LoveRead.info » Книги » Современная проза » Миссис Ингланд - Стейси Холлс

Миссис Ингланд - Стейси Холлс

Книгу Миссис Ингланд - Стейси Холлс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

146 0 12:02, 08-09-2022
Миссис Ингланд - Стейси Холлс
08 сентябрь 2022
Автор: Стейси Холлс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Миссис Ингланд - Стейси Холлс читать онлайн бесплатно без регистрации

1904 год, Англия.Окончив учебу в колледже, Руби Мэй устраивается няней в дом Чарльза и Лилиан Ингланд, обеспеченной пары, получающей доход от текстильной промышленности. Руби считает, что уход за детьми четы Ингланд станет для нее отличной возможностью набраться опыта и заработать хорошие рекомендации. Однако будни в красивом, но мрачном доме становятся не совсем тем, чего ожидала Руби. К тому же у нее складываются непростые отношения со здешней прислугой. А еще вскоре Руби становится очевидно – с изящной, загадочной миссис Ингланд что-то явно не так. Идеальных семей не существует – открытие, которое уже давно сделала для себя Руби Мэй. Но кто бы мог подумать, что в этом уединенном месте ей придется столкнуться не только с неприятными тайнами хозяев, но и встретиться с собственными демонами. Это станет для Руби настоящим потрясением.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 81
    Перейти на страницу:

    – Чего же вы ожидали?

    – Трудно сказать, мэм. Времени на раздумья у меня не было.

    Милли решилась выпустить мою руку и стала собирать вереск. Я попросила ее быть осторожнее и держаться подальше от края. Миссис Ингланд крепко держала Чарли.

    – Вот ведь сорока! – заметила хозяйка, глядя на дочь. – Все время что-то собирает.

    Мы двинулись за Милли. Срывая упругие веточки вереска, я заметила, что миссис Ингланд пару раз взглянула на невозделанные холмы, окружавшие нас со всех сторон. Резкий порыв ветра сорвал с хозяйки шляпу. Миссис Ингланд с криком взмахнула рукой, пытаясь поймать шляпу, но та уже улетела вниз, туда, где качались верхушки деревьев.

    Она повернулась ко мне с таким изумленным видом, что я не выдержала и прыснула.

    – Прошу прощения, мэм, я не хотела над вами смеяться, – извинилась я.

    На лице миссис Ингланд расплылась широкая улыбка, и в следующий миг Чарли запрыгал от сотрясавшего мать хохота. Он переводил недоуменный взгляд с миссис Ингланд на меня и обратно, а мы покатывались со смеху.

    – Что смешного? Скажите! – приставала Милли, вызывая у нас новые приступы веселья.

    – Не обращай внимания, – наконец, проговорила миссис Ингланд. – Ладно, эту хоть не так жалко. – Она вытерла глаза.

    – Может, спустимся и поищем?

    – Не надо, – всхлипывая от смеха, произнесла миссис Ингланд. – Мою шляпу забрали скалы.

    Мы принялись спускаться. Первой шла миссис Ингланд с Чарли, а следом я, крепко держа Милли за руку. Я обернулась, чтобы в последний раз полюбоваться волшебным видом. Неожиданно мое внимание привлекло черное пятно в дальней части вересковой пустоши на противоположной стороне долины. Я разглядела ведущий туда торный тракт и нечто вроде длинного двора без деревьев. Из крохотной трубы вился сизый дым. И тут я поняла, что смотрю на кузню Томми Шелдрейка, одиноко стоящую в этой глуши. Я помедлила мгновение, будто с такого расстояния смогла бы увидеть, как из кузни выходит он сам в кожаном фартуке и приставляет ладонь ко лбу козырьком.

    Впереди бодро спускалась миссис Ингланд в красивом голубом пальто и серой юбке. Ее модная шляпка улетела, и темно-русыми волосами играл ветер.

    Глава 17

    – Спасибо, что набрала ванну позапрошлым вечером, – поблагодарила Тильда. Пока Чарли днем спал, мы сортировали белье в постирочной. – И что они не возьмут еще одну служанку? Мне бы не помешала помощь.

    – О, не стоит благодарности, – ответила я, вешая на левую руку чистые чулки. – А почему они не наймут вторую горничную?

    – Понятия не имею. Видно, из-за денег. Я спрашивала у мистера И, но он сказал, что пока мне надо справляться самой.

    Теперь мы с Тильдой часто перекидывались парой слов, остановившись в дверях со своими подносами, одеждой, ночными горшками, хотя не спешили сближаться и держались учтиво.

    – В тот вечер мне показалось, что хозяйке нездоровится, – продолжила я. – Она жаловалась на болезненные месячные.

    Тильда передала Эмили очередную порцию белья.

    – Не было у нее месячных, – возразила она.

    – Позавчера, – уточнила я.

    Тильда вытащила хлопковые панталоны, отделанные рюшами, и показала мне.

    – Ни единого пятнышка, – произнесла она.

    Эмили стирала в медном тазу, стоя к нам спиной. Из-под ее чепца выбивались пряди мышиного цвета. Я озадаченно нахмурилась и продолжила складывать чулки.

    – Ой, чуть не забыла, – спохватилась Тильда. – Вы попросили миссис И проверить, нет ли для вас писем?

    – Нет. А зачем мне это делать? – Я изумленно уставилась на нее.

    – Я видела у нее в прикроватной тумбочке целую пачку.

    – Что вы имеете в виду? – Сердце застучало молотом.

    – В ящике возле ее кровати лежит куча писем. Готова поклясться, на всех ваше имя. Сначала я удивилась, а потом подумала, что вы, наверное, держите их подальше от детей. Вам ведь и уединиться-то негде. Хотя дети, конечно, не стали бы их читать.

    Стены будто начали смыкаться вокруг меня.

    Заметив выражение моего лица, Тильда добавила озадаченно:

    – Выходит, хозяйка скрывала их от вас?

    Сколько же раз я спрашивала миссис Ингланд, не приходило ли мне писем? Как минимум однажды я прямо задала ей этот вопрос… Эмили все еще стирала, и теплый влажный воздух, пропитанный мыльным порошком, щекотал мне ноздри.

    – Зачем бы ей так поступать? – недоумевала Тильда.

    – Вы уверены, что письма для меня?

    – Если вас зовут Руби Мэй.

    Я вышла из постирочной на негнущихся ногах, миновала кухню, затем холл и поднялась по лестнице, по дороге роняя чулки. Из столовой доносился звон посуды и шелест газеты: миссис Ингланд трапезничала. Самочувствие ее улучшилось, и она снова ела с аппетитом. Под влиянием порыва я прошла в ее спальню прямиком к тумбочке и рывком выдвинула ящик, не заботясь о том, что меня могут увидеть или поймать с поличным. Внутри в беспорядке валялись разные безделушки: книжные закладки, перьевые ручки, носовые платки. Тонкий ежедневник за прошедший год, сломанная заколка, небольшой мешочек с засушенной лавандой. А под всем этим, как будто нарочно спрятанная, лежала стопка конвертов разного размера – штук пять или шесть, – адресованных мне в Хардкасл-хаус. Я, не веря своим глазам, осторожно вынула письма из ящика и сразу узнала руку Элси. А вот уверенный почерк Сим. И снова Элси. И… на глазах выступили слезы… «Декка», – прошептала я, нежно проводя пальцем по выведенным ею корявым буквам. Я смотрела на письма и ничего не понимала: в голове словно сгустился туман. Сколько же они тут пролежали? Время в Хардкасл-хаусе имело странную привычку замирать. Единственное, что выдавало его течение, – это усиливавшийся по утрам холод и все более толстый ковер опавшей листвы на земле.

    Письма не вскрывали и не трогали. Я стояла с конвертами в руках, теряясь в догадках, и вдруг негромкий звук заставил меня вздрогнуть. Дверь в спальню медленно отворилась, и в следующий момент я увидела золотоволосую голову.

    – Милли! – выдохнула с облегчением я. – Ты меня напугала.

    – Чарли проснулся, а я хочу есть.

    – Иду. – Я сунула письма обратно и закрыла ящик.

    – А что ты делаешь в маминой комнате?

    – Ищу погремушку Чарли.

    – Она в его кроватке.

    – Правда? Вот спасибо!

    Чувствуя растерянность и одновременно облечение от того, что здоровье Элси позволило ей написать мне, я расправила фартук и огляделась вокруг. А вдруг здесь есть и другие тайники? Сама мысль, что хозяйка скрывала адресованные мне письма… Это не поддавалось описанию. Это не поддавалось логике. Я даже допускала, что она собиралась отдать их, но каждый день забывала. Или прятала от меня нарочно?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки