LoveRead.info » Книги » Современная проза » Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес

Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес

Книгу Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

400 0 00:43, 21-05-2019
Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес
21 май 2019
Автор: Мэри Симсес Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читать онлайн бесплатно без регистрации

Эллен хочет исполнить последнюю просьбу своей недавно умершей бабушки - передать так и не отправленное письмо ее возлюбленному из далекой юности. Девушка отправляется в городок Бейкон, штат Мэн - искать таинственного адресата. Постепенно она начинает понимать, как много секретов долгие годы хранила ее любимая бабушка. Какие встречи ожидают Эллен в маленьком тихом городке? И можно ли сквозь призму давно ушедшего прошлого взглянуть по- новому на себя и на свою жизнь?
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83
    Перейти на страницу:

    Джим представлял собой полную противоположность этой красоте и изысканности: на нем были простые штаны-хаки и рубашка поло, волосы торчали вихрами в разные стороны, а очки в роговой оправе сидели на носу довольно криво.

    Хайден представил нас друг другу, и когда Джим, сияя улыбкой, усиленно тряс мне руку, я заметила, что у него кривой передний зуб, что придавало ему совсем уж хулиганский вид.

    Мама села рядом с Джимом, а Хайден и я заняли места напротив.

    – Мне кажется, я раньше никогда не слышала имени Талли, – сказала я, поворачиваясь к фотографу. – Это ваше настоящее имя?

    Талли улыбнулась и моргнула своими длинными ресницами.

    – Не совсем, – сказала она. У нее был низкий голос, и она говорила медленно, растягивая гласные, как будто раздумывая, стоит ли вообще что-либо говорить. – Мое настоящее имя – Салли, но моя младшая сестренка всегда звала меня Талли, и оно приросло. Вы же знаете, как это бывает.

    У меня никогда не было ни братьев, ни сестер, поэтому я не была уверена, что знаю. Но на всякий случай кивнула.

    – Хайден сказал, что вы росли на Локаст Велли, по соседству с его дядей.

    – До самого окончания школы, – сказала она. – Я знакома с его кузиной Деборой, – она улыбнулась Хайдену. – Она была хорошим партнером по теннису.

    – И сейчас есть, – подхватил Хайден.

    – Я победила ее в финале на приз клуба, – добавила Талли с мимолетной улыбкой и поправила волосы.

    – Что ж… – Хайден издал сдавленный смешок и повернулся к Джиму: – Вы здесь бывали раньше?

    – Вы имеете в виду в Мэне или именно в Бейконе? – спросила Талли, игнорируя тот факт, что вообще-то вопрос был адресован Джиму. – Или… – она понизила голос и почти прошептала с едва заметной улыбкой на губах: – Или в «Оленьем роге»?

    – Он имеет в виду Мэн или Бейкон, – сказала я и посмотрела на Талли, потом на Джима, а потом на маму, которая сидела с вежливой улыбкой на лице, но, я точно знала, следила за каждым словом и интонацией.

    Талли длинными наманикюренными пальчиками обняла свой бокал.

    – У моей семьи есть небольшое поместье в Кеннебанкпорте, поэтому мне кое-что известно о Мэне. Но в Бейконе я никогда раньше не бывала.

    Джим расхохотался.

    – Небольшое поместье в Кеннебанкпорте?! – Он присвистнул.

    Талли толкнула его локтем:

    – Только не начинай.

    Джим вынул оливку из своего мартини и закинул ее в рот.

    – Ну, оно не небольшое. Думаю, ты должна со мной в этом согласиться.

    Талли отмахнулась и поправила кулон в виде парусной лодки, висящий на золотой цепочке.

    – Видимо, это место очень популярно, – сказала мама, оглядывая забитый под завязку бар.

    Джим поднял свой бокал с мартини:

    – Хорошо, что я зарезервировал столик.

