LoveRead.info » Книги » Современная проза » Обрести надежду - Кэтрин Борн

Обрести надежду - Кэтрин Борн

Книгу Обрести надежду - Кэтрин Борн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

213 0 09:37, 15-05-2019
Обрести надежду - Кэтрин Борн
15 май 2019
Автор: Кэтрин Борн Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Обрести надежду - Кэтрин Борн читать онлайн бесплатно без регистрации

Потеряв мужа, медсестра Грейс утратила и надежду вновь стать счастливой. Она больше ни на что не надеется, ведь настоящее счастье бывает в жизни только раз. Но однажды в отделение, где работает Грейс, поступает знаменитый актер Мэтт Коннер, получивший тяжелую травму на съемках. Помочь Мэтту вернуться к нормальной жизни становится для Грейс новым смыслом существования. Она не отходит от его постели и буквально заново учит ходить и говорить. Постепенно Мэтт и Грейс понимают, что нашли друг в друге родственную душу. Но можно ли, познав настоящую любовь и пережив страшную потерю, вновь обрести надежду на счастье?..
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Привет! — раздался голос где-то рядом. — Ты у нас что, новенькая?

    Грейс обернулась.

    Рослый крепкий парень лет тридцати с рыжевато-каштановой бородкой и красным носом обращался к ней, пялясь на ее грудь, которую ей в кои-то веки удалось выставить с помощью уплотненного бюстгальтера и розового топика.

    — Я здесь вообще-то с другом, — сказала Грейс, беспокойно поглядывая на туалет, где скрылся Мэтт. Она сразу заметила, что парень пьян.

    — Меня зовут Хармон, — представился парень. — Всю свою жизнь я провел здесь. А байк ты мой знаешь? «Все в задницу, Харм едет!» Вот это я — Хармон Би Мэйфилд Третий. А тебя как звать? — Хармон протянул ей руку, такую же огромную и красную, как его рожа.

    — А я Грейс, — ответила Грейс со всей учтивостью. — Приятно познакомиться.

    — Блин, мне тоже! — Хармон плюхнулся на табурет за стойкой, который предназначался для Мэтта. — Ну и чем ты травишься, красоточка?

    — Я же сказала, что я здесь с другом…

    — С другом? А он хоть мальчик?

    — Боюсь, что да, — сказала Грейс с улыбкой и вдруг заметила на поясе у Хармона рукоятку пистолета. По спине у нее поползли мурашки.

    — Ну, я надеюсь, твой друг не будет возражать, если ты потанцуешь с мужчиной? — сказал Хармон и встал, приперев Грейс своим пузом. — Один только маленький танец, а?

    — У тебя все в порядке? — спросил подошедший Мэтт, одной рукой обняв Грейс и глядя в упор на потенциального соперника.

    — Это он, что ли, друг? — спросил Хармон и зашелся в грубом хохоте: — Ну здравствуй, «друг»! Симпатичная у тебя девчонка. Не возражаешь, если я с ней потанцую маленько, а?

    — Возражаю, — сказал Мэтт. — И ты к тому же мой стул занял.

    Хармон рассмеялся Мэтту в лицо, потом насупился:

    — Слышь ты, хрен с бугра, а ты кто такой ваще, чтобы указывать мне, где мне сидеть?! Я здесь у себя дома. Ты понял это, пижон?

    Дружки Хармона стали собираться у него за спиной.

    — Пожалуйста, не надо, — сказала Грейс. — Это же просто смешно.

    — Это очень плохо, что тебе пижоны нравятся, — сказал Хармон, обращаясь к Грейс, потом повернулся к Мэтту: — Слышь ты, пижон, может, пойдем выйдем и поговорим по-мужски, а?

    Мэтту этого было достаточно. К ужасу Грейс, он не раздумывая съездил Хармону по роже. Грейс хотела предупредить Мэтта о пистолете, но побоялась спровоцировать какие-нибудь еще более ужасные вещи.

    — Знаешь что, Мэйфилд, твое умственное развитие остановилось в десятилетнем возрасте, так что давай-ка ты лучше не смеши меня, — сказал Мэтт.

    — Эй, а откуда ты знаешь мое имя? — спросил озадаченный Хармон.

    — А ты как думаешь, дурья башка? Если я спас жизнь твоему брату, когда он свалился в озеро.

    Выражение лица Хармона изменилось до неузнаваемости. Он таращился на Мэтта, не веря своим глазам.

    — Мэтт?! Мэтт Коннер?!

    Мэтт смахнул слезинку.

    — Елки-палки, Харм, сколько зим, сколько лет!

    — Мэтт! Ах ты чертяка! А мне сказали, ты вроде умер.

    — Нет, Харм, не умер, просто в аварию попал. Ну а теперь, если ты не возражаешь…

    — Да какое там! Ты подожди, я сейчас брату скажу!

    — Послушай, Харм, можешь сделать мне одолжение? Я здесь, как видишь, с дамой, ну и мы хотим побыть немножко одни. Так что чур молчок! Я тут сегодня инкогнито. Ты понял?

    — Ясен перец, Мэтт, дружище! — Хармон, смущаясь и краснея, посмотрел на Грейс: — Вы уж меня извините, мисс. Я же не знал, что вы с Мэттом. Тысяча извинений, черт возьми! — Хармон повернулся к своим приятелям, которые, судя по всему, даже не подозревали, что им повезло лицезреть самого знаменитого уроженца здешних краев. — Ложная тревога, пацаны, — сказал он. — Это мой старый друг, и он хочет посидеть в тишине.

    Когда Харм с дружками удалились, к Мэтту и Грейс подошел бармен. Грейс заказала себе «Маргариту», а Мэтту пиво.

    — Ну ты молоток, Мэтт. Тебе прямо позавидуешь, — сказал бармен и лукаво подмигнул Мэтту.

    Мэтт усмехнулся:

    — Спасибо, Багги. Ты все такой же кобель.

    — Не знаю, не знаю, сынок…

    Когда Багги принес напитки, Мэтт поднял свою бутылку, чтобы чокнуться с Грейс.

    — Хочу выпить за самую красивую девчонку, какую я когда-либо видел! — сказал он.

    При слове «красивая» у Грейс от удовольствия даже мурашки побежали по спине.

    — Спасибо, — сказала она, чокаясь своим бокалом с его бутылкой.

    Потом Мэтт предложил уйти подальше от людей к музыкальному автомату. Там, в укромном уголочке, они прислонились спинами к автомату, игравшему песню Китти Уэлл.

    — А ты любишь танцевать? — спросил Мэтт.

    — Обожаю! — сказала Грейс. — А вот Гэри не любил.

    — Гэри?

    Грейс только сейчас поняла, что сказала.

    — Гэри — это был мой супруг.

    — Су-пруг?..

    — Ну да, мой муж.

    Мэтт удивленно склонил голову набок.

    — Так ты была замужем?

    — Да, была. А потом он заболел. И умер три года назад.

    — Ой, прости, Грейс, — сказал Мэтт, озадаченно потирая подбородок.

    — Да ладно, — сказала Грейс. — Я, кстати, очень рада, что пришла с тобой сюда.

    — Я тоже рад, — сказал Мэтт.

    Они стояли и смотрели друг другу в глаза.

    — Давай поставим напитки, — предложил Мэтт.

    Потом взял ее за руки, привлек к себе и стал покачиваться в такт мелодии.

    Они кружились в легком медленном танце, и Мэтт все крепче прижимал ее к себе. Грейс даже вспомнить не могла, когда танцевала последний раз, но ей почему-то казалось; что она делала это всегда — танцевала с Мэттом, под эту песню, в этом баре. Это было так естественно и так легко — возникло ощущение полной гармонии с миром.

    — Так ты спас тонущего мальчика? — сказала Грейс. — Как?

    — Да. В Эхо-Фоллс, — сказал Мэтт. — Этот дурачок, братец Хармона, прыгнул в озеро и обнаружил, что не умеет плавать. Я прыгнул за ним и вытащил. Мне тогда шестнадцать было.

    — Так это же настоящий подвиг, — сказала Грейс.

    — Нет. Подвиги ты совершаешь. Каждый день.

    Когда песня закончилась, Мэтт так крепко прижал ее к себе, что их губы почти соприкоснулись.

    — У меня такое ощущение, словно мы только что летали, — сказал он.

    — И у меня такое же, — сказала Грейс. «Поцелуй меня! — так и хотелось ей прокричать. — Поцелуй меня, и я твоя!»

    — У меня такое ощущение, что я только что держал в руках ангела, — сказал Мэтт.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки