LoveRead.info » Книги » Современная проза » Песни мертвых детей - Тоби Литт

Песни мертвых детей - Тоби Литт

Книгу Песни мертвых детей - Тоби Литт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 14:45, 11-05-2019
Песни мертвых детей - Тоби Литт
11 май 2019
Автор: Тоби Литт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Песни мертвых детей - Тоби Литт читать онлайн бесплатно без регистрации

Лето. Жара. Вот-вот нападут русские. И только мы можем всех спасти - Команда. Нас четверо, и мы - единое целое. Мы умеем стрелять, ставить ловушки, шпионить и хранить секреты. Мы готовы к Войне. Мы ждем ее. Но мы не знали, что Война начнется у нас дома, в наших кухнях и наших спальнях. Что не будет взрывов, стрельбы и медалей. Но слава была. Огромная слава. И смерть. Две смерти... Детство - страшная пора. И нет людей страшнее, чем дети. А лицемерие и вранье взрослых делает их еще безжалостнее. Впервые о дикости детства написал Уильям Голдинг в своем классическом "Повелителе мух". Спустя полвека молодой и по-хорошему амбициозный писатель Тоби Литт возвращается к этой теме - на современный лад. С предельной серьезностью, под которой прячется едкая ирония он заманивает нас в секретное логовище детства. Книга Литта - из тех, которые читаешь, лихорадочно перелистывая страницы и жалея лишь об одном: финал близок. А финал окажется столь неожиданным, что в голове еще долго будут звучать странные, волнующие и тревожные песни Тоби Литта, возможно, самого талантливого писателя нового века.
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 88
    Перейти на страницу:

    Берт хрюкнул. Голова его дернулась набок, будто он желал заглушить хотя бы половину моих слов, прижав одно ухо к подушке.

    — Я был молод, — сказал я, — а вы меня убили, потому что вы часть Войны.

    — Ну что? С ним все в порядке? — донесся снизу голос Эстель, испугав меня, заставив подпрыгнуть.

    Я попятился на лестничную площадку.

    — Здесь все нормально, — сказал я. — Через минуту спущусь.

    — Чудесно, — ответила Эстель и исчезла в гостиной.

    Когда я вернулся в спальню, Берт бормотал:

    — Мэтью? Ты здесь, Мэтью?

    — Здесь, — ответил я.

    — Где ты был? — спросил он.

    — Я призрак, — сказал я. — Я мертвый призрак, и я буду вечно бродить, совсем одинокий и несчастный, потому что я умер молодым.

    — Умер, — повторил Берт. — Умер.

    Странное ощущение, будто я наполовину Мэтью, постепенно проходило. Теперь я полностью был Мэтью, Пол лишь дал мне взаймы свое тело, чтобы я мог выговориться, — так один портативный передатчик использует другой.

    — И все потому, что ты такой старый и такое дубье. Ты мало любил меня и поэтому не смог спасти.

    — Не говори так! — слабо вскрикнул Берт. — Это неправда.

    — Мои друзья приходили, а ты прогнал их прочь. Они спрашивали, приходил ли доктор.

    — Нам казалось, что у тебя просто грипп, вот и все.

    — Я никогда тебя не прощу, — сказал Мэтью. — Я не успокоюсь, пока ты тоже не умрешь. И на том свете ты меня не увидишь. Я буду от тебя прятаться, я буду убегать от тебя, ты никогда меня не увидишь. А когда умрет Миранда, я заберу ее с собой и ты не сможешь до нее добраться.

    Берт застонал так громко, что Мэтью испугался, как бы внизу не услышали. Я же чувствовал совсем другое — мне до смерти хотелось поскорее вырваться из этой призрачности. Мэтью говорил то, на что я сам никогда бы не осмелился, хотя мысли у меня были очень похожие.

    — Ты всегда будешь страдать, — сказал Мэтью. — И ты отправишься в ад.

    — А ты не считаешь, что я уже в аду? — спросил Берт неожиданно ясным голосом. Густая мокрота, перекрывавшая ему горло, внезапно куда-то делась, в точности как в театре, когда поднимается занавес, чтобы актеры вышли на бис. — Мы оба в аду, я и твоя бабушка. Мы так тебя любили. Мы никогда не простим себе того, что с тобой случилось.

    — Здóрово, — сказал Мэтью. — Вы и не должны прощать.

    Берт закрыл лицо руками.

    — О боже, — прошептал он.

    Мэтью — я никогда не решился бы на такую дерзость — подошел ближе.

    Он встал в изножье, положив руку на бронзовый шар, венчавший столбик кровати.

    — Только одна вещь, — сказал он, — может сделать мою ненависть не такой сильной.

    Берт опустил руки.

    Я испугался, что он увидит, что никакой это не Мэтью, а я.

    А Мэтью знал, что старческие слезящиеся глаза Берта видят только пятно светлых волос.

    — Что я должен сделать? — спросил Берт. — Скажи, что я должен сделать.

    Мэтью приблизился к нему на шаг. Затем еще на шаг.

    Берт вытянул руки, готовый заключить Мэтью в объятия, — он так ждал этого, он столько молился об этом.

    — Ты должен умереть, — прошептал Мэтью. Умереть как можно скорее. С каждым твоим прожитым днем я буду ненавидеть тебя все сильнее.

    Руки Берта упали на одеяло, словно сбитые машинами воробьи.

    Он зарыдал.

    Младенец, — думал Мэтью, — глупый слабый большой младенец.

    Выходя из спальни, я чувствовал, как Мэтью выскальзывает из меня. Он остался в спальне, чтобы еще помучить дедушку.

    Я знал, что если обернуться и заглянуть в комнату, то я его увижу — светловолосое размытое пятно, висящее в воздухе. Черно-белое смазанное фото.

    Именно так видел его Берт. И будет видеть его до тех пор, пока не умрет.

    Спускаясь по лестнице, я чувствовал себя ужасно счастливым. Мой поступок был гораздо умнее, чем все поступки Эндрю.

    — Как он? — спросила Эстель.

    Я решил рискнуть и предположить, что она не слышала разговора наверху.

    — Крепко спит, — ответил я. — Но бормочет во сне.

    — Иногда с ним такое бывает, — согласилась она. — Что он говорил?

    Я помялся, притворяясь, будто мне неохота отвечать, а потом сказал:

    — По-моему, он разговаривал с Мэтью.

    — Господи, — вздохнула Эстель. — Это плохо.

    Питер с любопытством смотрел на меня. Уж он-то наверняка слышал плач и стоны.

    — Почему плохо? — спросил он.

    Эстер потерла о губы обручальным кольцом — она часто так делала, когда расстраивалась.

    — Несколько недель назад эти кошмары прекратились, — сказала она. — Я-то надеялась, что навсегда.

    Я сделал все, чтобы Эстель как можно дольше не поднималась наверх. Еще раз повторил, что Берт крепко спит и его, наверное, не стоит сейчас будить.

    Мой поступок казался мне теперь дико опасным. Я не понимал, что на меня нашло.

    Хотя нет, я все-таки понимал, что на меня нашло: Мэтью и через Мэтью дух Команды.

    Ведь так странно, что мы разлетелись далеко-далеко, словно листья, которые ветер разнес по разным странам.

    3

    Когда мы благополучно удалились от дома, я рассказал Питеру, что провернул наверху. Он был потрясен и даже не пытался это скрыть.

    — Что ты сделал?

    — Если мы будем продолжать в том же духе, мистер Динозавр умрет через неделю-другую.

    — Ты так думаешь?

    — Но цыплят по осени считают, — сказал я. — Он крепкий старый хрыч.

    По-моему, Питер выглядел слишком задумчивым. А я пребывал в эйфории.

    Наш метод ускорения вымирания был хорош тем, что мы ничем не рисковали. Пока мы будем продолжать в том же духе, поймать нас за руку невозможно.

    Главная опасность заключалась в том, что Берта могли отправить в дом престарелых, где его оградят от нашего ненавязчивого давления.

    Нужно было позаботиться, чтобы его никуда не увезли, тогда он сможет максимально утомить Эстель.

    Суббота и воскресенье прошли без происшествий.

    4

    Мы с Питером договорились встретиться в понедельник у дома Мэтью.

    В первую очередь нам предстояло убедиться, что Берту и Эстель ничто не угрожает со стороны Эндрю. Затем мы собирались проводить Миранду до школы.

    Накануне ночью ударил сильный мороз. По небу плыли серые, даже черные тучи. Шел снег. И не таял на промерзшей земле.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки