LoveRead.info » Книги » Современная проза » Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс

Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс

Книгу Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 15:34, 13-05-2019
Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс
13 май 2019
Автор: Себастьян Фолкс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения легкомысленного Берти Вустера и его хитроумного "ангела-хранителя", камердинера Дживса, вошли в золотой фонд английской литературы, были множество раз экранизированы, легли в основу легендарного сериала со Стивеном Фраем и Хью Лори в главных ролях. Миллионы фанатов Вудхауса по всему миру мечтали встретиться с любимыми героями еще раз. И Себастьян Фолкс сумел совершить практически невозможное - он написал роман, ничем не уступающий гениальным произведениям Вудхауса, роман, который стал национальным и международным бестселлером и был признан журналом "Kirkus Reviews" лучшей книгой 2013 года. Головокружительные приключения в сельском поместье, полный набор эксцентричных английских леди и джентльменов, таинственные игры с переодеванием, очередной гениальный план Дживса и, конечно, искрометный, истинно британский юмор - в этом восхитительном романе есть все, чтобы привести в восторг даже самых придирчивых поклонников Дживса и Вустера!..
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
    Перейти на страницу:

    – Нет-нет, я не в том смысле! Просто ты ужасно смешной. И слишком много думаешь.

    – Слишком много думаю? Скажи это моей…

    – Да, просто до нелепости.

    – …моей тете Агате.

    – Нет уж, спасибо!

    – Вернемся к Руперту, – сказал я строго. – Ничего он не передумал, просто щиплет себя: проверяет, не сон ли это. Тебе с ним будет хорошо. Твоя работа, его путешествия… Потом маленькие Венаблзы пойдут. Миссис В. будет любящей бабушкой.

    – Хочешь еще бренди? – Джорджиана вскочила и наполнила оба стакана до краев.

    – Забавно, что ты вспомнил про Лазурный берег, – сказала она, снова усевшись. – У меня были разные сложности, как раз перед тем, как поехать. Я не знала, что делать. А там было чудесно. Я вернулась в Лондон такая счастливая. Думала, все прояснилось и я знаю, как поступить. А теперь…

    – Что теперь?

    Джорджиана уставилась на портрет над каминной полкой – мрачный сквайр восемнадцатого века в треуголке сидит рядом с женой под деревом.

    – А теперь, – сказала Джорджиана, – я думаю, что должна отблагодарить дядю, если только смогу. Он хоть и вредный старикан, а все-таки они с тетей Джиневрой взяли меня к себе и заботились. Когда мои родители умерли, я была еще совсем маленькая. Мне было нелегко.

    – Могу себе представить.

    – Знаю, что можешь. Наверное, поэтому мы с тобой так хорошо общались во Франции. Мы пережили одно и то же.

    На такое сказать было нечего. Но на этот раз молчание не было тягостным; просто молчание.

    В конце концов я сказал:

    – В общем, Венаблз понимает, как ему повезло. Значит, будет о тебе заботиться. Я заметил, как он на тебя посматривает, когда думает, что никто не видит. Он тебя ценит, а это самое главное. И Мелбери-холл можно будет сохранить…

    – В сосисочной упаковке, ага. Но прежде чем идти к алтарю с Рупертом, я должна знать, что Вуди и Амелия сделают то же самое. Иначе получится, только полдела сделано.

    – То есть если не будет уверенности насчет Вуди с Амелией, ты не выйдешь за Руперта?

    – Не могу сказать наверняка.

    Я предложил ей сигарету.

    – Спасибо, не хочется. Кстати, Берти, на той неделе в Мелбери-Тэтчет будет большой праздник в честь летнего солнцестояния.

    – Правда? Что за праздник? Древний культ плодородия? Или просто парочка шарад и любительское пение?

    – Не знаю точно. Дядя Генри полон энтузиазма. Кажется, там хотят устроить спектакль масок на тему «Сна в летнюю ночь». Постановкой занимается какой-то местный тип.

    – Спектакль масок?

    – Да, что бы это ни значило. Никогда не могла толком выяснить, что это такое.

    – Не ты одна. Зато пьесу я знаю. В школе в ней играл.

    – Ты был Обероном?

    – Нет, я был ткач Основа. И не надо так смеяться!

    – Берти, не обижайся! Просто ты так уныло это сказал… А ведь Основа – одна из лучших ролей.

    – Да знаю я… В нашей постановке афинские ремесленники говорили голосами преподавателей. Мне потом сказали, что мой голос был точь-в-точь как у Монти Бересфорда.

    – Кто это – Монти Бересфорд?

    – Преподавал античную литературу.

    – А ты текст еще помнишь?

    – Эти строки навсегда врезались мне в душу! Захочу – и то не забуду.

    – Я всегда говорила, что ты умный.

    – Ну больше-то я за всю учебу ничего не запомнил.

    – Прочитай сейчас хоть кусочек!

    – Ладно. Еще бренди?

    – Совсем капельку. Я за ужином и так бокал вина выпила. А ты пей.

    Я и выпил. О глоточке кларета упоминать не стал – я его про себя называл «порция Бикнелла». И о местном пиве, в котором утопил свои горести еще там, в павильоне. Бренди у сэра Генри был отменный, с богатым послевкусием, и воспоминания о моем ужасном промахе начали понемногу тускнеть.

    – «О ночи тьма! – начал я с завыванием. – Ночь, что как мрак черна! Ночь, что везде, где дня уж больше нет»!

    – Это голос Монти Бересфорда?

    – Он самый.

    – Похоже на миссис Педжетт.

    – Истину глаголешь, Мидоус. Очень похоже. «О ночь, о ночь! Увы, увы, увы! Боюсь, забыла Фисба свой обет»!

    – Давай дальше!

    – Там какой-то знатный говорит. Не моя реплика.

    – Постой, где-то тут у дяди Генри должен быть Шекспир!

    – После окончания Столетней войны, но до того, как начал выходить альманах Уиздена[39]. Значит, около окна.

    – Еще бренди?

    – Ну разве что чуть-чуть.

    – Вот, нашла! Сейчас-сейчас… – Джорджиана зашуршала страницами. – Ага, вот! Тезей говорит: «По-моему, Стена тоже должна напугаться, раз она обладает всеми чувствами». Или надо произносить аристократичнее?

    – Нет-нет! Здесь как раз надо изобразить выговор автомеханика из Центральной Англии. Как у Бони Фишвика.

    – А кто таков Бони Фишвик?

    – Наш школьный священник. «Не исделали мы того, что нам надлежало исделать»!

    – Сейчас, еще раз попробую. Добавить бренди?

    – Только на понюхать.

    Мало-помалу мы втянулись. Фисба у Джорджианы получалась значительно резвее, чем у моего одноклассника Корбетт-Берчера.

    – Слушай! – сказал я. – Если ты встанешь вот здесь на диван, а я на оттоманку, то этот торшер замечательно может изображать Стену.

    – Здо́рово! Кстати, Берти, я тут подумала…

    – Это меня не удивляет, старушка. Ничуть. Думай дальше.

    – Думала я вот о чем. Ну помнишь: «Пресечение поползновений распутной женщины добродетельным адвокатом на глазах у целомудренной невесты»?

    – Мы вроде уже эту идею отринули.

    – Да, но что, если заранее предупредить Вуди? Тогда он не будет ржать, когда я начну за ним ухлестывать. И вообще никаких недоразумений не будет. И мне роль сыграть проще.

    Я покачал стакан в руке, глядя, как плещется бренди – точно так же плескались мысли у меня в черепушке. С высоты оттоманки, на которой я стоял, план казался многообещающим. Полностью застрахован от сбоев и ошибок, я бы так выразился.

    – Черт возьми, это гениально!

    – Спасибо. Ну что, я поговорю с Вуди или лучше ты?

    – Я думаю, от тебя он лучше воспримет. Меня он до сих пор еще не совсем простил за те приставания к Амелии.

    Снова вспомнив колледж Гонвиля и Кая, я пошатнулся и чуть не слетел с оттоманки.

    – Назначим на понедельник, без пяти три, – сказала Джорджиана. – Как раз инструктор по теннису должен прийти.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки