LoveRead.info » Книги » Современная проза » Другой день, другая ночь - Сара Райнер

Другой день, другая ночь - Сара Райнер

Книгу Другой день, другая ночь - Сара Райнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 15:57, 14-05-2019
Другой день, другая ночь - Сара Райнер
14 май 2019
Автор: Сара Райнер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2016
0 0

Книга Другой день, другая ночь - Сара Райнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Трое незнакомых друг с другом людей волей судьбы встречаются в одном месте. Карен несколько лет назад потеряла мужа и сейчас одна воспитывает малолетних сына и дочь. Эбби готовится к разводу – ее отношения с любимым окончательно испортились. Майкл – хозяин цветочного магазина, чей бизнес постепенно рушится. Все трое – Карен, Майкл и Эбби – решают, что им нужна помощь специалиста, чтобы справиться с проблемами, но связь, которая устанавливается между ними, становится куда более действенным лекарством…
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
    Перейти на страницу:

    – Столько достаточно? – спрашивает Карен, отрезая кусок.

    Эбби виновато прикусывает губу.

    – Вряд ли я смогу сейчас есть.

    – Ах да. Ты говорила на занятиях, что теряешь аппетит, когда у тебя стресс. А у меня все наоборот. Ем много, когда счастлива, а когда мне плохо, то еще больше.

    – Ешь, не обращай на меня внимания.

    – Теперь я чувствую себя виноватой.

    – Зря.

    – Набрала вес после смерти Саймона…

    – Ты замечательно выглядишь.

    Каштановые волосы и зеленые глаза Карен сочетаются просто изумительно, она излучает тепло и благородство, думает Эбби.

    – Ладно, отрежь мне совсем чуть-чуть, – соглашается она, чтобы не смущать Карен.

    – Отлично. Детей забирать только через час. Но можешь остаться и дольше, если хочешь.

    Эбби с облегчением вздыхает.

    – Даже не знаю, как тебя благодарить.

    Карен отправляет в рот большой кусок кекса.

    – Понимаешь, в день, когда умер Саймон, я познакомилась с одной из самых близких мне подруг, с Лу. Все было так ужасно, а она действовала просто блестяще. Без нее мне бы ни за что не выдержать, так что сейчас я отдаю кармический долг, если можно так выразиться.

    Какой позитивный взгляд на мир, размышляет Эбби. Карен выглядит более жизнерадостной, чем в первые дни в Мореленде. Всего две недели назад она постоянно лила слезы. У меня тоже все шло неплохо. До сегодняшнего дня… Она вновь чувствует, как в груди нарастает тревога, и хватается рукой за стол.

    – Ты как? – Карен смотрит на нее с беспокойством.

    – Приступ паники, – говорит она, сделав несколько глубоких вдохов. – Прости…

    – Ничего, не извиняйся. Что бы ни случилось, я здесь, с тобой. – Карен сжимает ладонь Эбби.

    – Спасибо.

    Эбби понимает, что слишком усердствует с благодарностями, но просто не знает, что еще сказать. Повисает неловкое молчание. Как объяснить, что ей страшно вновь потерять чувство уверенности в себе?

    – Скажи, что у тебя на уме? – осторожно спрашивает Карен.

    Эбби задумывается. Наверное, стоит поделиться своими тревогами, Карен ее не осудит. Она берет вилку, отламывает кусочек кекса и – м-м – удивляется, насколько он вкусен.

    – Понимаешь, у нас в семье было как-то не принято вести разговоры… – Она поднимает взгляд на Карен, та внимательно смотрит на нее, ожидая продолжения. – Мы не делились своими чувствами, никогда. Знаешь, недавно я поняла вот что… Все закончилось тем, что теперь у меня есть сын, который вообще никак на меня не реагирует, и такой же муж. Наверное, я что-то делаю не так.

    – При чем тут ты? – говорит Карен. – Твой сын родился с аутизмом не по твоей вине.

    – Нет, но…

    – И, судя по тому, что ты рассказывала о муже, в том, что ваши отношения развалились, тоже нет твоей вины.

    – Разве? – У Эбби нет сил сдерживать слезы. – Я столько времени полностью посвящала себя заботе о сыне в последние несколько лет, неудивительно, что наш брак не выдержал такого напряжения.

    Карен отрывает от рулона пару бумажных полотенец и протягивает Эбби.

    – Гленн не оставил тебе выбора. Ты делала то, что на твоем месте делало бы большинство достойных людей: брала на себя обязанности, которые не желал исполнять он.

    – М-м.

    – Не вини себя, Эбби. Правда. С Гленном я, конечно, не знакома и не слышала его точку зрения. Но из наших групповых занятий сделала вывод, что ты себя уже извела. Мы все такие в Мореленде, да? Это одна из причин, по которой многие впадают в депрессию или тревожное состояние. Вообще-то это Гленн должен лечиться, а не ты.

    У Карен горят щеки, замечает Эбби. Она сердится вместо меня. Удивительно, насколько мы солидарны друг с другом.

    Внезапно в вихре мыслей на секунду мелькает прозрение.

    – А ведь я знала, что у него любовница.

    – Знала?!

    – Не в том смысле, что знала точно, – объясняет Эбби. – Я догадывалась, хотя и не желала себе признаться. Гленн отдалился от меня уже давно. Сексом мы, кажется, не занимались с осени. Были и другие знаки. Например, он оставался допоздна на работе… Постоянно какие-то отговорки… При этом он потребовал половину дома при разводе, хотя львиную долю ухода за Каллумом я взяла на себя. Наверное, хочет отхватить себе побольше, чтобы продолжать с ней встречаться.

    Странное дело: после этих слов тревога понемногу отпускает, хотя Эбби ожидала противоположного эффекта. Она замолкает, чтобы проверить, действительно ли наступило облегчение. Судя по всему, так и есть.

    – Я думаю, что из-за этого я и потеряла голову.

    – Правда? – Глаза у Карен становятся еще шире.

    – Я будто сама себе запрещала это признавать.

    – Не ты первая.

    – Да… – И все-таки Эбби чувствует себя дурой. – Все это происходило у меня под носом.

    – Ну вот, опять начинаешь. Не кори себя, – напоминает ей Карен. – Если он с кем-то встречался, это его вина, не твоя.

    Эбби вспоминает беседы в лечебнице.

    – Говорят, тревога – это проявление невыраженных чувств, да?

    Карен кивает.

    – Например, гнева или печали… или и того и другого?

    – Думаю, да.

    – Наверное, я просто отрицала очевидный факт, – признает Эбби и улыбается.

    Карен тоже отвечает улыбкой.

    – Мы уже сами себе психотерапевты.

    Эбби опускает глаза на тарелку и с удивлением обнаруживает, что успела доесть свой кусок.

    – Странно, мне и в самом деле полегчало после нашего разговора.

    – Я не могу позволить тебе потерять в весе, в то время как сама толстею с каждой минутой. Будешь еще?

    Карен вновь заносит нож над кексом и вопросительно смотрит на Эбби.

    Та кивает.

    – Отрезай, чего уж там.

    34

    Майкл появляется в комнате отдыха, когда скачки подходят к концу.

    – Что-то я тебя не узнаю, – говорит пожилой мужчина, оценивающе глядя на него. – Новенький?

    – Гм, да, – отвечает Майкл и занимает место рядом с парнем, беспрестанно расчесывающим руки.

    – Наконец-то. – Парень вскакивает, хватает пульт, переключает на «Top Gear» и снова усаживается.

    Старик разворачивает стул и садится лицом к дивану; тонкие, как паутина, волосы, взлетают от легчайшего ветерка, созданного этим движением.

    – Впервые загремел?

    – Вроде того… Перевели из Мореленда.

    – У-у-у, ясно, – бросает один из играющих в «Эрудит» в другом конце комнаты. – Крутизна.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки