LoveRead.info » Книги » Современная проза » Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Книгу Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 00:05, 04-08-2023
Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер
04 август 2023

Книга Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Во второй том Собрания сочинений вошли романы «Шум и ярость» (1929), «Когда я умирала» (1930), «Святилище» (1931).

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 188
    Перейти на страницу:
    плачу или нет. Ти-Пи упал на меня, смеется, а в горле не перестает, и Квентин пнул Ти-Пи, а Кэдди обняла меня, и светлая вуаль, но деревьями Кэдди не пахнет больше, и я заплакал.

    «Бенджи», сказала Кэдди. «Бенджи». Обняла меня опять руками, но я ушел. — Из-за чего ты, Бенджи? Из-за этой шляпки? — Сняла шляпку, опять подошла, я ушел.

    — Бенджи, — сказала она. — Из-за чего же тогда? Чем Кэдди провинилась?

    — Да из-за этого платья, — сказал Джейсон. — Думаешь, что ты уже большая, да? Думаешь, ты лучше всех, да? Расфуфырилась.

    — Ты, гаденький, прикуси себе язык, — сказала Кэдди. — Что же ты плачешь, Бенджи?

    — Если тебе четырнадцать, так думаешь — уже большая, да? — сказал Джейсон. — Большая цаца, думаешь, да?

    — Тихо, Бенджи, — сказала Кэдди. — А то маму растревожишь. Перестань.

    Но я не перестал, она пошла от меня, я за ней, она стала, ждет на лестнице, я тоже стал.

    — Из-за чего ты, Бенджи? — сказала она. — Скажи Кэдди, и Кэдди исправит. Ну, выговори.

    — Кэндейси, — сказала мама.

    — Да, мэм, — сказала Кэдди.

    — Зачем ты его дразнишь? — сказала мама. — Поди с ним сюда.

    Мы вошли в мамину комнату, мама лежит там, а на лбу болезнь — белой тряпкой.

    — Что опять с тобой такое, Бенджамин? — сказала мама.

    — Бенджи, — сказала Кэдди. Подошла опять, но я ушел.

    — Это он из-за тебя, наверно, — сказала мама. — Зачем ты его трогаешь, зачем не даешь мне полежать спокойно. Достань ему коробку и, пожалуйста, уйди, оставь его в покое.

    Кэдди достала коробку, поставила на пол, открыла. В ней полно звезд. Я стою тихо — и они тихо. Я шевельнусь — они играют искрами. Я замолчал.

    Потом услышал, как уходит Кэдди, и опять заплакал.

    — Бенджамин, — сказала мама. — Поди сюда, — пошел к дверям. — Тебе говорят, Бенджамин, — сказала мама.

    — Что тут у вас? — сказал папа. — Куда ты направился?

    — Сведи его вниз, Джейсон, и пусть там кто-нибудь за ним присмотрит, — сказала мама. — Ты ведь знаешь, как я нездорова, и все же ты…

    Мы вышли, и папа прикрыл дверь.

    — Ти-Пи! — сказал он.

    — Да, сэр, — сказал Ти-Пи снизу.

    — К тебе Бенджи спускается, — сказал папа. — Побудешь с Ти-Пи.

    Я слушаю воду.

    — Бенджи, — сказал Ти-Пи снизу.

    Слышно воду. Я слушаю.

    — Бенджи, — сказал Ти-Пи снизу.

    Я слушаю воду.

    Вода перестала, и Кэдди в дверях.

    — А, Бенджи! — сказала она. Смотрит на меня, я подошел, обняла меня. — Все-таки нашел Кэдди, — сказала она. — А ты думал, я сбежала? — Кэдди пахла деревьями.

    Мы пошли в Кэддину комнату. Она села к зеркалу. Потом перестала руками, повернулась ко мне.

    — Что же ты, Бенджи. Из-за чего ты? Не надо плакать. Кэдди никуда не уходит. Погляди-ка, — сказала она. Взяла бутылочку, вынула пробку, поднесла мне к носу. — Как пахнет! Понюхай. Хорошо как!

    Я ушел и не перестал, а она держит бутылочку и смотрит на меня.

    — Так вон оно что, — сказала Кэдди. Поставила бутылочку, подошла, обняла меня. — Так вот ты из-за чего. И хотел ведь сказать мне, и не мог. Хотел и не мог ведь. Конечно же, Кэдди не будет духами душиться. Конечно, не будет. Вот только оденусь.

    Кэдди оделась, взяла опять бутылочку, и мы пошли на кухню.

    — Дилси, — сказала Кэдди. — Бенджи тебе делает подарок. — Кэдди нагнулась, вложила бутылочку в руку мне. — Подай теперь Дилси ее. — Протянула мою руку, и Дилси взяла бутылочку.

    — Нет, ты подумай! — сказала Дилси. — Дитятко мое духи мне дарит. Ты только глянь, Роскус.

    Кэдди пахнет деревьями.

    — А мы с Бенджи не любим духов, — сказала Кэдди.

    Кэдди пахла деревьями.

    — Ну, вот еще, — сказала Дилси. — Большой уже мальчик, надо спать в своей постельке. Тебе уже тринадцать лет. Будешь спать теперь один, в дяди Мориной комнате, — сказала Дилси.

    Дядя Мори нездоров. У него глаз нездоров и рот. Верш понес ему ужин на подносе.

    — Мори грозится застрелить мерзавца, — сказал папа. — Я посоветовал ему потише, а то как бы этот Паттерсон не услыхал. — Папа выпил из рюмки.

    — Джейсон, — сказала мама.

    — Кого застрелить, а, папа? — сказал Квентин. — Застрелить за что?

    — За то, что дядя Мори пошутил, а тот не понимает шуток, — сказал папа.

    — Джейсон, — сказала мама. — Как ты можешь так? Чего доброго, Мори убьют из-за угла, а ты будешь сидеть и посмеиваться.

    — Пусть держится подальше от углов, — сказал папа.

    — А кого застрелить? — сказал Квентин. — Кого дядя Мори застрелит?

    — Никого, — сказал папа. — Пистолета у меня нет.

    Мама заплакала.

    — Если тебе в тягость оказывать Мори гостеприимство, то будь мужчиной и скажи ему в лицо, а не насмехайся заглазно при детях.

    — Что ты, что ты, — сказал папа. — Я восхищаюсь Мори. Он безмерно укрепляет во мне чувство расового превосходства. Я не променял бы его на упряжку каурых коней. И знаешь, Квентин, почему?

    — Нет, сэр, — сказал Квентин.

    — Et ego in Arcadia…[2] забыл, как по-латыни «сено», — сказал папа. — Ну, не сердись, — сказал папа. — Это все ведь шутки. — Выпил, поставил рюмку, подошел к маме, положил ей руку на плечо.

    — Неуместные шутки, — сказала мама. — Наш род ни на йоту не хуже вашего, компсоновского. И если у Мори слабое здоровье, то…

    — Разумеется, — сказал папа. — Слабое здоровье — первопричина жизни вообще. В недуге рождены, вскормлены тленом, подлежим распаду. Верш!

    — Сэр, — сказал Верш за моим стулом.

    — Ступай-ка наполни графин.

    — И скажи Дилси, пусть отведет Бенджамина наверх и уложит, — сказала мама.

    — Ты уже большой мальчик, — сказала Дилси. — Кэдди умаялась спать с тобой. Ну замолчи и спи.

    Комната ушла, но я не замолчал, и комната пришла обратно, и Дилси пришла, села на кровать, смотрит на меня.

    — Так не хочешь быть хорошим и заснуть? — сказала Дилси. — Никак не хочешь? А минуту обождать ты можешь?

    Ушла. В дверях пусто. Потом Кэдди в дверях.

    — Тс-с, — говорит Кэдди. — Иду, иду.

    Я замолчал, Дилси отвернула покрывало, и Кэдди легла на одеяло под покрывало. Она не сняла купального халата.

    — Ну вот, — сказала Кэдди. — Вот и я.

    Пришла Дилси еще с одеялом, укрыла ее, подоткнула кругом.

    — Он — минута и готов, — сказала Дилси. — Я не стану гасить у тебя свет.

    — Хорошо, — сказала Кэдди. Примостила голову рядом с моей на подушке. — Спокойной ночи, Дилси.

    — Спокойной ночи, голубка, — сказала Дилси. На комнату упала чернота. Кэдди пахла деревьями.

    Смотрим на дерево, где Кэдди.

    — Что ей там видно, а, Верш? — Фрони шепотом.

    — Тс-с-с, — сказала Кэдди с дерева.

    — А ну-ка спать! — сказала Дилси. Она вышла из-за дома. — Папа велел идти наверх, а вы сюда прокрались за моей спиной? Где Кэдди и Квентин?

    — Я говорил ей, чтоб не лезла на дерево, — сказал

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 188
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки