LoveRead.info » Книги » Современная проза » Детство Иисуса - Джозеф Максвелл Кутзее

Детство Иисуса - Джозеф Максвелл Кутзее

Книгу Детство Иисуса - Джозеф Максвелл Кутзее читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

439 0 13:31, 13-05-2019
Детство Иисуса - Джозеф Максвелл Кутзее
13 май 2019
Автор: Джозеф Максвелл Кутзее Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Детство Иисуса - Джозеф Максвелл Кутзее читать онлайн бесплатно без регистрации

"Детство Иисуса" - шестнадцатый по счету роман Кутзее. Наделавший немало шума еще до выхода в свет, он всерьез озадачил критиков во всем мире. Это роман-наваждение, каждое слово которого настолько многозначно, что автор, по его словам, предпочел бы издать его "с чистой обложкой и с чистым титулом", чтобы можно было обнаружить заглавие лишь в конце книги. Полная символов, зашифрованных смыслов, аллегорическая сказка о детстве, безусловно, заинтригует читателей.
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
    Перейти на страницу:

    – Я пришел за Давидом, – говорит он.

    – Он в спальне, смотрит телевизор, – говорит Дага. – Вы дядя? Давид! Твой дядя пришел!

    Мальчик выбегает из соседней комнаты очень воодушевленный.

    – Симон, иди, смотри! Это Мики-Маус! У него собака по имени Платон, он ведет поезд, а индейцы стреляют по нему стрелами. Скорей!

    Он не обращает внимания на мальчика, говорит Даге:

    – Его мать с ума сходила от беспокойства. Как вы могли так поступить?

    Он никогда не видел Дагу так близко. Неукротимая шевелюра, копна золотых кудрей оказывается грубой и сальной. В футболке дыра под мышкой. К своему удивлению, он Даги не боится.

    Дага не встает.

    – Успокойтесь, viejo, – говорит он. – Мы прекрасно провели время. Потом малец поспал. Спал как бревно, словно ангел. А теперь смотрит детскую программу. Что за беда?

    Он не отвечает.

    – Давид, идем! – говорит он. – Нам пора. Попрощайся с сеньором Дагой.

    – Нет! Я хочу смотреть Мики-Мауса!

    – В другой раз посмотришь Мики, – говорит Дага. – Честно. Мы его придержим специально для тебя.

    – А Платона?

    – И Платона. И Платона мы тоже придержим, правда, милая?

    – А то, – говорит девушка. – Мы запрем его в мышиный ящик до следующего раза.

    – Пошли, – говорит он ребенку. – Твоя мама ужас как изволновалась.

    – Она мне не мама.

    – Конечно, мама. Она тебя очень любит.

    – Кто она, юноша, коли не мама? – спрашивает Дага.

    – Она просто дама. У меня нет мамы.

    – Есть у тебя мама. Инес твоя мама, – говорит он, Симон. – Давай руку.

    – Нет! У меня нет ни мамы, ни отца. Я просто есть.

    – Чепуха. У нас у всех есть мама. И у всех есть отец.

    – У тебя есть мама? – спрашивает мальчик у Даги.

    – Нет, – говорит Дага. – И у меня нет мамы.

    – Видишь! – торжествующе говорит мальчик. – Я хочу с тобой остаться, я не хочу к Инес.

    – Иди сюда, – говорит Дага. Мальчик трусит к нему. Дага сажает его к себе на колени. Мальчик прижимается к его груди, сует большой палец в рот. – Хочешь со мной остаться? – Мальчик кивает. – Хочешь жить со мной и Фрэнни, втроем? – Мальчик кивает. – Тебе нормально, милая, если Давид будет жить с нами?

    – А то, – говорит девушка.

    – Он не может выбирать, – говорит он, Симон. – Он всего лишь ребенок.

    – Вы правы. Он просто ребенок. Должны решать его родители. Но, как вы слышали, у него нет родителей. Как же мы поступим?

    – У Давида есть мать, которая его любит не меньше любой матери на свете. Я, хоть и не отец ему, тоже о нем пекусь. Пекусь о нем, опекаю его и попечительствую ему. Он пойдет со мной.

    Дага выслушивает эту краткую речь молча, а затем, к его удивлению, улыбается ему – довольно приятно улыбается, обнажая превосходные зубы.

    – Это хорошо, – говорит он. – Забирайте его к его даме-маме. Скажите, что ему было хорошо. Скажите, что со мной ему ничто не угрожает. Тебе же со мной ничто не угрожает, да?

    Мальчик кивает, палец по-прежнему во рту.

    – Славно – тогда, думаю, тебе пора к этому господину-хранителю. – Он снимает с себя ребенка. – Приходи скорее опять. Обещаешь? Приходи смотреть Мики.

    Глава 22

    – Почему надо все время говорить по-испански?

    – Надо же на каком-то языке разговаривать, мой мальчик, иначе придется лаять или выть, как животные. А раз нам надо разговаривать на каком-то языке, лучше на одном и том же. Разумно?

    – Но почему испанский? Терпеть не могу испанский.

    – Неправда, можешь ты терпеть испанский. Ты хорошо говоришь по-испански. У тебя испанский лучше моего. Ты просто упрямишься. На каком языке ты хочешь говорить?

    – Я хочу говорить на моем личном языке.

    – Нет такого – личный язык.

    – Есть! Ла ла фа фа ям йин ту ту.

    – Это белиберда. Она ничего не означает.

    – Означает. Для меня означает.

    – Может, оно и так, но для меня она не означает ничего. Язык должен что-то значить и для меня, и для тебя, иначе он не считается языком.

    Жестом, который он наверняка подцепил от Инес, мальчик пренебрежительно вскидывает голову.

    – Ла ла фа фа ям йин! Смотри на меня!

    Он смотрит мальчику в глаза. На краткий миг он что-то там видит. У этого нет названия. Это как – вот что до него доходит в этот миг. Словно рыба, что вырывается, когда пытаешься ее удержать. Но не как рыба – нет, как как рыба. Или как как как рыба. До бесконечности. Но вот миг улетел, и он попросту молчит и смотрит.

    – Видел? – говорит мальчик.

    – Не знаю. Погоди, у меня голова кружится.

    – Я вижу, что ты думаешь! – говорит мальчик с торжествующей улыбкой.

    – Нет, не видишь.

    – Ты думаешь, что я могу колдовать.

    – Вовсе нет. Ты понятия не имеешь, что я думаю. Теперь внимание. Я собираюсь сказать кое-что о языке, серьезное, и хочу, чтобы ты проникся этим до глубины души… Каждый прибывает в эту страну чужаком. Я прибыл чужаком. Ты прибыл чужаком. Инес и ее братья когда-то были чужаками. Мы прибыли из разных мест, из разного прошлого, мы искали новой жизни. Но теперь мы все в одной лодке, вместе. И нам приходится ладить друг с другом. Ладить можно при помощи общего языка. Такое правило. Оно хорошее, и мы должны ему подчиняться. Не просто подчиняться, а подчиняться от души, не как мул, который упирается копытами. От души, по доброй воле. Если откажешься, если будешь говорить грубости про испанский и настаивать на своем личном языке – окажешься в личном мире. Там не будет друзей. Тебя будут чураться.

    – Что такое «чураться»?

    – Тебе негде будет голову преклонить.

    – У меня все равно нет друзей.

    – Это изменится, как только ты пойдешь в школу. В школе заведешь много новых друзей. Да и есть у тебя друзья. Фидель и Элена тебе друзья. Альваро тебе друг.

    – И Эль Рей мне друг.

    – И Эль Рей тоже тебе друг.

    – И сеньор Дага.

    – Сеньор Дага тебе не друг. Сеньор Дага пытается тебя искусить.

    – Что такое «искусить»?

    – Он пытается увлечь тебя прочь от матери Мики-Маусом и мороженым. Помнишь, как ты заболел от того мороженого, которое он тебе дал?

    – Он и огненную воду мне давал.

    – В смысле – огненную воду?

    – У меня от нее горло жгло. Он говорит, что это лекарство, когда мутно.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки