LoveRead.info » Книги » Современная проза » Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг

Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг

Книгу Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 09:59, 11-05-2019
Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг
11 май 2019
Автор: Джон Ирвинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Отель "Нью-Гэмпшир" - Джон Ирвинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Трагикомическая сага от знаменитого автора "Мира глазами Гарпа" и "Молитвы об Оуэне Мини", "Правил виноделов" и "Четвертой руки", широкомасштабный бурлеск, сходный по размаху с "Бойней номер пять" Курта Воннегута или "Уловкой-22" Джозефа Хеллера. Вы узнаете, что общего между медведем-мотоциклистом и чучелом лабрадора, терроризмом и порнографией, американской глубинкой пятидесятых годов и Веной шестидесятых, а слепой старик Фрейд с бейсбольной битой укажет вам путь в лабиринте страстей…
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 146
    Перейти на страницу:


    — Заговорники — что он имеет в виду? — переспросила мать.

    — Это языковая ошибка, — ответил отец. — Фрейд плохо знает английский.

    — Назовите антисемита, именем которого названа площадь, целая Platz в Вене, — спросил Фрэнк, — назовите его.

    — Господи Иисусе, Фрэнк, — сказал отец.

    — Неправильно, — сказал Фрэнк.

    — Доктор Карл Люгер, — сказала мать с такой тоской в голосе, что у нас с Фрэнни мурашки по коже пробежали.

    — Очень хорошо, — впечатлился ее познаниями Фрэнк.

    — Кто учит, что вся Вена — это кропотливый труд сокрытия сексуальной реальности? — спросила мать.

    — Фрейд? — сказал Фрэнк.

    — Не наш Фрейд, — сказала Фрэнни. Но наш Фрейд писал:

    ВСЯ ВЕНА — ЭТО КРОПОТЛИВЫЙ ТРУД СОКРЫТИЯ СЕКСУАЛЬНОЙ РЕАЛЬНОСТИ. ПОЭТОМУ И ПРОСТИТУЦИЯ ЗДЕСЬ ЗАКОННА. ВОТ ПОЭТОМУ МЫ И ВЕРИМ В МЕДВЕДЕЙ. ОКОНЧАТЕЛЬНО И БЕСПОВОРОТНО!

    Однажды утром я был с Рондой Рей, рассеянно раздумывая о том, как Артур Шницлер за неполные одиннадцать месяцев оттрахал Джанетт Хегер 464 раза, и Ронда спросила меня:

    — Что он имеет в виду, когда пишет, что это «законно», проституция — законна, что он этим хочет сказать?

    — Что это не противоречит закону, — ответил я. — В Вене, очевидно, проституция не противоречит закону.

    Со стороны Ронды последовала продолжительная тишина; она неуклюже вылезла из-под меня.

    — А это законно здесь? — спросила она меня; я видел, что она серьезна, вид у нее был напуганный.

    — Все законно в отеле «Нью-Гэмпшир»! — сказал я, как сказал бы Айова Боб.

    — Нет, здесь! — со злостью сказала она. — В Америке. Это законно?

    — Нет, — сказал я. — Только не в Нью-Гэмпшире.

    — Нет?! — воскликнула она. — Это противозаконно? Да? — визжала она.

    — Ну, да… но все равно же случается, — сказал я.

    — Почему? — кричала Ронда. — Почему это противозаконно?

    — Не знаю, — признался я.

    — Лучше уходи, — сказала она. — А ты уезжаешь в Вену и оставляешь меня здесь, да? — добавила она, подталкивая меня к двери. — Лучше уходи, — сказала она.

    — Кто два года работал над фресками и назвал их Schweinsdreck? — спросил меня Франк за завтраком. (Schweinsdreck означает «свинячье дерьмо».)

    — Господи, Фрэнк, мы же завтракаем, — сказал я.

    — Густав Климт, — самодовольно сказал Фрэнк.

    Так проходила зима 1957 года: я по-прежнему поднимал тяжести, но стал меньше налегать на бананы; продолжал навещать Ронду Рей, но мечтал об имперском городе; учил неправильные глаголы и дивился мелочам истории; пытался представить себе цирк «Номер Фрица» и отель под названием «Гастхауз Фрейд». Наша мать казалась уставшей, но ни в чем нам не изменяла; они с отцом все чаще посещали старый добрый номер «ЗЕ», где их противоречия, казалось, разрешались легче. Урики вели себя осторожно, с опаской: несомненно, они чувствовали себя покинутыми на милость «карликов», как говорил Макс, когда Лилли не было поблизости. И вот в одно прекрасное утро ранней весной, когда земля в Элиот-парке была еще полузамерзшей, но уже стала топкой, Ронда Рей отказалась взять у меня деньги, хотя от меня не отказалась.

    — Это противозаконно, — сказала она. — Я не преступница.

    Только позже я открыл, что ставка в ее игре была намного крупнее.

    — Вена, — прошептала она. — Что ты там без меня будешь делать? — спросила она.

    У меня был миллион идей, и примерно столько же разных воображаемых мною картин, но я пообещал Ронде поговорить с отцом о том, чтобы взять ее с собой.

    — Она настоящая работница, — сказал я отцу. Мать нахмурилась. Фрэнни чем-то подавилась.

    Фрэнк проворчал что-то о погоде в Вене — «сплошные дожди». Эгг, естественно, спросил, о чем мы разговариваем.

    — Нет, — сказал отец. — Только не Ронду. Мы не можем себе этого позволить.

    Все, похоже, вздохнули с облегчением, и, надо признаться, даже я.

    Я принес эту новость Ронде, когда она полировала стойку бара.

    — Ну что ж, никакого вреда оттого, что ты спросил, нет, правда? — сказала она.

    — Вреда никакого, — согласился я.

    Но на следующее утро, когда я стоял, слегка запыхавшись, у ее дверей, я понял, что некоторый вред все же имелся.

    — Беги себе дальше, Джоник, — сказала она. — Бегать — законно. Бегать можно за здорово живешь.

    Затем у меня был неловкий и расплывчатый разговор по поводу похоти с Младшим Джонсом; разговор меня успокоил только тем, что Младший, вероятно, разбирался в этом вопросе не лучше меня. Нас обоих бесило, что у Фрэнни всегда было наготове столько суждений на сей предмет.

    — Женщины, — сказал Младший Джонс, — они совершенно не такие, как мы с тобой.

    Я, разумеется, согласно кивнул. Фрэнни, похоже, простила его за приключение с Рондой Рей, но какой-то своей частью по-прежнему оставалась настороже; по крайней мере, внешне она казалась безразличной к тому, что оставляет Младшего Джонса, уезжая в Вену. Быть может, внутри она разрывалась: с одной стороны, ей не хотелось слишком уж скучать по Младшему, а с другой — она явно рассчитывала — без особенных, впрочем, восторгов — на всевозможные приключения, которые, возможно, ждут ее на новом месте.

    Она замыкалась в себе, когда ее об этом спрашивали, и получилось, что весной я проводил больше времени с Фрэнком; Фрэнк так и кипел энергией. Его нервно топорщившиеся усы напоминали о лицевых излишествах покойного кронпринца Рудольфа, но все же мы с Фрэнни любили называть Фрэнка мышиным королем.

    — Вот он идет! Он может заставлять собак пердеть по команде. Кто это такой? — восклицал я.

    — Жизнь серьезна, но искусство забава! — кричала Фрэнни. — Вот герой среди уличных клоунов! Не подпускайте его к открытым окнам!

    — Мышиный король! — орал я.

    — Отвяжитесь вы оба, — говорил Фрэнк.

    — Как продвигаются дела с собакой, Фрэнк? — спрашивал я, и он каждый раз не мог устоять.

    — Ну… — начинал Фрэнк, и перед его мысленным взором в том или ином виде вставал Грустец, и усы Фрэнка топорщились. — Думаю, Эгг будет доволен, хотя остальным пес может показаться слишком тихим.

    — Сомневаюсь, — говорил я.

    Глядя на Фрэнка, я мог представить себе кронпринца Рудольфа, мрачно едущего в Майерлинг убивать свою любовницу и себя самого, но намного проще было представить Фрэнка уличным артистом, выбросившимся в окно вместе с коробкой, в которой были его питомцы: мышиный король шмякнулся на землю — и город, который прежде не замечал его, начал о нем скорбеть. Каким-то образом Фрэнк укладывался в эту роль.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки