LoveRead.info » Книги » Современная проза » Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб

Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб

Книгу Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

262 0 20:52, 08-05-2019
Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб
08 май 2019
Автор: Амели Нотомб Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб читать онлайн бесплатно без регистрации

Главные герои романа «Катилинарии» – пожилые супруги, решившие удалиться от городской суеты в тихое местечко. Поселившись в новом доме, они знакомятся с соседом, который берет за правило приходить к ним каждый день в одно и то же время. Казалось бы, что тут странного? Однако его визиты вскоре делают жизнь Эмиля и Жюльетты совершенно невыносимой. Но от назойливого соседа не так-то просто избавиться.«Пеплум» – фантастическая история о том, как писательница А.Н. попадает в далекое будущее. Несмотря на чудеса технического прогресса, оно кажется героине огромным шагом назад, ведь за несколько столетий человек в значительной мере утратил свою индивидуальность и ценность.Пьеса «Топливо» – размышление о человеческой природе, о том, как она проявляется в условиях войны, страха и холода, когда приходится делать выбор между высокими духовными устремлениями и простыми, порой низменными потребностями.
    1 2 3 ... 68
    Перейти на страницу:

    В седьмом часу мы вернулись в Дом. На снегу еще виднелись две цепочки свежих следов: одна вела к нашей двери, другая уходила к соседу. При виде их мы расхохотались, а особенно насмешил нас утоптанный снег под дверью, свидетельствующий о долгом бесплодном ожидании. Мы словно читали по этим следам; нам отчетливо виделось в них недовольное лицо месье Бернардена, который, надо думать, счел нас хамами из хамов: куда это мы посмели уйти, когда он пожаловал с визитом?

    Жюльетта веселилась как дитя. Мне показалось, что она чересчур возбуждена: наша сказочная прогулка вкупе с афронтом доктора составили коктейль, ударивший ей в голову. Так бедна событиями была ее жизнь, что она реагировала на все исключительно остро.

    Ночью моя жена спала плохо. Наутро начала кашлять. Я злился на себя: как я мог позволить ей бегать с непокрытой головой под снегом и глотать сотнями снежинки?

    Простуда, ничего серьезного – но о прогулке в тот день не могло быть и речи.

    Я принес ей в постель липовый отвар.

    – Придет он сегодня?

    Нам уже не надо было уточнять, кто это – «он».

    – Может быть, наше отсутствие вчера его обескуражило.

    – В прошлые разы в четыре часа у нас горел свет в гостиной. Мы можем не зажигать его.

    – Вчера свет не горел. Это не помешало ему прийти.

    – Эмиль, а мы вообще обязаны ему открывать?

    Я вздохнул, подумав, что устами младенца глаголет истина.

    – Хороший вопрос.

    – Ты не ответил.

    – Нет закона, обязывающего нас открывать ему дверь. Но из вежливости приходится это делать.

    – А мы обязаны быть вежливыми?

    Она снова попала в самую точку.

    – Быть вежливым никто не обязан.

    – Тогда в чем дело?

    – Дело, Жюльетта, не в том, должны ли мы, а в том, можем ли.

    – Не понимаю.

    – Как, имея за плечами шестьдесят пять лет вежливости, в одночасье стать хамом?

    – Неужели мы всю жизнь были вежливы?

    – Сам факт, что ты задаешь мне этот вопрос, говорит о том, до какой степени в нас укоренились хорошие манеры. Мы так вежливы, что вежливость стала нашей второй натурой. Она подсознательна, а с подсознанием не поспоришь.

    – Может, все-таки попробовать?

    – Как?

    – Если он постучит, а ты в это время будешь наверху, ты вполне можешь не услышать стука. Тем более в твоем возрасте. Это даже не хамство.

    – А почему я буду наверху?

    – Потому что я заболела, и ты сидишь у моей постели. И вообще, это его не касается. Подняться на второй этаж – что тут невежливого?

    Я понимал, что она права.


    В четыре часа я был наверху, в спальне, у постели больной. В дверь постучали.

    – Жюльетта, я его слышу!

    – Он об этом не знает. Ты мог бы и не услышать.

    – Я его прекрасно слышу.

    – Ты вообще мог бы спать.

    – В этот час?

    – Почему нет? Я больна, ты пришел посидеть со мной и уснул.

    Я чувствовал себя все хуже. В горле стоял ком. Жена взяла меня за руку, как бы желая прибавить мне мужества.

    – Он скоро перестанет.

    Вот тут она ошибалась. Мало того что он не перестал – он стучал все сильнее. Я мог бы его не услышать разве что на шестом этаже. А дом у нас был двухэтажный.

    Шли минуты. Месье Бернарден барабанил в дверь как одержимый.

    – Он ее вышибет.

    – Он сумасшедший. Бешеный.

    Сосед между тем не унимался. Я представил его огромную тушу – долго дверь не выдержит под таким напором. А без двери зимой мы просто не выживем.

    Дальше – больше: он принялся молотить кулаками непрерывно, с интервалом меньше секунды. Я и не подозревал в нем такой силищи. Жюльетта побелела; ее дрожащая рука выпустила мою.

    И тут произошло нечто ужасное: в тот же миг я почти кубарем скатился с лестницы и открыл дверь.

    Лицо нашего мучителя раздулось от гнева. Я так испугался, что не мог произнести ни звука и только посторонился, пропуская его. Он снял пальто, прошел в гостиную и уселся в кресло, которое числил своим.

    – Я не слышал, как вы стучали, – выдавил я из себя наконец.

    – Я знал, что вы дома. Снег нетронут.

    Еще ни разу сосед не произносил столько слов подряд. Видимо, утомившись, он замолчал напрочь. Мне стало жутко. Его тирада доказывала, что он отнюдь не слабоумный. А судя по поведению, много хуже – опасный псих.

    Потом, целую вечность спустя, он произнес еще одну фразу:

    – Вчера вы ушли.

    Это прозвучало как обвинение.

    – Да. Мы погуляли в лесу.

    Подумать только, я еще и оправдывался перед ним! Устыдившись собственной трусости, я заставил себя добавить:

    – Вы так сильно стучали…

    Трудно представить, сколько мужества понадобилось мне, чтобы пролепетать эти несколько слов. Но наш сосед в оправданиях не нуждался. Он слишком сильно стучал? Ну и правильно делал, раз все же вынудил меня открыть дверь!

    Молчать в этот день мне было не под силу.

    – Моя жена простудилась вчера на прогулке. Она слегла и покашливает.

    В конце концов, он ведь врач. Может быть, наконец, будет от него хоть какая-то польза. Однако он молчал.

    – Вы не могли бы ее осмотреть?

    – Она простудилась, – ответил он с раздражением, всем своим видом давая понять: «Вздумали тоже беспокоить меня из-за пустяка!»

    – Ничего серьезного, но в нашем возрасте…

    Сосед даже не снизошел до ответа. Его позиция была ясна: если речь не идет как минимум о менингите, нам нечего рассчитывать на его услуги.

    Он снова надолго замолчал. И тут на меня волной накатила ярость. Как? Я должен посвятить целых два часа этому недоумку, который только мою дверь ломать горазд, – а тем временем моя бедная больная жена будет одна лежать в постели? Ну уж нет. Этого я не вынесу.

    Как мог учтиво я сказал ему:

    – Покорнейше прошу меня извинить, но я нужен Жюльетте. Чувствуйте себя как дома, располагайтесь в гостиной или, если угодно, поднимитесь со мной наверх…

    Любой понял бы, что его выпроваживают. Увы, любой, но не месье Бернарден. Клянусь, он возмущенно пропыхтел в ответ:

    – Вы не дадите мне чашку кофе?

    Я не поверил своим ушам. Итак, эту чашку кофе, которой мы каждый день угощали его из любезности, он теперь требует как причитающуюся ему дань! Я с ужасом понял, что все, чем мы ублажали его с первого визита, стало данью: в его примитивном мозгу однажды оказанная любезность обретала статус закона.

    1 2 3 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки