LoveRead.info » Книги » Современная проза » Нора Вебстер - Колм Тойбин

Нора Вебстер - Колм Тойбин

Книгу Нора Вебстер - Колм Тойбин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 17:48, 25-05-2019
Нора Вебстер - Колм Тойбин
25 май 2019
Автор: Колм Тойбин Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Нора Вебстер - Колм Тойбин читать онлайн бесплатно без регистрации

1960-е. Ирландия, городок Энискорти — тот самый, откуда уехала в Америку Эйлиш, героиня предыдущего романа Колма Тойбина “Бруклин”. Тихая, размеренная, старомодная жизнь на фоне назревающей в соседней Северной Ирландии междоусобицы. Нора Вебстер недавно овдовела, ей надо привыкать к новой жизни, справляться с финансовыми и бытовыми трудностями, в одиночку растить сыновей. Обычная жизнь обычной женщины, давно растерявшей в тени мужа свою индивидуальность, забывшей, что такое мечты. В этом тихом, тонком романе, как и в “Бруклине”, на первый взгляд мало что происходит, и в то же время он полон напряжения, даже страсти. Как полна их и Нора, которая учится быть одна, учится быть собой, порой раздражая и даже шокируя консервативную ирландскую глубинку. “Нора Вебстер” — виртуозно детализированная, тонкая, камерная история жизни ирландской семьи. Тойбин сплел затейливый гобелен, изобразив маленькую Ирландию, городок, где каждый знает каждого, где благожелательность может обернуться драмой. Нора Вебстер — один из самых запоминающихся женских образов современной литературы, вызывающий в памяти героинь Генрика Ибсена.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
    Перейти на страницу:

    — Ну вот и все, — сказал Мик Синнотт. — Дальше тянуть нечего, нам осталось попросту пересечь границу и вернуть свое.

    — Поаккуратнее там, — заметила одна девушка. — А то и тебя пристрелят.

    — Мы вооружимся до зубов, и нас черта с два найдешь.

    — Ты и дохлого кролика не подстрелишь, — сказала другая.

    * * *

    По пути к дому Нора заметила на Слейни-стрит двух знакомых женщин. Увидев ее, они остановились.

    — Представляете, — заговорила одна, — по радио выступила мать одного из убитых мальчиков — ему было всего семнадцать, и его застрелили в спину.

    — Нам остается только молиться за них, — сказала вторая.

    — Это кошмар, — ответила Нора. — Просто кошмар.

    — И это после всех поджогов, что они пережили, — подхватила первая.

    — В этих солдатах живет зло, — сказала другая. — Зло. По лицам видно.

    * * *

    Через несколько дней объявили национальный траур, в городе ничего не работало. Нора с Фионой остались дома и смотрели с Конором телевизор. Трансляция похорон тянулась медленно. Конор подсел к ним на случай, если снова начнется стрельба. Но гробы, церковь и комментарий его не заинтересовали. В конце концов он ушел в другую комнату, а Нора с Фионой продолжали молча смотреть.

    — Нам нужен телефон, — наконец сказала Фиона. — Я пыталась дозвониться до Айны из автомата на Бэк-роуд, но вызвонить смогла только кого-то этажом ниже.

    — Телефон было бы здорово, — ответила Нора.

    — Думаю, Айна пошла на дублинский марш.

    — Надеюсь, со знакомыми.

    — Что ты имеешь в виду?

    — Сама не знаю, что имею в виду. Я только благодарю Бога за то, что мы живем от этого вдали.

    — Мы ирландцы, — сказала Фиона.

    — Это понятно. Мне очень жаль этих несчастных.

    Позднее Конор вернулся, чтобы вместе с ними посмотреть на толпу, собравшуюся перед британским посольством в Дублине.

    — Не иначе как поджечь хотят, — заметила Фиона.

    — А люди там есть? — спросил Конор.

    — Я уверена, что там хорошая охрана, — сказала Нора.

    Не успела она это произнести, как кто-то снес дверь посольства и толпа хлынула внутрь. Конор возбудился:

    — Это прямо сейчас происходит?

    — Очевидно, да, — ответила Фиона.

    — И застрелят еще кого-нибудь?

    — Оружия ни у кого нет. По крайней мере, я так думаю.

    Телевизионные комментарии были отрывочны и невнятны. Камера временами качалась, и панораму заслоняли руки и головы.

    — Где это? — спросил Конор.

    — На Меррион-сквер, — ответила Нора. — В медовый месяц мы останавливались в отеле “Мон-Клер”, прямо там на углу.

    — Серьезно? — спросила Фиона.

    — Как все тогда.

    — Тебе повезло, что сейчас у тебя не медовый месяц, — сказал Конор.

    * * *

    На следующий вечер пришли Джим и Маргарет. Нора видела, что Джим взволнован происходящим в Дублине — толпа там не унялась и сожгла британское посольство. Начались новости, и они молча смотрели на обугленные руины.

    — У недовольных выдалась грандиозная ночь, — сказал Джим. — Они ничего не построят, даже если научить, но жечь мастера всегда.

    — Шок был немалый, — заметила Нора.

    — А что им оставалось делать? — спросила Фиона. — Прогуливаться перед посольством и благодарить?

    — В Дублине вчера было очень опасно, — сказала Маргарет.

    — Прибыльная ночь для спецслужб, — заметил Джим. — Наверняка засекли немало людей. Придется выждать, но аресты, я думаю, последуют.

    — А по-моему, протестующие правильно сделали, что сожгли посольство, — упорствовала Фиона.

    — Наверно, можно и так показывать британцам, каково приходится ирландскому народу, — сказала Нора. — Одному мальчику было всего семнадцать.

    — Ну не кошмар? — подхватила Маргарет.

    — Я считаю, что правительство разберется, предоставим это ему, — сказал Джим.

    — И как же это оно разберется? — спросила Фиона.

    — Мы привлечем всех наших дипломатов, и они заявят в ООН. Но сожжение британского посольства нашему делу не поможет. Нас сочтут толпой недоумков.

    — По мне, так протестующие наглядно выразили нашу позицию, — сказала Фиона.

    — Если бы застрелили моего сына, я бы достала оружие, — призналась Нора. — Держала бы его в доме.

    Они умолкли, когда на экране возник Джек Линч. У него брали интервью. Ирландский премьер-министр сообщил, что у него состоялся телефонный разговор с британским коллегой Эдвардом Хитом. Когда он закончил, Джим заговорил первым:

    — Осторожничает. Похоже, хорошенько обдумал, что скажет, и заручился массой советов.

    — По-моему, он задал приличную трепку этому Эдварду Хиту, — заметила Маргарет. — Вид у Хита просто убитый.

    — Что ж, надеюсь, он нас не подведет, — сказала Нора. — Если бы британская армия застрелила моего сына, я бы хотела, чтобы премьером у нас был кто-нибудь малость пожестче.

    — Думаю, будет большая беда, — сказала Фиона. — И вряд ли Линч особо поможет.

    — Будем молиться, чтобы она не докатилась досюда, — ответила Маргарет.

    * * *

    В пятницу Фиона наконец переговорила с девушкой, которая жила этажом ниже Айны, и та усомнилась, что Айна ночевала дома в предыдущие дни. Фиона попросила ее оставить в двери Айны записку — пусть позвонит тете Уне. Беспокоить Маргарет с Джимом ей не хотелось. Фиона сообщила о разговоре Норе и отправилась к Уне предупредить, что может позвонить Айна. Оттуда она попыталась дозвониться дублинским знакомым Айны. Не дозвонившись, оставила сообщения с просьбой связаться с Уной. Нора ждала ее возвращения с известиями об Айне, но Фиона все не появлялась, и тогда Нора попросила Конора сходить с нею к Уне.

    — Зачем?

    — Уна нас пригласила.

    — Зачем она нас пригласила?

    Конор так формулировал вопросы, что часто бывало трудно отделаться полуправдой. На месте он мигом почуял нечто неладное и понял, что визит не случайный. Нора буквально видела, как он шевелит мозгами и перебирает варианты. Она не могла признаться, что они беспокоятся за Айну, которая не появлялась на съемной квартире со вторника — дня накануне сожжения посольства. Когда Нора вышла в ванную, Фиона последовала за ней и сказала, что еще раз набрала номер Айны, но ответили из другой квартиры; соседка проверила, и выяснилось, что записка так и прикноплена к двери. Фиона сказала, что увидится с Полом Уитни и спросит совета.

    — Он наверняка знает, задержали ли кого-нибудь у посольства.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки