LoveRead.info » Книги » Современная проза » Хозяин собаки - Брюс Кэмерон

Хозяин собаки - Брюс Кэмерон

Книгу Хозяин собаки - Брюс Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

577 0 20:46, 17-05-2019
Хозяин собаки - Брюс Кэмерон
17 май 2019
Автор: Брюс Кэмерон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Хозяин собаки - Брюс Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Брюс Кэмерон замахнулся на поистине сложную вещь - показать процесс одомашнивания волка. И ему, надо признать, это удалось: книга "Хозяин собаки" способна не только поразить воображение, но и тронуть душу. Эпоха палеолита - страшное и жестокое время, и Мор, изгнанный из сурового племени охотников, знает об этом не понаслышке. Он с трудом находит убежище, чтобы согреться и выжить, и обнаруживает в нем раненую волчицу с волчатами. Так у человека, обреченного на смерть, появляется друг - собака. Теперь Мору предстоит обучить ее премудростям охоты. А тем временем старое племя идет по его следу, а значит, он и его собака в опасности.Об авторе:Уильям Брюс Кэмерон родился в 1960 году в городе Петоски, штат Мичиган. Известный американский писатель, он начал свою карьеру с должности юмористического обозревателя. Кэмерон прославился бестселлером "8 простых правил для друга моей дочери-подростка", который впоследствии лег в основу сценария комедийного сериала на ABC. Его роман "Жизнь и цель собаки" был опубликован в июле 2010 года и продержался в списке бестселлеров New York Times целых 19 недель. В общей сложности эта книга была в списке бестселлеров журнала больше года. Брюс Кэмерон также является обозревателем газеты Hawaii's MidWeek Newspaper, где ведет свою колонку, с юмором рассказывая о своей жизни.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 100
    Перейти на страницу:

    * * *

    Женщины уже расселись в круг, в центре которого с видом победителя расхаживала Альби. Чувствуя на себе косые взгляды, Калли отыскала Рене и опустилась на землю рядом с ней.

    – Белла придет? – встревоженно шепнула Рене.

    Калли отрицательно мотнула головой.

    – Медлить больше нельзя, – раскатистым голосом начала Альби, завладев всеобщим вниманием. – Пора избавиться от проклятия, которое преследует Сородичей. Оно увело прочь оленей, погубило мужчин и не дает лету вступить в свои права.

    Калли оглянулась: женщины как завороженные следили за Альби. Калли поняла, что проиграла. Теперь Альби не отступится, пока не доведет дело до конца. Надо действовать решительно.

    Калли встала, обратив на себя все взгляды.

    – Да, – сказала она, – ты права. Медлить нельзя.

    Женщины смотрели на нее с немым ужасом в глазах, пораженные тем, что услышали. Даже Альби онемела от изумления и подозрительно сощурилась.

    – Я говорила со Старейшиной, – заявила Калли. – Я только что от нее. Она согласна. Да, на Сородичей пало проклятие, которое пробралось в моего сына и отравило его ногу. – Калли оглядела сидящих вокруг нее женщин. – И мы должны избавиться от проклятия так, чтобы оно никогда не возвращалось.

    – Мы должны… – начала Альби, придя в себя.

    – Мы должны, – перебила ее Калли, повысив голос, – поступить так, как велит Старейшина. Победим ли мы проклятие, убив Мора? Откуда нам знать? Сейчас проклятие здесь, у всех на виду, но если Мор умрет, на кого оно перекинется? Теперь ясно как день, что сначала проклятие пало на Харди, перейдя к нему от льва. Помните, как он изуродовал Харди? Затем проклятие перешло к моему нерожденному сыну. На кого оно перекинется после его смерти? Чей ребенок станет следующим?

    – Довольно… – начала Альби.

    – Старейшина считает, что проклятие следует услать в леса, – продолжала Калли. – Мы должны изгнать Мора из становища. – Калли вытерла набежавшие слезы. – Ясно?

    Посох Альби тяжело ухнул об землю, и женщины вздрогнули, вспомнив о тех временах, когда советом заправляла Альби.

    – На то не было воли совета, – взревела Альби.

    – И кто выражает его волю – ты, что ли? – усмехнулась Калли со всем презрением, на которое была способна.

    Альби побагровела.

    – Да, – прошипела она. – Да, я!

    – Нет, – раздался позади негромкий голос.

    Неслышно ступая, в центр круга вышла Белла.

    – Я – Старейшина. Слова Калли верны. Мор должен унести проклятие в лес, вернуть его львам.

    Это было самое громкое заявление Беллы с тех пор, как она стала Старейшиной.

    – Калли права, – повторила она. – Мор должен уйти.

    48

    Мор уставился на мать.

    – Я не понимаю, – прошептал он.

    – Другого выхода нет, сынок. – Калли едва сдерживала слезы. – Альби убедила женщин, что ты – причина всех наших несчастий. Она хотела… убить тебя.

    – Ты тоже так думаешь? Что все наши беды из-за меня? – вырвалось у Мора.

    Калли подняла на него глаза, и, как прежде, перед ней стоял не молодой мужчина, а маленький ребенок, ранимый и беспомощный, которого хотелось защитить, утешить и взять на ручки.

    – Дело не в тебе и не в твоем увечье, – спокойно ответила она. – Все это козни злой старухи, которая хочет обратить твою беду себе на пользу.

    – Но почему я должен уйти? Это безумие. Нельзя прожить в одиночку!

    – Это твой единственный шанс остаться в живых, – убеждала его Калли, глотая слезы. При мысли, что Мору придется ночевать в лесу, ей становилось не по себе. – До тех пор, пока я не поговорю с Урсом. Пока наши дела не наладятся. Или пока… пока не умрет Альби. Она уже старуха. Когда ее не станет, никто и не вспомнит о проклятии. Но до тех пор тебе придется жить одному.

    Мор упрямо замотал головой.

    – Я хочу поговорить с отцом.

    – Мор… – начала Калли, но сын перебил ее, заорав:

    – Я сказал, что хочу поговорить с отцом!

    Его лицо вспыхнуло яростью, и Калли от неожиданности захлопала глазами. Но она поняла.

    – Твой отец пойдет на поводу у Альби, – тихо сказала она, опустив плечи. – Ты сам это прекрасно знаешь. Знаешь, какой человек твой отец. Извини.

    Да, Мор знал. Постепенно лицо его разгладилось.

    – Ладно, – вздохнул он и понурил голову.

    С небывалой болью в сердце Калли смотрела, как ее храбрый мальчик покорно принимает свою судьбу. Ее замутило от вопиющей несправедливости происходящего.

    – Выше по течению, за границей наших земель, есть зеленая полянка, окруженная обломками скал. Через два дня я приду и принесу тебе еды, – сдавленным голосом сказала она, с трудом сдерживая рыдания.

    * * *

    Мор отправился на поиски Лиры, точно зная, где ее искать – в пещере с наскальными рисунками. У входа в пещеру Мор помедлил, прислушиваясь, как Лира напевает что-то про костер и про еду.

    Наклонившись к лазу, из которого тянулась струйка дыма, он негромко позвал Лиру по имени. В отверстии показалось ее лицо.

    – Теплого лета, Мор, – поздоровалась она и выползла наружу.

    – Теплого лета, Лира.

    Что-то в его голосе насторожило Лиру.

    – Что случилось? Почему ты пришел с копьем и дубинкой?

    Мор собрался с духом и, запинаясь, вкратце пересказал свой разговор с матерью.

    Лира слушала его с возрастающим недоумением.

    – Перед тем как прийти сюда, я говорила с Беллой, – возразила она, – и Белла ни слова не сказала о том, что будет совет.

    – Совет созвала Альби.

    – Альби? Значит, беды не миновать, – пробормотала Лира.

    – Мать говорит, это единственный выход.

    – Одному тебе не выжить… – Лира задумчиво посмотрела вдаль, обернувшись к северу.

    – Я буду скучать по тебе, – хрипло прошептал Мор.

    Губы девушки дрогнули.

    – Когда умер Собак, я не могла в это поверить. И сейчас у меня в голове не укладывается то, о чем ты говоришь.

    – Знаю, – ответил Мор и тоже посмотрел на север. Настало время уходить.

    – Подожди, – сказала Лира, уловив решимость в его глазах. Она нырнула обратно в пещеру и вскоре вернулась с длинной, втрое больше человеческого роста веревкой, сплетенной из обрезков кожи. – Вот. Только что закончила.

    Мор внимательно осмотрел подарок.

    – Отличная веревка, Лира.

    – Бери. Может, пригодится.

    – Наверняка. – Мор свернул веревку в кольцо и привязал к поясу. – Спасибо тебе.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки