LoveRead.info » Книги » Современная проза » Девушка в голубом пальто - Моника Хессе

Девушка в голубом пальто - Моника Хессе

Книгу Девушка в голубом пальто - Моника Хессе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 00:50, 27-05-2019
Девушка в голубом пальто - Моника Хессе
27 май 2019
Автор: Моника Хессе Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Девушка в голубом пальто - Моника Хессе читать онлайн бесплатно без регистрации

Амстердам, 1943 год. Юная Ханнеке помогает жителям города с провизией. Она не просто продавец, а настоящий искатель сокровищ – ей нравится, что можно быть полезной в столь страшное время. Однажды работа приводит ее в дом фру Янссен: женщина в отчаянии просит, чтобы ей помогли отыскать пропавшего подростка. С этого момента жизнь Ханнеке меняется. Чем глубже она погружается в расследование, тем яснее осознает все ужасы нацистской военной машины. А впереди ее еще ждут испытания.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 59
    Перейти на страницу:

    – Пожалуйста! – Никогда еще мой голос не звучал так отчаянно.

    Нет, – шепчет он. Сейчас со мной говорит настоящий Олли, а не тот, что притворялся гестаповским офицером. – Тебе туда нельзя.

    – Пожалуйста! – молю я. – Они же собираются…

    Раздается звук выстрела.

    Они действительно делают это – стреляют в Мириам, которая сейчас уже на середине моста. Пуля попала в затылок, и из горла хлынула кровь, которая блестит при лунном свете.

    – Нет! – кричу я, но мои слова заглушает следующий выстрел.

    У Мириам подгибаются колени, руки взлетают к шее. Но я знаю, что она мертва – еще до того, как она падает на землю. Это ясно по тому, как она, не пытаясь удержаться на ногах, рухнула на землю, ударившись головой.

    Арестанты в безмолвном ужасе смотрят на тело на мосту, некоторые вскрикивают от потрясения. Мальчик, который раньше говорил с матерью, плачет. Она все еще зажимает ему рот рукой, и приглушенные рыдания прорываются сквозь пальцы.

    Молодой охранник, который застрелил Мириам, возвращается на свое место.

    – Это предупреждение, – поясняет он прерывающимся голосом. Он не ожидал ничего подобного и теперь не знает, что делать.

    – Пошли, – приказывает он. – Быстро.

    Охранник и не собирается убирать Мириам с дороги и заставляет остальных пленников обходить ее тело. Она так и останется лежать на мосту. Утром ее обнаружат продавцы молока и подметальщики.

    Олли тащит нас подальше от моста. Одной рукой он держит меня за талию, во второй у него камера.

    Из-за слез я не вижу, куда он меня ведет. Рыдания сотрясают мое тело. Это первые слезы с тех пор, как умер Бас. Они слепят, и я ощущаю на губах непривычный соленый вкус.

    Я плачу о Мириам – девочке, которую не смогла спасти и которую даже не знала. Плачу о матери, которая зажимала рот сыну, и о мужчине в колонне, который умолял меня замолчать. Плачу о фру Янссен, у которой никого нет и которую я подвела. Плачу о Басе. Плачу об Элсбет, которая предпочла немецкого солдата лучшей подруге. Плачу об Олли, который не может быть с Виллемом. Плачу обо всех своих согражданах, которые видели появление танков в начале оккупации и которым еще только предстоит увидеть, как эти танки выкатятся из нашей страны.

    Глава 27

    Олли ведет меня глухими переулками и темными улицами. Я даже не знаю, безопасен ли выбранный им маршрут и идем ли мы к Виллему. И известно ли кому-нибудь еще, что произошло. Или же все ждут нашего возвращения, полагая, что план сработал? Я механически шагаю рядом с Олли. Наконец мы спускаемся по короткой лестнице. Наверное, здесь квартира, которую Олли делит с Виллемом.

    – Чай? – лаконично спрашивает он.

    Это первая фраза, которую он выговорил. Его руки трясутся, когда он открывает дверцы буфета. Затем он их с шумом закрывает, забыв, где чашки. Олли все время посматривает на дверь. Виллем все еще там. Виллем и Мириам.

    – Виллем еще… – начинаю я.

    – Я знаю, – резко перебивает Олли. Его глаза сверкают: он явно не хочет об этом говорить. В конце концов он прекращает рыться в буфете и прислоняется к стойке. Он так вцепился в ее края, что костяшки пальцев побелели. – С тобой все в порядке? – спрашивает он.

    Я не отвечаю. Что я могу сказать? Олли так сильно ударяет по стойке, что я вздрагиваю.

    – Черт возьми! Черт возьми!

    – Куда ты идешь? – спрашиваю я, когда он направляется к двери.

    – Я должен убедиться, что с Виллемом все в порядке.

    – Олли, ты же не знаешь, где он.

    Он надевает пальто и застегивает пуговицы, чтобы не была видна гестаповская форма.

    – Не могу же я просто сидеть здесь! Нет, я не брошу его. Я должен найти Виллема.

    – Я пойду с тобой. Я тоже не могу бросить Мириам. Я должна забрать ее тело.

    – Нет. – Он берется за дверную ручку. – Тебе нельзя возвращаться. Все видели, как тебя уводил офицер гестапо.

    – Но я же обещала найти ее. Она там совсем одна. Я могу отнести ее к господину Крёку. У меня есть ключ. Я заберу ее. – Голос мой какой-то чужой.

    Олли прижимается лбом к двери.

    – Я заберу ее, – тихо произносит он. – Это сделаем мы с Виллемом.

    – Но с какой стати вам это делать? – Мои глаза снова наполняются слезами. – Я была легкомысленной и эгоистичной. Зачем вам это делать за меня?

    – Когда она упала на мосту… Я вспомнил о Басе.

    Как же мне ответить на такое великодушие?

    – Будь осторожен, – говорю я. – Возвращайся целым и невредимым.

    – Дай мне ключ, – просит Олли и добавляет: – Жди здесь. Никуда не уходи.

    – Не уйду, – обещаю я.

    Мне приходится ждать очень долго.

    Вторник

    Я просыпаюсь. Но почему-то не на диване Олли. Последнее, что я помню, – это как сидела на этом диване. Сейчас я в постели, и в окна льется солнечный свет. Олли сидит в кресле на другом конце комнаты. Я резко приподнимаюсь. Не могу восстановить, как заснула. Ненавижу свое тело за то, что это случилось. Наверное, я вырубилась от волнения, печали и усталости, пока Олли прокрадывался в ночи.

    – Олли, – шепчу я. У меня дерет в горле от того, что я столько плакала в прошлую ночь.

    – Доброе утро.

    – Что случилось? Где Виллем?

    Я успокаиваюсь, когда в дверях появляется Виллем.

    – Я здесь. Со мной ничего не случилось.

    Ничего не случилось. Никто больше не умер в прошлую ночь, кроме Мириам. Это случилось только с ней.

    – Вы забрали… – Я не знаю, как закончить эту фразу. Вам удалось забрать Мириам с моста?

    – Мы это сделали, – отвечает Олли. – Было нелегко. Но все сделано.

    – Она у господина Крёка?

    – Да. И фру де Врис знает, что произошло. Мы думаем, нацистам известно только то, что две девушки попытались сбежать. Одну застрелили, а вторую схватили.

    Я обвожу взглядом комнату. Здесь два бюро, на одном из которых фотография родителей Олли.

    – Ты отдал мне свою кровать.

    – Это Виллем отнес тебя в кровать, – объясняет Олли. – Мы спали на полу.

    – Простите меня. Простите, что вам пришлось забирать Мириам. Простите, что мне не удалось с ней убежать. Простите… – Мне нужно извиниться за очень многое. За свое безрассудство, за то, что могла всех погубить.

    – Мы забрали камеру. Мы сделали хотя бы это, – произносит Виллем очень мягко.

    – Что вы будете с ней делать? Вернете Мине или уничтожите пленку?

    Они переглядываются.

    – Мы еще не решили, – говорит Олли. Он передает мне кружку, которая стояла на подлокотнике его кресла. – Выпей. – Я механически отхлебываю, даже не поняв, что именно пью. За последние двенадцать часов я перечувствовала столько, что теперь не чувствую ничего.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки