LoveRead.info » Книги » Современная проза » Я, которой не было - Майгулль Аксельссон

Я, которой не было - Майгулль Аксельссон

Книгу Я, которой не было - Майгулль Аксельссон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

416 0 11:07, 11-05-2019
Я, которой не было - Майгулль Аксельссон
11 май 2019
Автор: Майгулль Аксельссон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Я, которой не было - Майгулль Аксельссон читать онлайн бесплатно без регистрации

У этой девочки не было имени. Вернее, было сразу два. Отец называл ее Мари. Мать - Мэри. Друзья-вундеркинды - победители национального конкурса на лучшее сочинение на тему "Народовластие и будущее" - решили проблему, окрестив ее МэриМари. Но ни эти многообещающие подростки, каждый из которых сделал потом блестящую карьеру, ни все остальные так и не поняли, что у МэриМари не только имя двойное. Что она и в самом деле живет двойной жизнью. В одной своей ипостаси она - блестящая светская леди, занимающая в правительстве пост министра, в другой - преступница, отбывающая тюремный срок за убийство мужа. И все это время она ищет себя и свою любовь.
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
    Перейти на страницу:

    О'кей. Теперь включить зажигание, и вперед. Но руки не слушаются, они по-прежнему лежат на коленях. Пальцы все крутят фонарик, включат-выключат, включат-выключат, точно пытаясь отсрочить то, что грядет.

    Я боюсь.

    Приходится это признать.

    Боюсь дома в лесу.

    Боюсь темноты.

    Боюсь одиночества.

    Боюсь Мод и Магнуса по ту сторону озера.

    Может, остаться в Йончёпинге и заночевать в гостинице? Заглядываю в кошелек, там только пятисотка и несколько двадцаток. Не хватит. А ни банковской, ни кредитной карты у меня пока нет.

    Значит, либо ночевать в машине, либо в своем доме. Одно из двух.

    Но руки не слушаются, лежат как лежали.

    Мэри захлопывает дверь, едва Торстен вышел, а потом поспешно запирается на замок.

    Снаружи доносится громкий выкрик — но без ответа. Через секунду в дверь снова звонят.

    — Мэри, — говорит снаружи Хокан Бергман. — Мэри! Я знаю, что ты там. Открой. Ты сама понимаешь — лучше бы тебе показаться.

    Мэри издает смешок. Неужели?

    В дверях кухни вдруг возникает Аннабель — рукава джемпера закатаны, она вытирает руки полотенцем.

    — Что происходит?

    Мэри, схватив газету с полки под зеркалом, тычет в нее пальцем. Получается неплохо, кажется, она сумеет промолчать всю оставшуюся жизнь.

    — «Экспрессен»?

    Мэри не нравится этот внезапный блеск в глазах Аннабель. Возбуждение. Несомненно. Неужели барышня грезит о славе? Неужели она — выражаясь на редакционном сленге — СМИ-озабоченная?

    — Что им нужно?

    Сказать ей, что ли? Мэри, поколебавшись, решает хранить молчание. Тычет в сторону двери Сверкера.

    — Хотят со Сверкером поговорить?

    Мэри кивает.

    — А он что?

    Мэри качает головой. Аннабель наморщила лобик и вдруг стала похожа на строгую куклу.

    — А вы его самого-то спрашивали?

    Мэри поднимает руку. Вот этого не надо! Но Аннабель уже отвернулась и идет к двери Сверкера, она даже успевает постучать, прежде чем Мэри хватает ее за плечо.

    — Пустите, — Аннабель снова стучит. — Не трогайте меня.

    Ответа нет. В дверь опять звонят, но в комнате Сверкера — тишина. Наверное, он спит. Аннабель стоит, склонив голову набок. Ждет. Мэри стоит у нее за спиной, сама не зная — не то оттолкнуть девчонку, не то снова положить руку ей на плечо. Аннабель разворачивается.

    — Я намерена с ними поговорить.

    Мэри качает головой. Аннабель отпихивает ее.

    — Не вам решать за Сверкера. Я ведь знаю, как у вас с ним.

    Ничего ты не знаешь, дура чертова! Ничего!

    Эта мысль — ярко-красная и жгучая медуза, она тянется щупальцами к Аннабель, и спустя наносекунду Мэри уже почти влепляет ей пощечину. Но в следующий миг удерживается, это означало бы подарить Хокану Бергману еще одну новость, а не хотелось бы. И вот Мэри стоит, уронив руки, и смотрит, как Аннабель идет к входной двери. Девчонка торопливо проводит рукой по волосам и тянется к ручке двери, расправив плечи и изобразив легкую улыбку.

    — Добрый день.

    Высокий девчачий голос звучит теперь приглушенно и чувственно.

    — Чем я могу вам помочь?

    Хокан Бергман отвечает не сразу, видимо, от изумления, что дверь все-таки открыли, он не сразу соображает, что сказать. Но в следующий миг это проходит.

    — И тебе добрый, — говорит он. — Звать меня Хокан Бергман… А что, папа дома?

    Аннабель издает смешок.

    — Сверкер? Он мне не папа. У них нет детей.

    Хокан Бергман напускает на себя тон, от которого его жену затрясло бы. Игривого дядюшки.

    — Ну да, конечно… Как же я не понял! Ты слишком хорошенькая.

    Аннабель фыркает.

    — Я помощница из патронажной службы.

    — Чья?

    Аннабель снова фыркает.

    — Сверкера, конечно. У нее нет помощников.

    — Но ведь она теперь тоже не совсем здорова?

    — Амнезия, что ли? Нет, с этим помощников не полагается.

    — Так ты им обоим помогаешь?

    Вместа ответа — тишина, достаточно долгая, чтобы вместить в себя гримасу. Аннабель стоит спиной к двери, но Мэри видно, что Хокан Бергман улыбается еще шире.

    — Это Юхан, — говорит он. — Мой фотограф. Ты нас не впустишь?

    — М-м, — отвечает Аннабель. — А что вы хотите?

    — Мы хотим поговорить со Сверкером Сундином. И с тобой.

    — Взять интервью?

    — Именно.

    Аннабель делает шаг назад, у Мэри отваливается челюсть. Не может быть! Чертова дура собирается впустить Хокана Бергмана в дом? Она что, совсем рехнулась? Но нет, Аннабель снова останавливается.

    — Я должна спросить у него.

    — Да, будь добра, — говорит Хокан Бергман.

    — Но только сперва я сниму тебя разочек, — говорит фотограф.

    Аннабель восторженно фыркает.

    — Меня?

    — Да, только подойди поближе. Тут освещение получше.

    Хитрый ход! Едва Аннабель делает шаг вперед, как Хокан Бергман входит в дверь. И вот он уже стоит в холле и улыбается.

    — Привет, Мэри, — говорит он. — Я знал, что ты образумишься.

    Меня не существует, думает Мэри. Какое счастье, что меня не существует.

    Э нет. Так легко ей не отделаться. Тысячу раз она не позволяла мне прокрасться из моей жизни в ее. Теперь моя очередь. И я сижу не шевелясь, не поворачивая ключ зажигания, и пялюсь в кромешную тьму. Я вижу Хокана Бергмана, стоящего у Мэри в холле. Волосы малость поредели, но старая замшевая куртка все та же. Локти вытерты до блеска, это заметно, когда он роется в карманах в поисках ручки и блокнота. Вот он сует ручку в рот и снимает колпачок, зажав его в зубах, словно черный мундштук, и улыбается еще шире.

    Хокана Бергмана не назовешь плохим журналистом. Отнюдь. Он хороший журналист. Серьезный. Он не роется в грязном белье, не интересуется дешевыми сплетнями, он пишет о действительно важных вещах и всегда тщательно проверяет факты. И тем не менее он стоит в холле у Мэри и улыбается весьма специфической улыбкой.

    Какова его цель? Что им движет?

    Полагаю, он бы с легкостью провел десятиминутный доклад о собственных мотивах, он повернулся бы к воображаемой публике и на полном серьезе объяснил, что все это крайне неприятно, но он вынужден так поступить. Он, разумеется, сожалеет, что это будет иметь болезненные последствия для такого давнего коллеги, как Мэри, но — увы — что делать! У него есть поручение — высказанное, от редакции, и невысказанное, от читателей, — затрагивающее самое существо его профессии, а именно — обнажить то, что Мэри пытается спрятать. Никто не может отрицать несомненного общественного интереса к расследованию того, как повлияли весьма специфические обстоятельства частной жизни министра международного сотрудничества на принимаемые решения и как они же воздействовали на проводимую политическую линию. Чтобы ответить на все вопросы, сведения об этих самых обстоятельствах приходится добывать буквально по крохам. Увы. It's a dirty job but somebody's got to do it.[54]

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки