LoveRead.info » Книги » Современная проза » 7 способов соврать - Райли Редгейт

7 способов соврать - Райли Редгейт

Книгу 7 способов соврать - Райли Редгейт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

344 0 19:21, 24-05-2019
7 способов соврать - Райли Редгейт
24 май 2019
Автор: Райли Редгейт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга 7 способов соврать - Райли Редгейт читать онлайн бесплатно без регистрации

Школа города Паломы – по любым меркам – самая обычная. Здесь такие же, как и во всякой другой школе, группировки, предубеждения и сомнительная еда в столовой. И, как и во всякой другой школе, здесь каждому ученику есть что скрывать. Когда по школе поползли слухи о романе между педагогом и кем-то из учащихся, все принялись искать виноватых. В эпицентре скандала оказалось семь человек, никак между собой не связанных. С того дня их жизнь изменилась безвозвратно.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
    Перейти на страницу:

    – Нас восемь человек, управимся быстрее, чем ты думаешь. – Мама дает мне бланк, на котором сверху написано мое имя. – Отдай это мисс Конрад, когда она тебя вызовет, ладно?

    Я усаживаюсь на скамейку с мягким сиденьем между двумя учениками. Пытаюсь не суетиться, считаю квадраты на ковре, чтобы расслабиться. Может, и следует рассказать. Джунипер будет наказана за свои ошибки, ну а я перестану мучиться сомнениями. Моя роль будет исполнена.

    – Валентин Симмонс, – вызывают меня из глубин методического центра.

    Я направляюсь к последней двери слева, прохожу мимо невысокой нервной девчонки, которую опрашивали передо мной. Аккуратно закрываю за собой дверь и сажусь напротив мисс Конрад, коренастой упитанной женщины с дредами толще, чем мои пальцы.

    Она с улыбкой забирает у меня бланк:

    – Спасибо, Валентин. Ты сын Сары, верно?

    – Да.

    – Хорошие гены, – замечает она, разглаживая листок. Щелкает розовой ручкой, выдвигая чернильный стержень. – Итак, я задам тебе несколько вопросов, а ты постарайся ответить на них как можно точнее. Во-первых: слышал ли ты какие-нибудь версии о том, у кого из учителей завязались незаконные отношения с кем-то из учащихся?

    – Вы просите, чтобы я передал вам сплетни? – хмурюсь я. – Вы же, наверно, понимаете, что это просто глупые слухи?

    – Не уходи от ответа, пожалуйста, – вздыхает мисс Конрад.

    – Ну, ребята упоминали доктора Мейерс, но я в это не верю.

    – Хм. – Она записывает фамилию доктора Мейерс. – Ну а из учащихся – кто бы это мог быть?

    На кончике языка вертится имя Джунипер. Опустив голову, я сдавленно сглатываю слюну:

    – Про это ничего не слышал.

    – Совсем ничего?

    Я смотрю на мисс Конрад. Она не сводит с меня карих глаз. Я заставляю себя выдержать ее пронизывающий взгляд.

    – Совсем ничего, – подтверждаю я, даже не вздрогнув.

    Мэтт Джексон

    В воскресенье во второй половине дня мы с Берком подъезжаем к моему дому как раз в тот момент, когда из него выходит мама. У нее сегодня прием у стоматолога. Она машет мне рукой и говорит:

    – Проследи, чтобы Расс не хватал ничего всухомятку, а то он ужинать не станет. Y cierra la puerta[41], а то вчера она оставалась приоткрытой, и к вечеру весь дом выстудило.

    Мама, как обычно, награждает Берка вымученной улыбкой, которую приберегает специально для него, потому что, как и все в школе, она считает, что он одевается нелепо. На нем сегодня кожаные штаны в облипку, обтягивающие каждую мышцу на ногах, и нечто мохнатое, вроде как из альпаки, на плечах.

    – Удачи у стоматолога, – напутствует ее неизменно учтивый Берк.

    Мы входим в дом. Я подпираю дверь плечом, чтобы она плотнее закрылась. Расс сидит на диване. При виде меня он отвлекается от картонной книжки про самолеты и выпячивает губу.

    – Привет, Расс, – говорю я. – Берка помнишь?

    – Да. – Мальчик переводит взгляд на моего друга и яростно машет ему.

    Широко улыбаясь, Берк садится в кресло возле дивана и забрасывает ноги в полевых ботинках на журнальный столик.

    – Твой брат единственный, кто не пялится на мою одежду, – замечает он мне.

    – Я тоже не пялюсь, – вставляю я.

    – Ты как раз больше всех пялишься, чувак, – возражает Берк.

    Я вздыхаю, скидывая на пол свой рюкзак.

    – Мэтт, – окликает меня Расс.

    – Да? – Я сажусь на диван рядом с ним.

    – Где Оливия? – спрашивает он.

    – Не знаю.

    – А она еще придет?

    – Так-так, подожди, – встревает Берк. – Та самая Оливия? Когда она была здесь?

    – В субботу, – отвечаю я. – Мы готовили презентацию «Ада» для урока литературы.

    – И?

    – Что «и»?

    – Ну не знаю, – говорит Берк. – Как прошло?

    Я пожимаю плечами и, смущенный, разваливаюсь на диване.

    – Не знаю. Все время думаю о ней, – признаюсь я, чувствуя себя идиотом.

    Однако это серьезная проблема. Я вспоминаю, как она склонялась над моим кухонным столом, сосредоточенно покусывая нижнюю губу. Представляю, как она встряхивает головой, убирая с глаз длинные волосы. Слышу ее гортанный смех в ответ на мои фразы, которые я никогда не считал забавными. В голове постоянно звучит ее быстрая речь, звонкий голос, перед глазами стоит радужная улыбка, и я не в силах избавиться от желания вновь увидеть ее.

    Я смотрю на Расселла. Тот все еще таращится на меня, ожидая ответа.

    – Не знаю, Расс, – говорю я. – Надеюсь, придет. – И он энергично кивает, слегка подскакивая на диване, и снова утыкается носом в книжку.

    – Так между вами что-то было? – допытывается Берк, понижая голос до шепота.

    Я наклоняюсь к нему, локтями упираясь в колени:

    – На прошлой неделе мы созванивались, и у нас вышел довольно серьезный разговор, поэтому в субботу было немного напряженно, понимаешь, да? – Я ерошу волосы. – Чувак, я без ума от нее, но в четверг сдадим задание и… не знаю.

    – Так поговори с ней, – советует Берк, словно это так просто.

    Я скептически смотрю на него:

    – Ну конечно. Как будто за ней не увиваются сотни других парней.

    – А ты спроси, тогда будешь точно знать. – Берк лениво щелкнул по кольцу в носу. – Пойдем.

    Он направляется в коридор, ведущий на кухню. Убедившись, что Расс увлечен подбором самолета, который соответствует силуэту в книжке, я иду следом.

    Берк садится за кухонный стол, я устраиваюсь на стуле напротив.

    – Как я с ней поговорю? – спрашиваю я.

    – У тебя же есть ее мобильник.

    – Да, но…

    – Так напиши ей.

    – Что? Нет, дурацкая идея, – возражаю я.

    – Почему? – Он смотрит на меня так, будто ждет каких-то доказательств того, что я не слизняк.

    Хотя, полагаю, я и есть слизняк, когда дело касается Оливии.

    – Мне жуть как страшно, – признаюсь я. – Я с ней разговаривал всего-то три раза, так с чего вдруг, черт побери, я… это… стану… ну ты понимаешь?

    – Что «это»? Интересоваться? – Берк расстегивает свой рюкзак и вынимает огромную стопку книг – непонятно, как они все вообще там умещались. – Послушай, – говорит он, открывая учебник по экономике, – вы вместе готовили презентацию по литературе, так пошути на этот счет. Веди себя естественно.

    – Предлагаешь, чтобы я написал Оливии что-то смешное по поводу Данте? – уточняю я и думаю: как бы мои шуточки не закончились плохо.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки