восклицает Беллс. – Я знаю! – Она прыгает от восторга.
– Ллойд Гроссман, – уточняю я.
– Э-э… верно. – Я замечаю, что его заикание возвращается, когда он ничего не изображает.
– Еще! – требует Беллс, и тут в дверь входят Генриетта и ее мать. Они с брезгливым удивлением смотрят на странную компанию, пьющую чай возле моего стола.
– Оставайтесь, мистер Викерс, и допивайте чай, – говорю я с вежливой улыбкой. – Ко мне зашел мой банковский менеджер, – шепчу я Хен и ее матери, делая знаки мистеру Викерсу. – Как любезно с вашей стороны, что вы нашли время для визита ко мне, – добавляю я с улыбкой.
Брезгливое удивление исчезает с их лиц.
Беллс, Сэм и я устраиваемся в углу ресторана и изучаем меню. Я делаю второй глоток водки с тоником и разгрызаю большой кусок льда.
– Не делай так, Кэти. Испортишь зубы, – нервно говорит Сэм.
В ресторан входит пара. Он смотрит на них и заметно успокаивается, увидев, что он их не знает.
– Привет, Кэти. – Беллс жмет мне руку, ее игрушка вибрирует с громким жужжанием. Мы с ней начинаем смеяться.
– Что это? – Сэм хмурит лоб. Беллс протягивает ему руку.
– Ох, сюда идет официант. Покажешь это потом, ладно? – бормочет он.
– Мне, пожалуйста, цыпленка, – говорю я официанту, парню с прилизанными волосами, когда он останавливается у нашего столика, держа наготове блокнот.
– Цыпленка? – Я получаю пинок по ноге под столом.
– Сэм, больно.
– Кэти, я хочу побаловать тебя и Беллс. Цыпленка мы можем заказать в любое время. – Он выразительно смотрит на официанта, словно говоря: «Женщины, что с ними поделаешь! Никуда нельзя с ними пойти». – Что у вас есть из фирменного?
– Есть лосось, очень популярно ризотто с копченой пикшей. Я рекомендовал бы свиной медальон.
Сэм закрывает свое меню.
– Благодарю, но мне, пожалуйста, говядину в тесте.
– Конечно, сэр, популярный выбор, – подтверждает официант. – Как вам ее приготовить?
– С кровью, пожалуйста. – Сэм снова поворачивается ко мне. – Кэти, закажи себе что-нибудь поинтереснее.
– Но я люблю курятину, Сэм. – Мне не нравится звук моего голоса, какой-то жалобный. Такой бывает у детей, когда они не хотят есть морковку с горохом.
Он улыбается и берет меня за подбородок.
– Китти-Кинс, иногда ты бываешь маленькой, смешной мышкой, рабом своих привычек. – Он пробегает глазами меню. – Что скажешь насчет гребешков?
– Да, ты прав, – соглашаюсь я. – Гребешки я охотно закажу.
– А что ты выбрала, Изабель? – спрашивает он.
Беллс сидит какая-то притихшая. Может, потому что она завтра уезжает?
– Здесь есть чипсы?
У Сэма вытягивается лицо, и тут уже я пинаю его под столом.
– Да, я не сомневаюсь, что у вас есть чипсы, верно? – спрашиваю я у официанта.
– Конечно.
– Может, ты съешь с чипсами бургер по-домашнему из говядины? – предлагает Сэм.
– Беллс вегетарианка, – снова напоминаю я. Неужели он не слышал?
Он поднимает руки, как бы извиняясь.
– Прошу прощения.
– Беллс, ты не хочешь заказать вегетарианскую лазанью, а к ней чипсы?
Меня начинает тревожить ее спокойствие. Или она нервничает, что завтра опоздает на поезд?
– Я сама могу выбрать себе еду! – она ударяет локтем по столу.
– Беллс, извини! – Иногда я разговариваю с ней, как с ребенком. Так нельзя.
– Я бы хотела ризотто, – заявляет она.
– Закажи вино, Сэм. – Я отодвигаю стул, и он упирается в стену. – Тут тесно! Это единственный столик, какой у них был? Похоже, мы сидим за столиком для детей в этом темном углу.
– Увы, да.
– Правда? Сегодня тепло. Вон есть свободные столики на улице.
Он трет нос.
– Давайте останемся тут, ладно? – Он криво улыбается. – Ну, чем вы сегодня занимались? Твой последний вечер в Лондоне, Изабель. Готов поспорить, что ты уже соскучилась по дому.
Я понимаю, что Сэм старается. Но он ужасно меня раздражает.
– Мистер Викерс попрощался со мной. Мне нравится мистер Викерс, приятный человек.
– Мистер Викерс? Кто это? Сейчас я проверю, правильно ли заказал вино. – Сэм быстро сменил тему. Я смотрю в зал и вижу, что за соседний столик сел мужчина, лицо которого мне смутно знакомо. Сэм поднимает меню повыше и закрывает лицо. Звонит его мобильный. Одной рукой держа меню, Сэм берет телефон, извиняется перед нами и ныряет в дверь, которая ведет вниз, к туалетам.
Проходит пять минут, а он все не возвращается.
– Беллс.
Она опять протягивает ко мне руку. Жужжит ее игрушка.
Я касаюсь ее локтя.
– Я на минутку отлучусь.
– Ох, приятель, это кошмар, – говорит Сэм. – Я избегал их, как только мог.
Я останавливаюсь наверху, потом тихонько спускаюсь на пару ступенек и наклоняюсь через перила, чтобы увидеть его. Сэм стоит у сигаретного автомата спиной ко мне, опершись рукой о стену. Он смеется. Я уверена, что он говорит с Магуайром.
– Для Изабель это последний вечер, и я уверяю тебя, дружище, серьезно хочу восстановить хорошие отношения с Кэти. – Сэм замолкает; должно быть, слушает что-то очень умное. – Ты прав, Магуайр, когда она уедет, надеюсь, придется поработать между простынями. Господи, я жил как в пустыне Гоби!
У меня отвисает челюсть.
– Говорю тебе, дружище, когда она сообщила мне, что приедет ее сестра, я не ожидал такого. – Он снова замолкает, слушая собеседника. – Да, да, да. Ты абсолютно прав, Магуайр. – Он взмахивает рукой. – Этого мне только не хватало. – Пауза. – Да, я погляжу, как все пойдет. Ну то есть я люблю ее. Во всяком случае, мне кажется, что это так, и я знаю, что она от меня без ума.
Да кто он такой? Что он возомнил о себе? Мне хочется врезать ему по физиономии или, еще лучше, посадить в колодки и забросать тухлыми яйцами на глазах у Магуайра и всех его коллег по работе.
– Слушай, приятель, пожалуй, я пойду их ублажать. Вернусь на свое место, да, ты знаешь, каково мне сейчас.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
-
Елена07 июнь 20:15
Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора....
Развод. Ты меня предал - Арина Арская