    Хайден тоже огляделся по сторонам, оценил висящие люстры, черно-белые фотографии старого Бейкона на стенах, тяжелую лакированную стойку бара…

    – Да, хорошее место, – произнес он, хотя я заметила некоторое отвращение на его лице, когда он смотрел на головы оленей и буйволов на стене.

    Официантка положила перед нами стопку меню и достала свой блокнот. Ручка у нее была за ухом.

    – Скип, наш ба-а-армен, велел мне принести вам напитки за счет заведения, – она послала мне ухмылку. – В конце концов вы же местная знаменитость.

    Я повернулась к бару и обнаружила, что Скип смотрит прямо на меня. Он помахал мне рукой и улыбнулся, на его круглых щеках образовались симпатичные ямочки.

    – Эй, Пловчиха, добро пожаловать!

    Хайден переводил недоуменный взгляд со Скипа на меня.

    – Что это он там тебе кричит и с какой стати угощает нас коктейлями за счет заведения?

    Я заметила, как лицо мамы стало мертвенно-бледным.

    Талли подняла одну бровь:

    – Ты знаменитость в «Оленьем роге»? – она усмехнулась и наклонилась ко мне поближе: – Это что же такое нужно сделать, чтобы стать здесь знаменитостью, а? – спросила она полушепотом. А потом улыбнулась хитрой улыбкой, как будто мы были старыми подругами и знали один секрет на двоих.

    Я покачала головой и постаралась пожать плечами как можно более небрежно:

    – Думаю, я просто похожа на кого-то, вот и все.

    Хайден снова покосился на Скипа и повернулся ко мне. Он собирался что-то сказать, но вмешалась официантка:

    – Так что бум пить?

    Взгляд Хайдена, который я с честью выдержала, был похож на взгляд человека, который совсем не расположен шутить. Но потом это выражение исчезло, и он обратился к моей маме:

    – С чего вы начнете, Синтия?

    – Так, ладно, – сказала мама. – Я возьму «Дайкири».

    – А я думала, ты больше не пьешь ром, – пробормотала я, не в силах отогнать воспоминание о том, как мама танцевала на ежегодной соседской вечеринке.

    – О, ром это как раз то, что мне сейчас нужно, – ответила она, отмахнувшись от меня.

    – Точно, – согласилась официантка, записывая заказ в свой блокнотик. Потом она повернулась ко мне. Я хотела было заказать бокал вина, но тут она добавила: – Знаете, мне так жаль, что на прошлой неделе была не моя смена, – она посмотрела на меня с виноватым видом. – Я пропустила великий вечер. Вечер игры в дартс и «Мертвые Президенты». Вот это было нечто!

    Дартс и «Мертвые Президенты». О господи…

    Во рту у меня пересохло.

    – Мертвые президенты? – переспросил Хайден. – Это что? Это группа?

    Официантка расхохоталась.

    – А ты забавный, парниша! У тебя точно все в порядке с чувством юмора! – и она с силой хлопнула Хайдена по спине. Он поперхнулся и повернулся ко мне, совершенно ошарашенный.

    Официантка положила перед каждым из нас подставки под стаканы.

    – Вы вообще знаете, что среди вас тут сидит чемпион, а? – спросила она Хайдена. – Она хороша! Просто вау!

    Хайден, мама, Джим и Талли уставились на меня.

    – Чемпион? – улыбнулся Джимми. – О чем это она говорит?

    Я покосилась на официантку.

    – Я думаю, вы меня с кем-то путаете.

    Она посмотрела в сторону бара.

    – Но Скип сказал, что вы…

    Я подняла руку.

    – Да, я знаю, но думаю, что вашему Скипу просто нужны очки.

    – Он носит линзы.

    – Значит, ему нужны новые линзы.

    – У него новые линзы.

    – Ну, значит, нужны другие, – отрезала я, совершенно выбитая из колеи. Последнее, чего бы я хотела – это чтобы Хайден узнал, что тут происходило. А она почти проговорилась.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки