LoveRead.info » Книги » Современная проза » Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй

Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй

Книгу Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 18:00, 12-10-2023

Книга Иметь и не иметь - Эрнест Миллер Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 51
    Перейти на страницу:
    А что с вами?

    — Настроение скверное.

    — Попробуйте еще.

    — Нет. Я возьму чистого виски.

    — Знаете, для меня целое событие, что я вас увидел, — сказал Спелмэн. — Вы, наверное, не помните нашу встречу на том вечере?

    — Нет. Но, может быть, это был удачный вечер. Удачные вечера обычно не запоминаются, верно ведь?

    — Пожалуй, вы правы, — сказал Спелмэн. — Это было у Маргарет Ван-Брунт. Вспоминаете? — спросил он с надеждой в голосе.

    — Стараюсь.

    — Это я тогда поджег дом, — сказал Спелмэн.

    — Не может быть, — сказал Гордон.

    — Да, — радостно сказал Спелмэн. — Именно я. Это был самый замечательный вечер из всех, какие я помню.

    — Что вы теперь делаете? — спросил Гордон.

    — Ничего особенного, — сказал Спелмэн. — Так, живу понемножку. Я уже привык к этому. А вы пишете новую книгу?

    — Да. Половину уже написал.

    — Превосходно, — сказал Спелмэн. — а о чем?

    — Забастовка на текстильной фабрике.

    — Великолепно, — сказал Спелмэн. — Ужасно, знаете, люблю социальные темы.

    — Что?

    — Просто обожаю, — сказал Спелмэн. — Для меня нет ничего лучше. Вы, бесспорно, на голову выше всей писательской братии. Скажите, есть у вас там прекрасная еврейка-агитатор?

    — А что? — спросил Ричард Гордон подозрительно.

    — Это роль для Сильвии Сидней. Я в нее влюблен. Хотите посмотреть ее фотографию?

    — Я видел, — сказал Ричард Гордон.

    — Давайте выпьем еще, — радостно сказал Спелмэн. — Подумать только, как это мы с вами встретились. Вы знаете, я ведь счастливчик. Настоящий счастливчик.

    — А что? — спросил Ричард Гордон.

    — Я сумасшедший, — сказал Спелмэн. — Это просто замечательно. Все равно, что быть влюбленным, только все всегда кончается хорошо.

    Ричард Гордон слегка отодвинулся.

    — Это вы напрасно, — сказал Спелмэн. — Я не буйный. То есть я очень редко бываю буйный. Давайте выпьем еще.

    — Давно это с вами?

    — По-моему, всю жизнь, — сказал Спелмэн. — Уверяю вас, это единственная возможность быть счастливым в наше время. Какое мне дело до того, как стоят акции «Дуглас Эйркрафт»? Или Телеграфно-телефонной компании? Меня все это не касается. Я читаю какую-нибудь из ваших книг, или пью, или смотрю на фотографию Сильвии, и я счастлив. Я — как птица. Я даже лучше птицы. Я… — Он помедлил, подыскивая слова, потом сразу заторопился. — Я хорошенький маленький аист, — выпалил он и покраснел. Он пристально глядел на Ричарда Гордона, шевеля губами, и тут рослый молодой блондин отделился от группы, сидевшей в другом конце бара, подошел к нему и положил ему руку на плечо.

    — Пойдем, Гарольд, — сказал он. — Нам пора домой.

    Спелмэн свирепо посмотрел на Ричарда Гордона.

    — Он смеется над аистом, — сказал он. — Он сторонится аиста. Аиста, который кружит в свободном полете…

    — Пойдем, Гарольд, — сказал высокий молодой человек.

    Спелмэн протянул руку Ричарду Гордону.

    — Я не обижаюсь, — сказал он. — Вы хороший писатель. Продолжайте и дальше писать так. Помните, я всегда счастлив. Не давайте сбить себя с толку. До скорого свидания.

    Рослый молодой человек обнял его за плечи, и оба они, протиснувшись через толпу, пошли к выходу. Спелмэн оглянулся и подмигнул Ричарду Гордону.

    — Славный малый, — сказал хозяин. Он постучал себя по лбу. — Очень образованный. Заучился, должно быть. Любит бить посуду. Но он это не со зла. Платит за все, что разобьет.

    — Он часто бывает здесь?

    — Каждый вечер. Как он вам сказал, кто он? Лебедь?

    — Аист.

    — Вчера он был лошадь. С крыльями. Как та лошадь, что на бутылках «Белого коня», только с крыльями. А все-таки малый славный. Денег много. У него в голове неладно. Родные и держат его здесь под присмотром. Он мне все хвалил ваши книги, мистер Гордон. Чего вам налить? За счет заведения.

    — Виски, — сказал Ричард Гордон. Он увидел, что к нему подходит шериф. Шериф был необыкновенно высокий, похожий на мертвеца и очень любезный человек. Ричард Гордон уже видел его сегодня, на вечере у Брэдли, и разговаривал с ним об ограблении банка.

    — Мистер Гордон, — сказал шериф, — если вы ничем не заняты, поедемте потом со мной. Береговая охрана ведет из пролива лодку Гарри Моргана. Его заметил танкер недалеко от Матакумбе. Захватили всю банду.

    — Что вы говорите? — сказал Ричард Гордон. — Всех захватили?

    — В телеграмме говорится, что все они убиты, только один жив еще.

    — Неизвестно, кто?

    — Нет, об этом ничего не сказано. Что там произошло, один бог знает.

    — Деньги при них?

    — Никто не знает. Но, должно быть, все там, на лодке, раз они не добрались до Кубы.

    — Когда они будут здесь?

    — О, часа через два-три, не раньше.

    — Куда приведут лодку?

    — Вероятно, в Военный порт. На причал береговой охраны.

    — Где мы с вами встретимся?

    — Я заеду за вами сюда.

    — Лучше к Фредди. Я здесь столько не высижу.

    — У Фредди сегодня не особенно приятно. Там полно ветеранов войны с общественных работ на островах. Они всегда страшно буянят.

    — Пойду взгляну, что там делается, — сказал Ричард Гордон. — У меня сегодня настроение неважное.

    — Что ж, только держитесь в стороне, — сказал шериф. — Хотите, я вас туда подвезу?

    — Спасибо.

    Они протолкались через толпу, и Ричард Гордон сел в машину рядом с шерифом.

    — Как вы думаете, что произошло на лодке Моргана? — спросил он.

    — Один бог знает, — ответил шериф. — Во всяком случае, что-то страшное.

    — Точнее ничего не известно?

    — Ровно ничего, — сказал шериф. — Ну, вот, пожалуйста, полюбуйтесь.

    Они поравнялись с ярко освещенной витриной Фредди и сразу увидели, что бар битком набит. Люди, одетые в дунгари[9], одни с непокрытой головой, другие в кепках, старых военных фуражках или картонных шлемах, в три ряда толпились у стойки, патефон с усилителем играл «Остров Капри». В ту минуту, как шериф затормозил, из открытой двери с грохотом вылетел человек, а за ним другой. Они упали и, сцепившись, катались по тротуару, и тот, который был сверху, держал нижнего обеими руками за волосы и с глухим отвратительным стуком ударял его головой об асфальт. В баре никто даже не обернулся.

    Шериф

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки