LoveRead.info » Книги » Современная проза » Когда деревья молчат - Джесс Лури

Когда деревья молчат - Джесс Лури

Книгу Когда деревья молчат - Джесс Лури читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 09:03, 18-09-2021
Когда деревья молчат - Джесс Лури
18 сентябрь 2021
Автор: Джесс Лури Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Когда деревья молчат - Джесс Лури читать онлайн бесплатно без регистрации

Душераздирающий роман, вдохновленный реальными событиями в маленьком городке, где спокойствие и безопасность оказались всего лишь видимостью.Жизнь Кэсси Макдауэлл кажется беззаботной: она живет на ферме, любит учиться и влюблена в самого симпатичного мальчика в классе.Все меняется, когда в городе кто-то начинает охоту на подростков. Один за другим они пропадают на время, а возвращаются сильно изменившимися – замкнутыми, угрюмыми и жестокими. По городу ползут шокирующие слухи, но взрослые не хотят смотреть правде в глаза.Вскоре Кэсси замечает, что и ее сестра Персефона сильно изменилась. Затем в один из дней пропадает ее друг. Теперь, чтобы спасти себя, Кэсси придется провести свое расследование и найти путь в мир взрослых, где каждый грех может быть оправдан и только правда – непростительна.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 69
    Перейти на страницу:

    Произнеся это вслух, направив всё внимание обратно на Иви, я почувствовала, как что-то скользнуло между моим сердцем и желудком. Не учитывая того, что её здесь не было, чтобы защититься, я считала её действительно милой. В последний школьный день я случайно подслушала, как мистер Кинчелоу сказал ей, что она пишет с особым талантом и размахом. Иви так спокойно это восприняла, словно не было в этих словах ничего такого, и сразу же вернулась к своим делам. Затем, в тот же день, я шла за ней, когда она сказала пятикласснику в старинных клёшах, что он носил их с «талантом и размахом».

    Мне очень многое нравилось в Иви, например, что она вот так передавала свои сокровища.

    – Капец, – сказала Андреа, качая головой. – Но её нельзя винить, учитывая все эти похищения.

    Линн немного ощетинилась.

    – Это не совсем похищения. Просто некоторые парни из Впадины слишком грубо себя ведут, так говорит мой папа.

    То же самое говорил и сержант Бауэр вчера вечером. Но я уж точно не собиралась говорить девочкам, что он был у меня дома и что прошлой ночью была одна из тех странных сексуальных вечеринок.

    – А мой папа говорит совсем другое, – возразила Андреа. – Он говорит, что здесь происходит что-то плохое.

    Мы, четверо девочек из Лилидейла, обменялись взглядами. Вуайерист, папины вечеринки, Растлитель Честер, комендантский час – всё это было гадостью, но нашей гадостью.

    – Здесь совсем не опасно, – возразила Линн, приподнимая подбородок. – Я всё время выхожу после комендантского часа. Я даже позавчера покурила сигаретку с Колби, и явно после девяти тридцати.

    – Обалдеть! – воскликнула Барб.

    В моём животе забурлило возбуждение, и я так и не отпила из своего стакана с 7UP.

    – И как?

    Линн пожала плечами.

    – Противно. Но мне кажется, Колби скоро меня поцелует.

    Мы все замолчали, чтобы впитать эту мысль. Целоваться со старшеклассником. Представьте. Я глотнула газировки – наверняка шампанское на вкус именно такое.

    – Ну да ладно, – закончила Линн, – мой папа говорит, что Коннелли – гомик, и, наверное, он и есть тот самый чудик, который показывает девочкам свою свистульку.

    Газировка ударила мне в нос, обжигая его.

    – В этом нет никакого смысла, – сказала я. – Если он гомик, то зачем ему лезть в окна к девочкам?

    Линн повернулась ко мне.

    – Тогда это, наверное, кто-то с вечеринки твоего папы. Какой-нибудь сексуальный маньяк.

    Все на меня уставились. Я прилипла к ковру, не зная, что ответить. Глупо было приходить сюда. Я ведь даже падала с роликов до ссадин на коленях. Я подумывала позвонить маме, чтобы она забрала меня пораньше, но Линн тогда никогда не пригласила бы меня снова.

    – Эй, я знаю! – сказала Хайди, спасая меня. – Давайте подглядим за подглядывателем!

    Барб вздрогнула.

    – В каком смысле?

    Линн первая всё поняла.

    – Да! Пойдём шпионить за мистером Коннелли!

    Я взглянула на часы на видеомагнитофоне. Было 20:27.

    – Мы успеем вернуться до комендантского часа?

    – Будем надеяться, – злобно ответила Линн. – Или Растлитель Честер тебя схватит.

    Глава 30

    Солнце медленно опускалось за горизонт, и нашей кожи коснулись бархатные сумерки. У города был другой голос, не как у деревни – меньше дикости и лягушачьих песен, больше приглушенного хлопанья дверей и отдаленных разговоров, как будто все звуки доносились до нас через туннель. Я будто чувствовала на себе объятия, зная, что вокруг было так много людей, видела свет в домах и тех, кто жил безопасной жизнью, смотрел телевизор, ел попкорн и был нормальным, эти люди с радостью предложили бы нам чашку сахара, если мы попросим. Я вдохнула восхитительный запах чьего-то гриля и приготовилась наслаждаться. Это было так приятно – гулять ночью с другими людьми.

    – Не могу поверить, что мы это делаем! – протянула Линн.

    – Папа меня убьёт, – сказала Андреа.

    Наша банда из пяти человек держалась переулков. Мы шли ближе к мусорным бакам, прижимались к стенам гаражей а-ля Ангелы Чарли, даже тыкали пальцами, как воображаемыми пистолетами. Когда наш смех становился слишком громким, Линн на нас шикала.

    – Его дом вон там, – сказала Линн, показывая через открытую Милл-стрит на заднюю стену высокого белого дома с черными ставнями. – Он всё ещё живёт с родителями.

    Я знала, что Коннелли ничего плохого не делал. Это всё не он.

    – Господи, застрелите меня, если после окончания школы я всё ещё буду жить с родителями, – сказала Хайди.

    Уже почти полностью стемнело. Тёмная машина, может, зелёная, завернула на Милл-стрит и осветила нас фарами. Мы взвизгнули и нырнули за куст сирени.

    – Коннелли – мой любимый учитель, – призналась я, когда мы прижались друг к другу – человеческий щит против холода майской ночи. Я первый раз не стала произносить «мистер» перед его фамилией.

    Линн закатила глаза – я просто слышала это по тону её голоса.

    – Он ничего. Но тебе не кажется, что он как-то по-гейски одевается?

    – Мне нравится, как он одевается, – сказала Барб.

    Моё сердце воспарило, и её храбрость передалась и мне.

    – Я добегу до его дома и дотронусь до фасада.

    Резкие вдохи дали мне понять, что я сказала то, что надо. В тот момент мы все пятеро были связаны – до невозможности сильные девочки против всего мира. Ничто нас не тронет.

    – Ты уверена? – спросила Линн.

    – Тебе не обязательно это делать, – сказала Андреа, но то, как блеснули ее глаза в отражении фонарей, говорило мне обратное.

    – Ты такая смелая, – сказала Барб, сжимая мою руку.

    – У меня идея получше. – Линн оглядела дистанцию между нашим укрытием и величественным белым домом, будто генерал, расписывающий свою главную миссию. – Чем просто трогать дом, лучше сорви один цветок у его двери. Это будет твой боевой приз.

    – Ладно.

    Я встала и согнула ноги, оценивая расстояние. Ветер шелестел верхушками деревьев. Шелест листьев звучал так, словно кто-то потирал руки. Я всё ещё чувствовала запах угольного гриля. Я посмотрела налево, потом направо. Множество огней мерцало внутри домов, успокаивая. В доме Коннелли было темно. Где-то низко и одиноко ухнула сова. Мурашки побежали по всему моему телу. Я знала, что улыбаюсь или, по крайней мере, готова улыбнуться. Я никогда не чувствовала себя настолько в своём теле.

    – Давай! – прошептала Линн.

    Я понеслась. Крошечные камешки заскользили по улице, когда я их пинала, мои кеды быстро ударялись, издавая мягкое тук-тук. В конце дороги прогрохотала машина, и мой пульс участился, но остановить меня было невозможно. Когда я приблизилась к дому Коннелли, он стал огромным. Моя правая нога приземлилась на подстриженную траву двора Коннелли. Земля под моими ногами казалась живой.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки