LoveRead.info » Книги » Современная проза » Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Книгу Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 00:05, 04-08-2023
Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер
04 август 2023

Книга Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Во второй том Собрания сочинений вошли романы «Шум и ярость» (1929), «Когда я умирала» (1930), «Святилище» (1931).

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 188
    Перейти на страницу:
    уехал бы Верш от нас в Мемфис.

    — Пусть для Верша в этом будет все злосчастье, — говорит Роскус.

    Вошла Фрони.

    — Кончили уже? — сказала Дилси.

    — Ти-Пи кончает, — сказала Фрони. — Мис Кэлайн зовет — Квентину спать укладывать.

    — Вот управлюсь и пойду, — сказала Дилси. — Пора б ей знать, что у меня крыльев нету.

    — То-то и оно, — сказал Роскус. — Как месту не быть злосчастным, когда тут имя собственной дочери под запретом.

    — Будет тебе, — сказала Дилси. — Хочешь его разбудоражить?

    — Чтоб девочка росла и не знала, как звать ее маму, — сказал Роскус.

    — Не твоя печаль, — сказала Дилси. — Я всех их вырастила, и эту уж как-нибудь тоже. А теперь помолчите. Дайте ему заснуть.

    — Подумаешь, разбудоражить, — сказала Фрони. — Будто он различает имена.

    — Еще как различает, — сказала Дилси. — Ты ему это имя во сне скажи — услышит.

    — Он знает больше, чем люди думают, — сказал Роскус. — Он все три раза чуял, когда их время приходило, — не хуже нашего пойнтера. И когда его самого время придет, он тоже знает, только сказать не может. И когда твое придет. И мое когда.

    — Мэмми, переложите Ластера от него в другую постель, — сказала Фрони. — Он на Ластера порчу наведет.

    — Типун тебе на язык, — сказала Дилси. — Умнее не придумала? Нашла кого слушать — Роскуса. Ложись, Бенджи.

    Подтолкнула меня, и я лег, а Ластер уже лежал там и спал. Дилси взяла длинный дерева кусок и положила между Ластером и мной.

    — На Ластерову сторону нельзя, — сказала Дилси. — Он маленький, ему будет больно.

    «Еще нельзя туда», сказал Ти-Пи. «Обожди».

    Мы смотрим из-за дома, как отъезжают шарабаны.

    — Теперь можно, — сказал Ти-Пи. Взял Квентину на руки, и мы побежали, стали в конце забора, смотрим, как едут. — Вон там его везут, — сказал Ти-Пи. — Вон в том, с окошками который. Смотри. Вон он лежит. Видишь?

    «Пошли», говорит Ластер. «Отнесем домой, чтоб не потерялся. Ну нет, ты этот мячик не получишь. Они увидят у тебя, скажут — украл. Замолчи. Тебе нельзя его. Зачем тебе? Тебе мячики-шарики ни к чему».

    Фрони и Ти-Пи играют у порога на земле. У Ти-Пи светляки в бутылке.

    — Разве вам еще разрешили гулять? — сказала Фрони.

    — Там гости, — сказала Кэдди. — Папа велел меня сегодня слушаться. Значит, тебе и Ти-Пи тоже нужно меня слушаться.

    — А я не буду, — сказал Джейсон. — И Фрони с Ти-Пи совсем не нужно тебя слушаться.

    — Вот велю им — и будут слушаться, — сказала Кэдди. — Только, может, я еще не захочу велеть.

    — Ти-Пи никого не слушается, — сказала Фрони. — Что, похороны уже начались?

    — А что такое похороны? — сказал Джейсон.

    — Ты забыла: мэмми не велела говорить им, — сказал Верш.

    — Похороны — это когда голосят, — сказала Фрони. — У тетушки Бьюлы Клэй на похоронах два дня голосили.

    В Дилсином доме голосят. Дилси. Заголосила, и Ластер сказал нам: «Тихо», и мы сидим тихо, потом я заплакал и Серый завыл под крыльцом. Дилси замолчала, и мы тоже.

    — Нет, — сказала Кэдди. — Это у негров. А у белых не бывает похорон.

    — Фрони, — сказал Верш. — Нам же не велели говорить им.

    — Про что не велели? — сказала Кэдди.

    Дилси голосила, и когда мы услыхали, я заплакал, а Серый завыл под крыльцом, «Ластер», сказала Фрони из окна. «Уведи их к сараю. Мне надо стряпать, а я из-за них не могу. И этого пса тоже. Убери их отсюда».

    «Я к сараю не пойду», сказал Ластер. «Еще дедушка привидится. Он вчера вечером мне из сарая руками махал».

    — А почему не говорить? — сказала Фрони. — Белые тоже умирают. Ваша бабушка умерла — все равно как любая негритянка.

    — Это собаки умирают, — сказала Кэдди. — Или лошади — как тогда, когда Нэнси упала в ров и Роскус ее пристрелил, и прилетели сарычи, раздели до костей.

    Под луной круглятся кости из рва, где темная лоза и ров черный, как будто одни яркие погасли, а другие нет. А потом и те погасли, и стало темно. Я замолчал, чтоб вдохнуть, и опять, и услышал маму, и шаги уходят быстро, и мне слышно запах. Тут комната пришла, но у меня глаза закрылись. Я не перестал. Мне запах слышно. Ти-Пи отстегивает на простыне булавку.

    — Тихо, — говорит он. — Тш-ш.

    Но мне запах слышно. Ти-Пи посадил меня в постели, одевает быстро.

    — Тихо, Бенджи, — говорит Ти-Пи. — Идем к нам. Там у нас дома хорошо, там Фрони. Тихо. Тш-ш.

    Завязал шнурки, надел шапку мне, мы вышли. В коридоре свет. За коридором слышно маму.

    — Тш-ш, Бенджи, — говорит Ти-Пи. — Сейчас уйдем.

    Дверь открылась, и запахло совсем сильно, и выставилась голова. Не папина. Папа лежит там больной.

    — Уведи его во двор.

    — Мы и так уже идем, — говорит Ти-Пи. Взошла Дилси по лестнице.

    — Тихо, Бенджи, — говорит Дилси. — Тихо. Веди его к нам, Ти-Пи. Фрони постелет ему. Смотрите там за ним. Тихо, Бенджи. Иди с Ти-Пи.

    Пошла туда, где слышно маму.

    — У вас там пусть и остается. — Это не папа. Закрыл дверь, но мне слышно запах.

    Спускаемся. Ступеньки в темное уходят, и Ти-Пи взял мою руку, и мы вышли через темное в дверь. Во дворе Дэн сидит и воет.

    — Он чует, — говорит Ти-Пи. — И у тебя, значит, тоже на это чутье?

    Сходим с крыльца по ступенькам, где наши тени.

    — Забыл надеть тебе куртку, — говорит Ти-Пи. — А надо бы. Но назад вертаться не стану.

    Дэн воет.

    — Замолчи, — говорит Ти-Пи. Наши тени идут, а у Дэна ни с места, только воет, когда Дэн воет.

    — Размычался, — говорит Ти-Пи. — Как же тебя к нам вести. Раньше хоть этого баса жабьего у тебя не было. Идем.

    Идем кирпичной дорожкой, и тени наши тоже. От сарая пахнет свиньями. Около стоит корова, жует на нас. Дэн воет.

    — Ты весь город на ноги подымешь своим ревом, — говорит Ти-Пи. — Перестань.

    У ручья пасется Фэнси. Подходим, на воде блестит луна.

    — Ну нет, — говорит Ти-Пи. — Тут слишком близко. Еще дальше отойдем. Пошли. Ну и косолапый — чуть не по пояс в росе. Идем.

    Дэн воет.

    Трава шумит, и ров открылся в траве. Из черных лоз круглятся кости.

    — Ну вот, — сказал Ти-Пи. — Теперь ори сколько влезет. Вся ночь твоя и двадцать акров луга.

    Ти-Пи лег во рву, а я сел, смотрю на кости, где сарычи клевали Нэнси и взлетали из рва тяжело и темно.

    «Когда мы ходили тут утром, монета была», говорит Ластер. «Я еще показывал тебе. Помнишь? Мы стоим вот здесь, я вынул из кармана и показываю».

    — Что ж, по-твоему, и бабушку разденут сарычи? — сказала Кэдди. — Глупости какие.

    — Ты бяка, — сказал Джейсон.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 188
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки