LoveRead.info » Книги » Современная проза » Лавка древностей. Томъ 2 - Чарльз Диккенс

Лавка древностей. Томъ 2 - Чарльз Диккенс

Книгу Лавка древностей. Томъ 2 - Чарльз Диккенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

137 0 11:45, 18-01-2023
Лавка древностей. Томъ 2 - Чарльз Диккенс
18 январь 2023

Книга Лавка древностей. Томъ 2 - Чарльз Диккенс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вероятно, ни один из знаменитых персонажей самого популярного в XIX веке английского писателя Чарльза Диккенса не вызывал у читателей такого сочувствия, как Нелли Трент из романа "Лавка древностей", — олицетворение доброты, кротости и самоотверженности. Оставшись без крова над головой, маленькая Нелл и ее дедушка, хозяин старой антикварной лавки, вынуждены испытать на себе всю несправедливость и жестокость мира. Гротескным воплощением царящего в мире зла выступает в романе ростовщик Квилп, урод и карлик, у которого и в облике, и в душе нет ничего человеческого. Эта фантастическая, "готическая", сказочная, сентиментальная, реалистичная, в чем-то трагическая, а в чем-то комическая повесть навсегда останется одной из любимейших книг Диккенса во всем мире.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
    Перейти на страницу:
    созерцанія!

    М-ръ Гарландъ выходитъ изъ экипажа и отправляется наверхъ, а Самсонъ кланяется и улыбается Киту изъ окошка, затѣмъ выходитъ на улицу, чтобы съ нимъ поздороваться, и между ними завязывается равговоръ въ родѣ слѣдующаго:

    — Холеная лошадка, говорилъ Брассъ, лаская пони, это дѣлаетъ тебѣ честь, Китъ! она такая гладкая и такъ блеститъ, точно ее съ головы до ногъ покрыли лакомъ.

    Китъ улыбается, приподнимаетъ шляпу и самъ треплетъ лошадку, увѣряя Брасса, что другой такой, пожалуй, и не найдешь.

    — Дѣйствительно, чудный конь! восклицаетъ Брассъ, — и, къ тому же, умница какой!

    — Онъ все равно, что человѣкъ, пойметъ, что ему ни скажешь, расхваливаетъ Китъ лошадку.

    — Въ самомъ дѣлѣ? удивленно восклицаетъ Брассъ, не смотря на то, что онъ счетомъ двѣнадцатый разъ ведетъ тотъ же самый разговоръ, на томъ же самомъ мѣстѣ, съ тѣмъ же самымъ Китомъ и въ тѣхъ же самыхъ выраженіяхъ.

    — Когда я въ первый разъ увидѣлъ лошадку, мнѣ и въ голову не приходило, что мы съ ней такъ подружимся, говорилъ Китъ, довольный тѣмъ, что адвокатъ интересуется его любимцемъ.

    — Ахъ, какой это для тебя, Христофоръ, дивный предметъ для размышленій, — умильно произноситъ стряпчій. Неистощимый запасъ возвышенныхъ принциповъ и всяческой добродѣтели бьетъ у него черезъ край. — Дивный предметъ! Этимъ можно гордиться. Честность — самая лучшая политика. Я это всегда испытываю на самомъ себѣ. Не дальше какъ сегодня утромъ я потерялъ, благодаря своей честности, 47 фунтовъ 10 шиллинговъ. Но я знаю, что это все на пользу, все на пользу!

    Брассъ нарочно щекочетъ себѣ носъ перомъ и со слезами на глазахъ смотритъ на Кита, а тотъ, глядя на него, думаетъ, что если наружность бываетъ обманчива, такъ это именно можно сказать о Брассѣ.

    — Человѣку, потерявшему въ одно утро, благодаря своей честности, 47 ф. 10 шил., можно только позавидовать, продолжаетъ Самсонъ. — Если бы потерянная сумма была вдвое больше, усугубилось бы и удовольствіе, испытанное мною. На каждый фунтъ стерлинговъ, который мы теряемъ, мы выигрываемъ сто процентовъ счастья. Вотъ тутъ у меня — онъ, улыбаясь, ударидъ себя нѣсколько разъ въ грудь — тоненькій голосокъ напѣваетъ веселыя пѣсенки и все мое существо преисполнено радости и блаженства.

    Китъ, которому этотъ разговорь какъ нельзя болѣе по-сердцу, уже соображаетъ, чтобы ему сказать въ свою очередь, какъ у двери показывается м-ръ Гарландъ. Адвокатъ очень любезно подсаживаетъ старика въ кабріолетъ, а лошадка, тряхнувъ нѣсколько разъ головой, упирается всѣми ногами о землю и ни съ мѣста — дескать умру, а не уйду отсюда, а потомъ сразу, какъ понесетъ, только держись. Тутъ Брассъ перемигивается съ подоспѣвшей къ нему сестрицей — у обоихъ на лицѣ появляется престранная, прегадкая улыбка и они вмѣстѣ возвращаются въ контору, гдѣ застаютъ Дика нѣсколько сконфуженнымъ: въ ихъ отсутствіе онъ упражнялся въ пантомимѣ, а теперь, чтобы скрыть свое раскраснѣвшееся лицо, наклонился надъ столомъ и дѣлаетъ видъ, что неистово скребетъ по немъ изломаннымъ перочиннымъ ножичкомъ.

    Всякій разъ, когда Китъ приходитъ одинъ въ Бевисъ-Марксъ, Брассъ, подъ какимъ нибудь предлогомъ, усылаетъ Дика изъ дома, даетъ ему порученія, если не въ Пекгамъ-Рай, такъ въ другое такое же отдаленное мѣсто, откуда онъ не можетъ вернуться раньше двухъ-трехъ часовъ. Надо правду сказать, Дикъ не только не спѣшитъ исполнить порученіе, но, напротивъ, проволакиваетъ время елико возможно. Только что Дикъ скроется за дверью, подымается и миссъ Селли, а братецъ ея, какъ и въ первый разъ, растворяетъ двери и садится противъ выхода, напѣвая съ ангельской улыбкой на лицѣ ту же неизмѣнную пѣсню. Когда Китъ спускается съ лѣстницы, онъ зазываетъ его къ себѣ и занимаетъ его пріятными разговорами; иногда просить обождатъ минутку, пока онъ сбѣгаеть въ лавочку, — тутъ недалеко, черезъ улицу, — и затѣмъ неизмѣнно каждый разъ дарить ему одну или двѣ серебряныя монеты. Это повторяется такъ часто, что Китъ, вполнѣ увѣренный, что деньги идутъ отъ жильца Брасса, который и такъ уже щедро наградилъ его мать, только диву дивуется и чуть не каждый день покупаеть дешевенькіе подарки для нея, для братишекъ и даже для Барбары.

    А пока судъ да дѣло, Дикъ частенько остается одинъ въ конторѣ. Время кажется для него нестерпимо долго и скучно, и вотъ онъ, ради развлеченія, а также, чтобы не датъ заглохнуть своему таланту, покупаетъ колоду картъ и пріучается играть въ криббеджъ съ болваномъ, ставя на карту 20, 30 и даже 50 тысячъ фунтовъ, не говоря уже объ экстренныхъ пари, которыя онъ держитъ съ тѣмъ же болваномъ.

    Игра ведется тихо, хотя и съ большимъ интересомъ, и ему кажется, что по вечерамъ, когда Брасса и его сестры нѣтъ дома, — а они теперь часто куда-то уходятъ, — кто-то за дверью не то сопитъ, не то тяжело дышетъ. Сообразивъ, что это, должно быть, никто иной какъ кухарочка — она страдала хроническимъ насморкомъ, благодаря сырому подвалу, въ которомъ жила, и замѣтивъ разъ вечеромъ, что въ замочной скважинѣ блеститъ чей-то глазокъ, онъ тихонько подкрадывается къ двери и сразу отворяетъ ее къ великому ужасу дѣвочки, никакь не ожидавшей такой хитрости съ его стороны.

    — Это я такъ, право, у меня ничего дурного не было на умѣ, взмолилась дѣвочка, стараясь попридержать дверь, точно она и въ самомъ дѣлѣ могла одолѣть Дика. — Тамъ внизу такъ скучно! Только, ради Бога, не выдайте меня, не говорите хозяйкѣ.

    — Съ какой радости я стану васъ выдавать? Такъ это, стало быть, вы отъ скуки смотрѣли въ щелочку?

    — Вотъ ей-Богу-жъ, не сойти мнѣ съ этого мѣста.

    — А позвольте васъ спросить, съ которыхъ это поръ вы повадились заглядывать въ контору?

    — Давно ужъ: раньше, чѣмъ вы начали играть въ карты.

    Дику немножко совѣстно: онъ вспоминаетъ, какія штуки онъ не разъ продѣлывалъ въ конторѣ, желая размять члены послѣ усиленныхъ занятій — вѣдь она все это видѣла въ дырочку — но онъ недолго задумывается надъ такими пустяками.

    — Ладно. Войдите сюда, приглашаеть онъ ее. — Садитесь-ка вотъ тутъ, я васъ научу играть въ карты.

    — Какъ можно, сударь, я не смѣю, отговаривается дѣвочка. — Хоэяйка съѣстъ меня, если узнаетъ, что я была въ конторѣ.

    — Есть у васъ свѣтъ внизу?

    — Да, у меня горить сальный огарочекъ.

    — Меня-то, надѣюсь, миссъ Сэлли не съѣстъ, если узнаетъ, что я спускался въ кухню. Такъ идемъ туда.

    Дикъ кладетъ карты въ карманъ и подымается, чтобы идти.

    — Однако, отчего вы такая худенькая? спрашиваетъ онъ дѣвочку.

    — Я въ этомъ, сударь, не виновата.

    — Вы ничего не имѣете противъ того, чтобы съѣсть кусочекъ мяса съ хлѣбомъ? нѣтъ? Я такъ и зналъ.

    Дикъ берется за шляпу.

    — А пиво пьете?

    — Я только разъ

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки